She asked what plans had been made to increase the Organization's visibility by strengthening partnerships, both under the United Nations Academic Impact initiative and with celebrities. | UN | وتساءلت عن الخطط التي تم وضعها لزيادة وضوح صورة المنظمة من خلال تدعيم الشراكات سواء في إطار مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة أو مع المشاهير. |
A summary of the Department's partnerships with institutions of higher learning and research through the United Nations Academic Impact initiative is also highlighted. | UN | ويبرز أيضا خلاصة للشراكات بين الإدارة ومؤسسات التعليم العالي والبحث عن طريق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة. |
The university assisted the Secretariat with drafting concept documents to launch the Academic Impact initiative. | UN | ساعدت الجامعة الأمانة العامة للأمم المتحدة بصياغة وثائق مفاهيمية للإعلان عن انطلاق مبادرة الأثر الأكاديمي. |
Issue 4 reviewed the social impact of education, within the context of the third anniversary of the establishment of the United Nations Academic Impact initiative. | UN | واستعرض العدد 4 مسألة الأثر الاجتماعي للتعليم، في سياق الذكرى السنوية الثالثة لإطلاق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة. |
His Government welcomed the Academic Impact initiative, which had already been joined by some 300 universities from 60 countries. | UN | وترحب حكومة بلده بمبادرة التأثير الأكاديمي التي قد انضم إليها فعلا زهاء 300 جامعة من 60 بلدا. |
It also provides an update on the Department's outreach activities, including the organization of a global Model United Nations and the newly launched United Nations Academic Impact initiative. | UN | ويتضمن أيضا معلومات مستوفاة عن أنشطة الإدارة في مجال التوعية، بما في ذلك تنظيم مؤتمر النموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة ومبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة التي أطلقت مؤخرا. |
17. Japan also continued to encourage and support the United Nations Academic Impact initiative. | UN | 17 - وأردف قائلا إن اليابان تواصل أيضا تشجيع ودعم مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة. |
His delegation was therefore pleased to note that the Global Model United Nations conferences had become truly global events and that the Academic Impact initiative was becoming increasingly popular. | UN | ولذلك، فمن دواعي سرور وفده ملاحظة أن مؤتمرات النموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة أصبحت بحق حدثا عالميا، كما تتزايد شعبية مبادرة الأثر الأكاديمي. |
17. Lebanon acknowledged the United Nations Academic Impact initiative and its global network of universities. | UN | 17 - ويقدّر لبنان مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة والشبكة العالمية لجامعاتها. |
His Government strongly supported the United Nations Academic Impact initiative, which went beyond the limited mandate of providing education and in fact enabled educational bodies to contribute to the United Nations. | UN | وأشار إلى أن حكومة بلده تؤيد بقوة مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة، التي تتجاوز الولاية المحدودة المتمثلة في توفير التعليم، حيث إنها تتيح في الواقع للهيئات التعليمية أن تساهم في الأمم المتحدة. |
72. The Academic Impact initiative also launched a lunchtime discussion forum at the United Nations to stimulate a wide-ranging discussion on current issues and global responses. | UN | 72 - وأطلقت مبادرة الأثر الأكاديمي أيضا منتدى نقاش حول مائدة غداء في الأمم المتحدة لتحفيز مناقشة واسعة بشأن القضايا الراهنة والاستجابات العالمية. |
61. The Academic Impact initiative had the potential to revolutionize the manner in which scholars, university administrators and students placed their work in the context of the greater human cause served by the United Nations. | UN | 61 - وإن مبادرة الأثر الأكاديمي يمكن أن تحدث ثورة في الطريقة التي يحدد بها الباحثون وإداريو الجامعات والطلاب دور العمل الأكاديمي في سياق القضية الإنسانية الأكبر التي تعمل الأمم المتحدة لخدمتها. |
15. More than 700 higher education institutions in 108 countries had joined the United Nations Academic Impact initiative since its launch in November 2010. | UN | 15 - وانضم ما يزيد على 700 من مؤسسات التعليم العالي في 108 بلدان إلى مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة منذ إطلاقها في تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
71. The United Nations Academic Impact initiative, with its focus on education, intercultural dialogue and multilingualism, undertook a number of initiatives during the reporting period, including: | UN | 71 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير اضطلعت مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة في مجال تركيزها على التعليم، والحوار بين الثقافات، وتعدد اللغات، بعدة أنشطة منها: |
(c) International Jazz Day. As part of its ongoing outreach initiative on " unlearning intolerance " , the Academic Impact initiative organized a special event to celebrate the first International Jazz Day on 30 April 2012. | UN | (ج) اليوم الدولى لموسيقى الجاز - في إطار مبادرة التوعية المستمرة بشأن " نبذ طباع التعصب " ، نظمت مبادرة الأثر الأكاديمي مناسبة خاصة للاحتفال بأول يوم دولي للجاز في 30 نيسان/أبريل 2012. |
For that reason, it also encouraged the United Nations Academic Impact initiative. | UN | لذا، تشجع غابون أيضاً مبادرة " الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة " . |
The United Nations Academic Impact initiative attracted many new members, including a strong increase in the number of those from developing countries, and the focus is now on encouraging and facilitating activities by these organizations in support of United Nations objectives. | UN | واجتذبت مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة العديد من الأعضاء الجدد، بزيادة كبيرة في الأعضاء من البلدان النامية، ويجري التركيز الآن على تشجيع وتيسير الأنشطة التي تضطلع بها هذه المنظمات لدعم أهداف الأمم المتحدة. |
In 2012, the organization organized, in partnership with the Academic Impact initiative, a meeting on global education issues that was held in Vienna from 19 to 21 November and participated in a seminar on faith, dialogue and integration organized by the Academic Impact initiative that was held in New York on 26 November. | UN | في عام 2012، نظمت المنظمة، في شراكة مع مبادرة الأثر الأكاديمي، اجتماعا حول قضايا التعليم العالمي عقد في فيينا في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر، وشاركت في حلقة دراسية حول الإيمان والحوار والتكامل نظمتها مبادرة الأثر الأكاديمي عقدت في نيويورك في 26 تشرين الثاني/نوفمبر. |
87. Encourages the United Nations Academic Impact initiative to take effective steps to facilitate exchanges between the United Nations and institutions of higher education in all regions to support the common principles and goals of the United Nations, while recognizing the role of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and its constitution; | UN | 87 - تشجع مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة على اتخاذ خطوات فعالة لتيسير التواصل بين الأمم المتحدة ومؤسسات التعليم العالي في جميع المناطق من أجل دعم المبادئ والأهداف المشتركة للأمم المتحدة، وتنوه في الوقت ذاته بدور منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ودستورها؛ |