Switzerland also believes that access to education and training is the key that unlocks the door to social integration and decent work. | UN | وترى سويسرا أيضا أن الحصول على التعليم والتدريب هو مفتاح باب التكامل الاجتماعي والعمل الكريم. |
Critical factors are access to education and training and access to information and employment. | UN | والعوامل الحاسمة هي الحصول على التعليم والتدريب والحصول على المعلومات والعمالة. |
Her Government stressed the importance of equal access to education and training at all levels. | UN | كما تؤكد حكومتها على أهمية التكافؤ في فرص الحصول على التعليم والتدريب على جميع المستويات. |
A knowledge-based society requires that policies be instituted to ensure lifelong access to education and training. | UN | ويتطلب المجتمع القائم على المعرفة الأخذ بسياسات لضمان توافر فرص الوصول إلى التعليم والتدريب طوال الحياة. |
A knowledge-based society requires that policies be instituted to ensure lifelong access to education and training. | UN | ويتطلب المجتمع القائم على المعرفة الأخذ بسياسات لضمان توافر فرص الوصول إلى التعليم والتدريب طوال الحياة. |
Government policies should facilitate access to national languages and provide equal access to education and training opportunities, the labour market and social services. | UN | ونــادى بأن تيســر سياسات الحكومــات فرص الوصول إلى اللغــات الوطنيــة، وتوفر فرصا متكافئة للحصول على التعليم والتدريب وللوصول إلى أسواق العمل والخدمات الاجتماعية. |
Lastly, pupils suspended under this law are not denied access to education and training. | UN | وأخيراً، لا يُحرم التلاميذ الذين يوقفون عن الدراسة بموجب هذا القانون من الحصول على التعليم والتدريب. |
Lack of access to education and training in skills relevant to the labour market are also major barriers. | UN | كما أن الافتقار إلى إمكانية الحصول على التعليم والتدريب على المهارات ذات الصلة بسوق العمل من الحواجز الرئيسية. |
Furthermore, access to education and training had been a priority of Samoa for a long time. | UN | وعلاوة على ذلك، يُمنح الحصول على التعليم والتدريب أولوية في ساموا منذ فترة طويلة. |
:: Provide access to education and training | UN | :: توفير فرص الحصول على التعليم والتدريب |
Article 10: Equal access to education and training | UN | المادة 10: المساواة في فرص الحصول على التعليم والتدريب |
In other regions, girls still suffer discrimination in access to education and training and reductions in spending on education and health services as a result of structural adjustment. | UN | وفــي مناطق أخرى، لا تزال الفتاة تعاني من التمييز في فرص الحصول على التعليم والتدريب ومن التقليل من الانفاق على خدمات التعليم والصحة نتيجة للتكيف الهيكلي. |
In other regions, girls still suffer discrimination in access to education and training and reductions in spending on education and health services as a result of structural adjustment. | UN | وفي مناطق أخرى، لا تزال الفتاة تعاني من التمييز في فرص الحصول على التعليم والتدريب وحالات التخفيض في الانفاق على خدمات التعليم والصحة نتيجة للتكيف الهيكلي. |
70. Existence of legislative measures to ensure gender equality in access to education and training | UN | 70 - وجود تدابير تشريعية تضمن المساواة بين الرجل والمرأة في فرص الحصول على التعليم والتدريب |
The right of equal access to education and training is essential in society, because it gives men and women the means to participate on an equal footing in all aspects of public life in their country. | UN | يتسم الحق في الحصول على التعليم والتدريب على قدم المساواة بأهمية كبرى في الحياة الاجتماعية، بحكم أنه يوفر للرجال والنساء وسائل المشاركة على قدم المساواة في جميع جوانب الحياة العامة لبلدهم. |
The representative said that women had equal access to education and training. | UN | ٣١١ - وذكرت الممثلة أن للمرأة فرصة متكافئة في الوصول إلى التعليم والتدريب. |
They should also be entitled to inter alia access to education and training and benefits in accordance with the German Social Welfare Code. | UN | وينبغي أن يكون من حقهم، ضمن جملة أمور، الوصول إلى التعليم والتدريب والاستحقاقات وفقاً لقانون الرعاية الاجتماعية الألمانية. |
This project clearly demonstrates the important interrelationship in human resource development between access to education and training and improvement and sustaining of livelihoods. | UN | وهذا المشروع يبرهن بوضوح على أهمية الترابط بين فرص الوصول إلى التعليم والتدريب لتنمية الموارد البشرية والتحسن والحصول على فرص مستدامة للتكسب. |
Aware that the continued discrimination against women, their continued lack of equal access to education and training, and their lack of control over land, capital, technology and other areas of production impede their full contribution to and opportunity to benefit from development, | UN | وإذ تدرك أن التمييز المستمر ضد المرأة وعدم حصولها على الفرص المتساوية مع الرجل في الوصول إلى التعليم والتدريب وعدم سيطرتها على اﻷراضي ورؤوس اﻷموال والتكنولوجيا ومجالات الانتاج اﻷخرى يعوق اسهامها الكامل في التنمية وفرصتها في الاستفادة منها، |
Aware that the continued discrimination against women, their continued lack of equal access to education and training, and their lack of control over land, capital, technology and other areas of production impede their full contribution to, and opportunity to benefit from, development, | UN | وإذ تدرك أن التمييز المستمر ضد المرأة وعدم حصولها على الفرص المتساوية مع الرجل في الوصول إلى التعليم والتدريب وعدم سيطرتها على اﻷراضي ورؤوس اﻷموال والتكنولوجيا ومجالات الانتاج اﻷخرى يعوق اسهامها الكامل في التنمية وفرصتها في الاستفادة منها، |
Decent working conditions and full employment as a result of access to education and training would better enable older women to provide for dependent grandchildren and adults. | UN | وتوفّر ظروف العمل الكريم والعمالة الكاملة نتيجة للحصول على التعليم والتدريب يزيد من قدرة المسنّات على إعالة الأطفال والكبار المحتاجين إلى المساعدة. |
∙ Inequalities and inadequacies in and unequal access to education and training | UN | ● عدم المساواة في فرص التعليم والتدريب ذات النوعية الجيدة على جميع المستويات وعدم كفايتها |