"absence of the submission" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدم تقديم
        
    In the absence of the submission of a plan of action, the recommendation recorded the Committee's agreement to forward the draft decision in section A of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties. UN وفي حالة عدم تقديم خطة العمل، فإن التوصية سجلت موافقة اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم ألف من المرفق بهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    The recommendation also recorded the agreement of the Committee, in the absence of the submission of a plan of action, to request the Seventeenth Meeting of the Parties to endorse the request through a draft decision. UN كما سجلت التوصية موافقة اللجنة على أن تطلب إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف أن يصادق، في حالة عدم تقديم الطرف لخطة العمل، على الطلب من خلال مشروع مقرر.
    In the absence of the submission of a plan of action, the recommendation recorded the Committee's agreement to forward the draft decision in section A of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties. UN وفي حالة عدم تقديم لخطة العمل، فإن التوصية سجلت موافقة اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم الأول من المرفق لهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    The recommendation also recorded the agreement of the Committee, in the absence of the submission of a plan of action, to request the Seventeenth Meeting of the Parties to endorse the request for the plan by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in section M of the annex to the present report. UN كما سجلت التوصية اتفاق اللجنة على أن تطلب إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف، في حالة عدم تقديم خطة العمل، أن يصدق على طلب لهذه الخطة عن طريق إحالة مشروع المقرر الوارد بالقسم ميم من مرفق هذه الوثيقة إلى هذا الاجتماع لاعتماده.
    In the absence of the submission of a plan of action, to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the request in (c) above by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in the annex (section F) to the present report. UN (ﻫ) وفي حالة عدم تقديم خطة عمل، تطلب إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر التصديق على الطلب الوارد في (ج) أعلاه من خلال تقديم مشروع المقرر الوارد في المرفق (القسم واو) لهذا التقرير إلى ذلك الاجتماع.
    In the absence of the submission of a plan of action, to request the [xth] Meeting of the Parties to endorse the request in (b) above by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in [annex x (section y)] to the present report. UN (د) في حالة عدم تقديم خطة العمل تطلب إلى الاجتماع [XX] للأطراف أن يصادق على الطلب الوارد بالفقرة (ب) أعلاه وذلك بإحالة مشروع المقرر الوارد في [المرفق X القسم Y] من هذا التقرير للموافقة عليه.
    3. In the absence of the submission of a plan of action, to request the [xth] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph 1 above by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in [annex x (section y)] to the present report. UN 3 - في حالة عدم تقديم خطة العمل تطلب إلى الاجتماع [XX] للأطراف أن يصادق على الطلب الوارد بالفقرة (1) أعلاه وذلك بإحالة مشروع المقرر الوارد في [المرفق X القسم Y] من هذا التقرير للموافقة عليه.
    (c) In the absence of the submission of a plan of action, to forward for consideration by the Twenty-Second Meeting of the Parties the draft decision contained in annex I (section C) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (a) above. UN (ج) في حالة عدم تقديم خطة عمل، أن تحيل إلى عناية الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول (الفرع جيم) لهذا التقرير الذي يطلب إلى الطرف العمل بموجب الفقرة الفرعية (أ) عاليه.
    (c) In the absence of the submission of a plan of action, to forward for consideration by the Twenty-Second meeting of the Parties the draft decision contained in annex I (section C) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (a) above; UN (ج) في حالة عدم تقديم خطة عمل، أن تحيل لعناية الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول (الفرع جيم) لهذا التقرير الذي سيطلب إلى الطرف أن يعمل طبقاً للفقرة الفرعية (أ) عاليه؛
    In the absence of the submission of a plan of action, to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the Committee's request to submit the plan by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in section B of annex I to the present report. UN (د) وفي حالة عدم تقديم خطة عمل، أن تطلب إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر المصادقة على طلب اللجنة تقديم خطة وذلك عن طريق إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير إلى ذلك الاجتماع لاعتماده.
    In the absence of the submission of a plan of action, to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the request in subparagraph (c) above by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in section E of annex I to the present report. UN (ﻫ) أن تطلب، في حالة عدم تقديم خطة العمل، إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر المصادقة على هذا الطلب الوارد في الفقرة الفرعية (ج) عاليه وذلك بإحالة مشروع المقرر الوارد في القسم هاء من المرفق الأول لهذا التقرير لاعتماده.
    3. In the absence of the submission of a plan of action, to request the [xth] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph 1 above by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in [annex x (section y)] to the present report. UN 3 - في حالة عدم تقديم خطة عمل، تطلب من اجتماع الأطراف [رقم] التصديق على الطلب الوارد في (ب) أعلاه من خلال تقديم مشروع المقرر المتضمن في [المرفق x (الجزء y)] بهذا التقرير إلى اجتماع الأطراف للموافقة عليه.
    (c) In the absence of the submission of a plan of action, to forward for consideration by the Nineteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in annex I (section E) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (a) above; UN (ج) تحيل في حالة عدم تقديم خطة العمل، مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول (القسم هاء) من هذا التقرير، والذي يطلب إلى الطرف العمل وفقاً للفقرة الفرعية (أ) أعلاه إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف لينظر فيه؛
    (d) To agree, in the absence of the submission of a plan of action, to request the seventeenth Meeting of the Parties to endorse the request in (b) above by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in annex I (section A) to the present report. UN (د) في حالة عدم تقديم خطة عمل، الموافقة على الطلب إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف أن يصادق على الطلب الوارد في (ب) أعلاه وذلك بإحالته إلى ذلك الاجتماع لاعتماد مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول (الفرع ألف) من هذا التقرير.
    (d) To agree, in the absence of the submission of a plan of action, to request the seventeenth Meeting of the Parties to endorse the request in (b) above by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in annex I (section E) to the present report. UN (د) أن توافق، في حالة عدم تقديم خطة عمل، أن تطلب إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف إلى أن يصادق على طلب في (ب) عاليه لإحالة مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول (الفرع هاء) لهذا التقرير إلى الاجتماع لاعتماده.
    In the absence of the submission of the clarification referred to in subparagraph (a) and the explanation of the deviation referred to in subparagraph (c), to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the requests in subparagraph (b) and (d) by forwarding the draft decision contained in section C of annex I to the present report to that Meeting for approval. UN (و) في حالة عدم تقديم هذا التوضيح المشار إليه في الفقرة الفرعية (أ) وشرح الانحراف المشار إليه في الفقرة الفرعية (ج) أن تطلب إلى اجتماع الأطراف الثامن عشرالمصادقة على الطلبات الواردة في الفقرتين الفرعيتين (ب) و(د) وذلك بإحالة مشروع المقرر الوارد في القسم جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع لاعتماده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus