It was suggested that in defining the accessibility standards referred to in paragraphs 25 and 32 above and revising the Guide to Enactment, such concerns should be duly borne in mind. | UN | واقتُرح أن تتم مراعاة تلك الشواغل على النحو الواجب عند تحديد معايير سهولة المنال المشار إليها في الفقرتين 25 و32 أعلاه وعند تنقيح دليل الاشتراع. |
accessibility standards | UN | معايير سهولة المنال |
accessibility standards must be broad and standardized. | UN | ويجب أن تكون معايير إمكانية الوصول واسعة النطاق وموحدة. |
It should provide for the mandatory application of accessibility standards and for sanctions, including fines, for those who fail to apply them. | UN | كما ينبغي أن تنص على إلزامية تطبيق معايير إمكانية الوصول وعلى عقوبات لمن لا يتقيدون بها، بما في ذلك فرض غرامات. |
Auckland rail has sought to improve on the accessibility standards set by the Wellington rail design. | UN | وقد سعت السكك الحديدية في أوكلاند إلى تحسين معايير الوصول التي وضعت عند تصميم السكك الحديدية في ولينغتون. |
As accessibility standards are often implemented locally, continuous capacity-building of the local authorities responsible for monitoring implementation of the standards is of paramount importance. | UN | وبما أن المعايير المتصلة بإمكانية الوصول تُنفَّذ في أغلب الأحيان محلياً، فإن مواصلة بناء قدرات السلطات المحلية المسؤولة عن رصد تنفيذ هذه المعايير تكتسي أهمية كبيرة. |
The Working Group requested the Secretariat to make adjustments to both variants so as to ensure that the " accessibility standards " would apply to any means of publication and communication chosen. | UN | 14- وطلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تدخل تعديلات على كلا البديلين بحيث تكفل انطباق " معايير سهولة المنال " على أي وسيلة مختارة من وسائل النشر والاتصال. |
That is, the procuring entity could choose either paper or electronic publication, or both, without being required to justify the choice made, provided that the means of publication chosen complied with certain " accessibility standards " . | UN | وهذا ما يعني أنّ الجهة المشترية يمكنها اختيار إما النشر الورقي وإما الإلكتروني وإما الاثنين معا، دون أن تطالَب بتبرير اختيارها، شريطة أن تستوفي وسيلة النشر المختارة بعض " معايير سهولة المنال " . |
accessibility standards (A/CN.9/WG.I/WP.38, paras. 30-32) | UN | 3- معايير سهولة المنال (A/CN.9/WG.I/WP.38، الفقرات 30-32) |
It was proposed, in the alternative, that the " accessibility standards " might be set out elsewhere in the Model Law, and therefore that the text of the proposed article 4 bis could address the first two elements alone. | UN | 25- ويقترح، في البديل، أن توضع " معايير سهولة المنال " في مكان آخر في القانون النموذجي، وبالتالي يقترح أن يعالج نص المادة 4 مكررا المقترحة العنصرين الأوّلين وحدهما. |
However, the Working Group noted that the " accessibility standards " should apply to all procurement phases, and that one article should address all phases. | UN | ولكن الفريق العامل أشار إلى أن " معايير سهولة المنال " ينبغي أن تنطبق على جميع مراحل الاشتراء، وأن جميع المراحل ينبغي أن تعالجها مادة واحدة. |
The Working Group requested the Secretariat to provide draft accessibility standards for its consideration at a future session, which standards could be based on proposed paragraph 3 of article 24 contained in document A/CN.9/WG.I/WP.34/Add.2. | UN | وطلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تقدّم له مشاريع معايير سهولة المنال لكي ينظر فيها في دورة مقبلة. ويمكن لهذه المعايير أن تستند إلى الفقرة 3 المقترحة من المادة 24 الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.34/Add.2. |
The right to access for persons with disabilities is ensured through strict implementation of accessibility standards. | UN | ويُكفل الحق في الوصول للأشخاص ذوي الإعاقة من خلال تنفيذ معايير إمكانية الوصول تنفيذاً صارماً. |
accessibility standards must be broad and standardized. | UN | ويجب أن تكون معايير إمكانية الوصول واسعة النطاق وموحدة. |
It should provide for the mandatory application of accessibility standards and for sanctions, including fines, for those who fail to apply them. | UN | وينبغي أن تنص على إلزامية تطبيق معايير إمكانية الوصول وعلى عقوبات لمن لا يتقيدون بها، بما يشمل فرض غرامات. |
States parties need to set accessibility standards, which must be negotiated with organizations of persons with disabilities, and they need to be specified for service-providers, builders and other relevant stakeholders. | UN | ويتعين على الدول الأطراف أن تضع معايير الوصول التي يجب التفاوض بشأنها مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، كما يتعين تحديدها لمقدمي الخدمات وشركات البناء وسائر الجهات المعنية ذات الصلة. |
In that regard, municipalities sometimes apply accessibility standards in issuing building permits for projects relating to community sports and recreation facilities. | UN | وفي هذا الصدد، تطبق البلديات أحياناً معايير الوصول عند إصدار تراخيص البناء للمشاريع المتعلقة بالمرافق المجتمعية للألعاب الرياضية والأنشطة الترفيهية. |
Awareness-raising should also stress the fact that the duty to observe accessibility standards applies equally to the public and to the private sector. | UN | وينبغي أن يتم التشديد أيضاً، في إطار إذكاء الوعي، على أن واجب احترام المعايير المتصلة بإمكانية الوصول ينطبق على القطاعين الخاص والعام على حدّ سواء. |
International cooperation on standardization is also important, as is the fact that organizations of persons with disabilities must be supported so that they can participate in national and international processes to develop, implement and monitor accessibility standards. | UN | ويكتسي التعاون الدولي في وضع المعايير أهمية أيضاً، كما أن من المهم دعم منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة بما يمكّنها من المشاركة في العمليات الوطنية والدولية من أجل وضع وتنفيذ ورصد المعايير المتصلة بإمكانية الوصول. |
Galaxy and the United Nations Official Documents System (ODS) will be replaced by Talent Management and Enterprise Content Management, which comply with the relevant accessibility standards. | UN | وسيعوض نظام غلاكسي ونظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة بنظام إدارة المواهب والنظام الحاسوبي المؤسسي لإدارة المحتوى اللذين يتقيدان بمعايير إمكانية الوصول ذات الصلة. |
Special attention should be paid to capacity-building for the application and monitoring of the implementation of accessibility standards. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص إلى بناء القدرات فيما يتعلق باعتماد المعايير الخاصة بإمكانية الوصول ورصد تنفيذها. |
Under the subsidiarity principle, as soon as a construction project is begun, it becomes the responsibility of the 1,834 local and 25 regional governments to monitor compliance with accessibility standards. | UN | وبموجب مبدأ تبعية السلطات، تنتقل المسؤولية عن رصد الامتثال لمعايير إمكانية الوصول إلى 834 1 حكومة محلية و25 حكومة إقليمية بعد استكمال تنفيذ المشروع. |
Here, accessibility standards can be an indicator, but may not be taken as prescriptive. | UN | وهنا يمكن للمعايير المتعلقة بإتاحة إمكانية الوصول أن تشكل مؤشراً لكن لا يمكن اعتبار هذا الطابع توجيهياً. |
33. The Commission had requested European standardization organizations to develop specific accessibility standards that could be used as a reference in normative European documents, which would facilitate the implementation of accessibility in all countries. | UN | 33 - وأردفت تقول إن المفوضية طلبت إلى المنظمات الأوروبية لتوحيد المقاييس أن تضع معايير محددة للوصول يمكن أن تُستخدم كمرجع في الوثائق المعيارية الأوروبية، وهو ما من شأنه أن ييسر تنفيذ معايير تسهيل الوصول في جميع البلدان. |
The General Ordinance on Town Planning and Construction would set out the accessibility standards to be met by housing intended for persons with disabilities. | UN | كما تنص على أن الأمر العام للتخطيط الحضري والبناء ينبغي أن " يتضمن متطلبات إمكانية الوصول التي يجب أن تستوفيها المساكن المصممة للأشخاص ذوي الإعاقة " . |
The website of the Equal Opportunities Unit of the Ministry of the Brussels-Capital Region was designed to meet the accessibility standards required by persons with functional limitations (visually impaired and blind persons, persons with hearing impairments, etc.) and the process of obtaining the Anysurfer label for the site is under way. | UN | وصُمّم الموقع الإلكتروني لوحدة تحقيق تكافؤ الفرص التابعة لوزارة منطقة العاصمة بروكسل على نحو يأخذ في الحسبان شروط إمكانية الوصول اللازمة للأشخاص المعانين من حالات قصور وظيفي (الأشخاص المعانون من ضعف البصر والمكفوفون والمعانون من حالات قصور سمعي وغيرهم) ويجري تزويد هذا الموقع بعلامة Anysurfer. |