"accepted the amendment to" - Traduction Anglais en Arabe

    • قبلت تعديل
        
    • قبولها لتعديل
        
    • وقبلت التعديل المدخل على
        
    She also asked whether the Government had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN كما تساءلت عما إذا كانت الحكومة قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    Fifty-three States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the Committee's meeting time. UN وكانت 53 دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بوقت اجتماع اللجنة.
    Forty-seven States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the Committee's meeting time. UN وكانت سبع وأربعون دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بوقت اجتماع اللجنة.
    The list of States that have accepted the amendment to article 20 of the Convention and the dates of deposit of their instruments of acceptance are available on the website of the Treaty Section. UN ويمكن الاطلاع على قائمة الدول التي أبدت قبولها لتعديل المادة 20 من الاتفاقية، وتواريخ إيداع صكوك قبولها، على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات.
    This Committee will recall that last year Sierra Leone ratified the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) and its first three Protocols and accepted the amendment to Protocol II pertaining to mines, booby traps and other devices, Protocol IV and the Protocol on Explosive Remnants of War. UN ولعل هذه اللجنة تذكر أن سيراليون صدقت في السنة الماضية على اتفاقية أسلحة تقليدية معينة وعلى بروتوكولاتها الثلاثة الأولى، وقبلت التعديل المدخل على البروتوكول الثاني المتعلق بالألغام والفخاخ المتفجرة وأجهزة أخرى، والبروتوكول الرابع وبروتوكول مخلفات الحرب من المتفجرات.
    Forty-seven States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the Committee's meeting time. UN وكانت 47 دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    Forty-seven States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the Committee's meeting time. UN وكانت 47 دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بوقت اجتماع اللجنة.
    Forty-nine States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the Committee's meeting time. UN وكانت 49 دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    Forty-nine States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the Committee's meeting time. UN وكانت 49 دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    A total of 37 States parties had now accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN وقالت إن 37 دولة طرفا حتى الآن قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    A total of 37 States parties had now accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN وقالت إن 37 دولة طرفا حتى الآن قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    It also notes with appreciation that the Government has accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, relating to the Committee's meeting time. UN وهي تلاحظ أيضا مع التقدير أن الحكومة قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    A list of States parties that have accepted the amendment to article 20, paragraph 1, is contained in annex II. A list of States parties that have signed, ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention is contained in annex III. UN وترد قائمة بالدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 في المرفق الثاني. وترد قائمة بالدول الأطراف التي وقعت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو صدَّقت عليه أو انضمت إليه في المرفق الثالث.
    Forty-eight States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the Committee's meeting time. UN وكانت أربع وثمانون دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بوقت اجتماع اللجنة.
    In accordance with article 27, the Convention entered into force on 3 September 1981. ___ States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the Committee's meeting time. UN ووفقا للمادة 27، دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 3 أيلول/سبتمبر 1981. وكانت _____ دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بوقت اجتماع اللجنة.
    A list of States parties that have accepted the amendment to article 20, paragraph 1, concerning the Committee's meeting time is contained in annex __. UN وترد قائمة بالدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20، فيما يتعلق بوقت اجتماع اللجنة، في المرفق _____.
    She also stated that 75 States parties had signed the Optional Protocol, while 43 States parties had ratified and acceded to it, and that 35 States parties had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention on the Committee's meeting time. UN وذكرت أيضا أن 75 دولة من الدول الأطراف قد وقعت على البروتوكول الاختياري، بينما صدقت 43 من الدول الأطراف عليه وانضمت إليه، وأن 35 دولة من الدول الأطراف قد قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن وقت اجتماعات اللجنة.
    A list of States parties that have accepted the amendment to article 20, paragraph 1, will be contained in annex II. A list of States parties that have signed, ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention will be contained in annex III. UN وترد في المرفق الثاني قائمة بالدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20. وترد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وقّعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه.
    The list of States that have accepted the amendment to article 20 of the Convention and the dates of deposit of their instruments of acceptance are available on the website of the Treaty Section. UN ويمكن الاطلاع على قائمة الدول التي أبدت قبولها لتعديل المادة 20 من الاتفاقية، وتواريخ إيداع صكوك قبولها، على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات.
    2. Mr. Logar (Slovenia), highlighting the positive impact of policies and approaches adopted over the previous five years to accelerate the implementation of Slovenia's obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, said that Slovenia had ratified the Optional Protocol in 2004 and accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention in 2006. UN 2 - السيد لوغار (سلوفينيا): ألقى الضوء على التأثير الإيجابي للسياسات والنهج المتبعة طيلة السنوات الخمس الماضية بغية التعجيل بتنفيذ التزامات سلوفينيا بمقتضى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، فقال إن سلوفينيا صدقت على البروتوكول الاختياري عام 2004، وقبلت التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus