"about the money" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن المال
        
    • عن المال
        
    • بخصوص المال
        
    • يتعلق بالمال
        
    • عن النقود
        
    • بشأن النقود
        
    • حول المالِ
        
    • بسبب المال
        
    • بأمر المال
        
    • عن الأموال
        
    • حول النقود
        
    • حيال المال
        
    • يتعلق بالنقود
        
    • بخصوص النقود
        
    • بأمر النقود
        
    I left my husband, and... and I don't care about the money. Open Subtitles لقد تركت زوجي و .. أنا لا أهتم . بشأن المال
    Look, I-I know you're upset about the money, but money's easy. Open Subtitles انظر, انا اعلم انك متضايق بشأن المال .ولكن المال سهل
    What about the money you owe me from yesterday's game? Open Subtitles ماذا عن المال الذي تدينني به من مباراة الأمس؟
    Yeah, but what about the money I've been kicking in? Open Subtitles أجل، لكن ماذا عن المال الذي كنت أعطيه إياكِ؟
    It's not about the money, son. It's about the rules. Open Subtitles انه ليس بخصوص المال , بني انه بخصوص القواعد
    You're saying it's about the money, while people are literally dying? Open Subtitles أنت تقول أن الأمر يتعلق بالمال بينما الناس يموتون حرفيًا؟
    But when they confront him about it and they tell him about the money, he lied again. Open Subtitles أجل, لكن عندما إستجوبوه حيال الامر أخبروه عن النقود كذب مجدداً
    It ain't about the money. It's about duty and honor. Open Subtitles الأمر ليسَ بشأن المال .بل بشأن الواجب و الشرف
    This was never about the money. This guy's looking for revenge. Open Subtitles لم يكن الأمر بشأن المال مطلقاً هذا الرجل يريد الإنتقام
    Now, Al, could you maybe, possibly not really be mad about the money and be upset that you didn't get invited to the poker game? Open Subtitles الان يا ال اليس هناك احتمال انك لست غاضب بشأن المال
    Are you gonna say anything about the money I left? Open Subtitles ألن تقولي أيّ شيء بشأن المال الذي تركته؟
    Erm, you've told me more than once about the money you have put by. Open Subtitles اخبرتني اكثر من مرة عن المال الذي تدخره؟
    about the money... in an effort to keep the press hounds at bay, starting soon, I will be accepting cash directly. Open Subtitles عن المال اسعى جاهدا, لأبقي الصحافة بعيدا عنه قريبا, سأتعامل بالنقد وحسب
    - Yeah, but I wasn't really paying attention till he said something about the money. Open Subtitles أجل , لكني لم أكن منتبه حتى قال شيئاً عن المال
    When the time comes, he's gonna contact us about the money, yes? Open Subtitles عندما يحين الموعد ، سيتواصل معنا بخصوص المال ، صحيح ؟
    I don't remember how much I got paid as a lifeguard, but it was never about the money. Open Subtitles أنا لا أتذكر كم حصلت مقابل عملي كحارس إنقاذ ولكن لم يكن أبدا بخصوص المال
    It's not our problem though. Besides, it's not about the money. Open Subtitles و لكنها ليست مشكلتنا كما أن الأمر لا يتعلق بالمال
    I mean, he knows about the money you stole from me, yeah? Open Subtitles أعني أنكم أخبرتوه عن النقود التي سرقتوها مني
    Don't worry about the money... or about getting ordained. Open Subtitles لا تقلق بشأن النقود أو بشأن تنصيبك ناسكا
    And I said, look, don't worry about the money for now. Open Subtitles وأنا قُلتُ، انظري، لا .تقلقي حول المالِ الآن
    There's no way this was all about the money. Oh... no, it was all about the money. Open Subtitles لا يمكن أن يكون كل هذا بسبب المال. كلا، كان كله بسبب المال.
    He doesn't care about the money, so... we're going to trial. Open Subtitles لقد حاولنا كل ما يمكننا. إنه لا يهتم بأمر المال, لذا.. سنذهب للمحاكمة
    Papa, wait.He said he knew about the prisons, about flintridge,about the money, he -- how many times... Open Subtitles بابا, انتظر.. لقد قال ,أنه يعرف عن السجن عن فلينتريج, عن الأموال..
    But not a word about the money to Debra, you understand? Open Subtitles حسنا .. ولكن إياك أن تخبر دبرا حول النقود ..
    See, that's what you never got, kid. It's not about the money. Open Subtitles هذا ما لن تفهمه أبداً يا فتى الأمر ليس حيال المال
    But you were right, it's not about the money. Open Subtitles ولكنك كنت محق، إن الأمر لا يتعلق بالنقود
    This isn't about the money, this is about my own issues Open Subtitles هذا ليس بخصوص النقود بل بخصوص قضيتي الخاصة
    I suppose if you had known about the money, you wouldn't have stayed with a lot of old men like that. Open Subtitles و أنك لو كنت تعرف بأمر النقود فإنك ما كنت تبقى مع رجال مسنين كما فعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus