We recently witnessed events in Abuja in which the United Nations was attacked. | UN | لقد شهدنا الأحداث التي وقعت في أبوجا في الآونة الأخيرة عندما هوجمت الأمم المتحدة. |
The African Summit on Roll Back Malaria, which was held in Abuja in 2000, adopted the Abuja Declaration and the Plan of Action to reduce malaria by 50 per cent in Africa by 2010. | UN | وقد اعتمد مؤتمر القمة الأفريقي المعني بدحر الملاريا، المعقود في أبوجا في عام 2000، إعلان أبوجا وخطة العمل لخفض الإصابة بالملاريا بنسبة 50 في المائة في أفريقيا بحلول عام 2010. |
The Treaty establishing the African Economic Community, signed at Abuja in 1991, bears witness to the will of the African countries collectively to take in hand their own destiny through the use of their own capabilities. | UN | والمعاهدة التي أنشأت الاتحاد الاقتصادي اﻹفريقي، والتي وقعت في أبوجا في ١٩٩١ لهي خير دليل على إرادة البلدان اﻹفريقية على أن تتولى بنفسها، جماعيا، زمام مصيرها باستخدام قدراتها الذاتية. |
In support of Goal 8, the organization convened, together with Action on Armed Violence, a civil society meeting on armed violence and development that was held in Abuja in 2011. | UN | دعماً للهدف 8 وبالتعاون مع هيئة العمل من أجل التصدي للعنف المسلح، عقدت المنظمة اجتماعا في أبوجا في عام 2010 ضم عناصر المجتمع المدني نوقشت فيه قضية العنف المسلح والتنمية. |
Amid heightened threats against the United Nations, the bombing of the United Nations office in Abuja in 2011 marked the single most serious event in the reporting period. | UN | وفي خضم تصاعد التهديدات الموجهة ضد الأمم المتحدة، شكل تفجير مكتب الأمم المتحدة في أبوجا عام 2011 أخطر حادثة فردية وقعت في الفترة المشمولة بالتقرير. |
The Government of Nigeria has agreed to convene a follow-on conference in Abuja in September 2014. | UN | ووافقت حكومة نيجيريا على عقد مؤتمر للمتابعة في أبوجا في أيلول/ سبتمبر 2014. |
Those included an attack on a United Nations building in Abuja in August 2011, which killed 23 people. | UN | وشملت تلك الأهداف شن هجوم على مبنى الأمم المتحدة في أبوجا في أب/أغسطس 2011 قُتل فيه 23 شخصا. |
81. The tragic event in Abuja in 2011 was a stark reminder of the increasingly challenging security environment in which the United Nations and the humanitarian community operate. | UN | 81 - كان الحدث المأساوي الذي وقع في أبوجا في عام 2011 نذيرا مدويا للبيئة الأمنية التي تزداد فيها التحديات ويعمل فيها مجتمع المساعدة الإنسانية. |
In that connection, the Counter-Terrorism Implementation Task Force will launch its first project in Abuja in November, which will be aimed at preventing conflict and countering the appeal of terrorism to youth through education and dialogue. | UN | وفي هذا الصدد، ستطلق فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب أول مشروع لها في أبوجا في تشرين الثاني/نوفمبر، بهدف منع الصراع والتصدي لنداء الإرهاب الموجه إلى الشباب، عبر التثقيف والحوار. |
UNHCR provided financial and technical support to the Economic Community of West African States (ECOWAS) for the convening of the first Ministerial Conference on Humanitarian Assistance and Internal Displacement in West Africa, which took place in Abuja in 2011. | UN | وقدمت المفوضية الدعم المالي والتقني إلى الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من أجل عقد المؤتمر الوزاري الأول بشأن المساعدة الإنسانية والتشرد الداخلي في غرب أفريقيا، الذي عُقد في أبوجا في عام 2011. |
An increase is requested for rental and maintenance of space, due to the upcoming move of United Nations agencies from Lagos to Abuja in 2002. | UN | وهناك زيادة مطلوبة لاستئجار وصيانة حيز مكاني، نظرا للانتقال الوشيك لوكالات الأمم المتحدة من لاغوس إلى أبوجا في عام 2002. |
In this regard, Liberia was privileged to assume the mandate given to President Charles Ghankay Taylor by his colleagues, heads of State of ECOWAS, in Abuja in May 2000. | UN | وقد أسعد الحظ ليبريا، في هذا الصدد، بأن تضطلع بالولاية التي أسندها إلى الرئيس تشارلز غانكاي تايلور زملاؤه رؤساء دول الجماعة، في أبوجا في أيار/مايو 2000. |
I cannot conclude this portion of my statement without mentioning the important meeting of the Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa, held at Abuja in May 2000. | UN | ولا بد لي قبل ن أختتم هذا الجزء من بياني أن أنوه بالاجتماع الهام لمؤتمر الأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا، المعقود في أبوجا في أيار/مايو 2000. |
It came at the end of a long process that began at Lagos in 1980, that continued at Abuja in 1991 and that culminated at Tripoli in 1999, then to be given concrete form at Lome in 2000. | UN | وجاء في نهاية عملية طويلة بدأت في لاغوس في عام 1980 واستمرت في أبوجا في عام 1991 وتوجت في طرابلس في عام 1999، لكي تتبلور في لومي في عام 2000. |
At the same time, the resolution called for joint and comprehensive efforts between Africa and the international community to ensure that by 2005 the targets established at Abuja in 2001 are met. | UN | وفي الوقت ذاته، دعا القرار أفريقيا والمجتمع الدولي إلى بذل جهود مشتركة وشاملة لكفالة تحقيق الأهداف المحددة في أبوجا في عام 2001 بحلول عام 2005. |
My Government, Nigeria, hosted the forty-first session of AALCO in Abuja in July this year. | UN | وقد استضافت حكومة بلدي، نيجيريا، الدورة الحادية والأربعين للمنظمة في أبوجا في تموز/يوليه من هذا العام. |
At the African Summit to Roll Back Malaria, held in Abuja in 2000, African heads of State and Government voiced their determination to undertake intensive efforts to fight against malaria. | UN | وخلال مؤتمر القمة الأفريقي المعني بدحر الملاريا، الذي عقد في أبوجا في عام 2000، أكد رؤساء الدول والحكومات الأفارقة تصميمهم على بذل جهود مكثفة لمكافحة الملاريا. |
A National Consultative Forum (NCF) was held in Abuja in November 2008 to which every spectrum of the society was invited. | UN | فقد عقد منتدى تشاوري وطني في أبوجا في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 دعيت إليه كل فئات المجتمع. |
UNEP supported the participation of Angola in the UNDP workshop on the implementation of Agenda 21 in Africa, held in Abuja in January 1993. | UN | ودعم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة اشتراك أنغولا في حلقة عمل تابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عقدت في أبوجا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في افريقيا. |
Support and assistance to ECOWAS in the implementation of the new Strategic Vision for Regional Development, adopted in Abuja in June 2007 | UN | :: دعم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وتقديم المساعدة لها في مجال تنفيذ الرؤية الاستراتيجية 2020 للتنمية الإقليمية، التي اعتمدت في أبوجا في حزيران/يونيه 2007 |
Negotiations have been ongoing in Doha, since the signing of the Darfur Peace Agreement (DPA) (also known as the Abuja Agreement) in Abuja in 2006. | UN | وتجري مفاوضات للسلام في الدوحة منذ التوقيع في أبوجا عام 2006 على اتفاق سلام دارفور المعروف أيضاً باسم اتفاق أبوجا. |
The organization benefitted from three UNDP training sessions for civil society organizations in Uyo, Nigeria in 2012 and in Lagos, Nigeria and Abuja in 2013. | UN | استفادت المنظمة من ثلاثة جلسات تدريبية أجراها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمنظمات المجتمع المدني في أويو، نيجيريا، عام 2012، وفي لاغوس، نيجيريا، وأبوجا في عام 2013. |