"academic freedoms" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحريات الأكاديمية
        
    • للحريات الأكاديمية
        
    G. Restrictions on academic freedoms 100 — 101 27 UN زاي- القيود المفروضة على الحريات الأكاديمية 100-101 30
    The law also defines the academic freedoms of students, teaching staff, and researchers. UN ويحدِّد القانون أيضاً الحريات الأكاديمية للطلاب وهيئات التدريس والباحثين.
    Researching and writing history and respect for academic freedoms UN البحث التاريخي وكتابة التاريخ واحترام الحريات الأكاديمية
    IV. Researching and writing history and respect for academic freedoms UN رابعا - البحث التاريخي وكتابة التاريخ واحترام الحريات الأكاديمية
    89. The Special Rapporteur recommends that States review their legislative frameworks to ensure that they fully respect academic freedoms for teaching staff, researchers and pupils and that they ensure the autonomy of universities. UN 89 - وتوصي المقررة الخاصة بأن تستعرض الدول أطرها التشريعية لتكفل مراعاتها التامة للحريات الأكاديمية لموظفي الحقل التعليمي، والباحثين، والطلاب وأن تضمن تلك الأُطر الإدارة الذاتية للجامعات.
    Ensuring academic freedoms and the independence of institutions of higher learning UN 4- ضمان الحريات الأكاديمية واستقلالية مؤسسات التعليم العالي 104-105 22
    37. The Special Rapporteur recalls that several human rights provisions protect academic freedoms. UN 37 - وتشير المقررة الخاصة إلى أن أحكاما عديدة لحقوق الإنسان تحمي الحريات الأكاديمية.
    In many instances, such policies depend on unjustified restrictions on academic freedoms and the promotion of a single history textbook in schools. UN وفي حالات كثيرة، تعتمد تلك السياسات على قيود لا مبرر لها على الحريات الأكاديمية وعلى الترويج لكتاب تاريخ مدرسي وحيد في المدارس.
    4. Ensuring academic freedoms and the independence of institutions of higher learning UN 4- ضمان الحريات الأكاديمية واستقلالية مؤسسات التعليم العالي
    G. Restrictions on academic freedoms UN زاي - القيود المفروضة على الحريات الأكاديمية
    (g) Respecting academic freedoms of teachers and their right to freedom of association, and protecting them from aggression and threat; UN (ز) احترام الحريات الأكاديمية للمدرسين وحقهم في الحرية وتكوين الجامعات، وحمايتهم من العدوان والتهديد؛
    25. Particular care must be taken to guarantee the academic freedoms and protect the human rights of those responsible for human rights education and training, as human rights defenders, whether in the formal, informal or non-formal sector. UN 25- ويقتضي ضمان الحريات الأكاديمية وحماية حقوق الإنسان للأشخاص المكلفين بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، بوصفهم مدافعين عن حقوق الإنسان، يقظة خاصة، سواء في القطاع المدرسي (الرسمي) أو الخارج عن المدرسة (غير الرسمي) أو غير المدرسي (لا رسمي).
    104. Within the framework of effective guarantees for academic freedoms and the independence of institutions of higher learning and scientific research, law no. 19/2008 (25 February 2008), relating to higher education, was amended pursuant to statute no. 31/2011 (26 April 2011) to establish the principle of voting by academics in all higher education bodies. UN 104- في إطار الضمان الفعلي للحريات الأكاديمية واستقلالية مؤسسات التعليم العالي والبحث العلمي، تم تنقيح القانون عدد 19 لسنة 2008 المؤرخ في 25 شباط/فبراير 2008 المتعلق بالتعليم العالي وذلك بمقتضى المرسوم عدد 31 لسنة 2011 المؤرخ في 26 نيسان/ أبريل 2011 من أجل إرساء مبدأ الانتخاب من قبل الجامعيين في كل هياكل التعليم العالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus