"accessing funds from" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحصول على الأموال من
        
    • الحصول على أموال من
        
    • بالوصول إلى الأموال من
        
    • الحصول على التمويل من
        
    • بحصولها على التمويل
        
    • بالحصول على تمويل من
        
    It includes experiences gained and lessons learned in the preparation and implementation of NAPAs and on accessing funds from the LDCF, as well as challenges, barriers and possible areas for improvement. UN ويشمل التقرير الخبرات المكتسبة والدروس المستفادة في إعداد برامج عمل التكيف الوطنية وتنفيذها وبشأن الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً، وكذلك التحديات، والعوائق، ومجالات التحسين الممكنة.
    Whilst Zimbabwe has articulated the likely sources of funds for the NAP process, accessing funds from these sources is dependent on: UN وإذا كانت زمبابوي قد حددت المصادر المحتملة للأموال اللازمة لعملية برنامج العمل الوطني، فإن الحصول على الأموال من هذه المصادر يتوقف على:
    This report synthesizes the information provided by Parties and relevant organizations on the preparation and implementation of national adaptation programmes of action (NAPAs), including on accessing funds from the Least Developed Countries Fund (LDCF). UN يقدم هذا التقرير توليفاً للمعلومات المقدمة من الأطراف والمنظمات المعنية بشأن إعداد برامج عمل التكيف الوطنية وتنفيذها، بما في ذلك الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً.
    The possibility of accessing funds from the GEF under biodiversity enabling activities to carry out national policy formulation and implementation processes which relate to the UNCCD should be explored. UN وينبغي استكشاف إمكانية الحصول على أموال من المرفق في إطار الأنشطة التمكينية المتعلقة بالتنوع الاحيائي لتنفيذ عمليات صياغة وتنفيذ السياسة الوطنية، التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Requests the Subsidiary Body for Implementation to review, at its twenty-sixth session (May 2007), the experiences gained from the implementation of national adaptation programmes of action, including those in accessing funds from the Least Developed Countries Fund; UN 8- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تستعرض، في دورتها السادسة والعشرين (أيار/مايو 2007)، الخبرات المكتسبة من تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، بما فيها تلك المتعلقة بالوصول إلى الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً؛
    (c) The number of countries that had initiated the process of accessing funds from the LDCF for implementing their NAPAs; UN (ج) عدد البلدان التي بدأت عملية السعي إلى الحصول على التمويل من صندوق أقل البلدان نمواً من أجل تنفيذ برامجها؛
    It also includes a summary of their views on accessing funds from the LDCF and their experiences in implementing the remaining elements of the LDC work programme. UN وهو يشمل أيضاً موجزاً لآراء الأطراف والمنظمات بشأن الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً وخبراتها في تنفيذ العناصر المتبقية من برنامج عمل أقل البلدان نمواً.
    Draft terms of reference for the review of the experiences gained from implementing the least developed countries work programme, including experience gained in accessing funds from the Least Developed Countries Fund UN مشروع اختصاصات لاستعراض الخبرات المكتسبة من تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً، بما في ذلك الخبراء المكتسبة في الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً
    Draft terms of reference for the review of the experiences gained from implementing the least developed countries work programme, including experience gained in accessing funds from the Least Developed Countries Fund. 14 UN الثالث - مشروع اختصاصات لاستعراض الخبرات المكتسبة من تنفيذ برنامج العمل الخـاص بأقل البلدان نمواً، بما في ذلك الخبرات المكتسبة في الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً 17
    The COP further requested the SBI to review, at its thirty-third session, the experiences gained from implementing the LDC work programme, including those gained in accessing funds from the LDCF. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كذلك أن تستعرض، في دورتها الثالثة والثلاثين، التجارب المكتسبة من تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نموا، بما في ذلك التجارب المكتسبة في مجال الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نموا.
    69. In general, LDCs, which have the lowest adaptive capacity and weak institutional arrangements, have limited success in accessing funds from the LDCF. UN 69- وعلى العموم فإن أقل البلدان نمواً الأقل قدرة على التكيف وذات الترتيبات المؤسسية الضعيفة، لا تحقق إلا نجاحاً محدوداً في الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً.
    To address the need of LDC Parties for more support and information when accessing funds from the LDCF and implementing NAPAs , the LEG has agreed on terms of reference for the preparation of a step-by-step guide to NAPA implementation that the group is developing. UN 30- لمعالجة حاجة الأطراف من أقل البلدان نمواً إلى مزيد من الدعم والمعلومات لدى الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف، وافق فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً على ولاية لإعداد الدليل الذي سيضعه الفريق بشأن التنفيذ التدريجي لبرامج العمل الوطنية للتكيُف.
    60. The SBI, at its thirty-first session, endorsed the draft terms of reference for the review of the experience gained from implementing the LDC work programme, including experience gained in accessing funds from the LDCF. UN 60- وقد أقرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الحادية والثلاثين، مشروع اختصاصات فريق الخبراء فيما يتعلق باستعراض التجارب المكتسبة من تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نموا، بما في ذلك التجارب المكتسبة في مجال الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نموا.
    1. The Conference of the Parties (COP), at its fourteenth session, invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 17 August 2010, information on the preparation and implementation of national adaptation programmes of action (NAPAs), including on accessing funds from the Least Developed Countries Fund (LDCF). UN 1- دعا مؤتمر الأطراف، في دورته الرابعة عشرة، الأطراف والمنظمات المعنية إلى موافاة الأمانة، في موعد أقصاه 17 آب/أغسطس 2010، بمعلومات عن إعداد برامج عمل التكيف الوطنية وتنفيذها، بما في ذلك الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً.
    By the same decision, the COP requested the SBI to review, at its thirty-third session, the experiences gained from implementing the least developed countries (LDC) work programme, including the experiences gained in accessing funds from the Least Developed Countries Fund (LDCF). UN 2- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر نفسه، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تستعرض في دورتها الثالثة والثلاثين الخبرات المكتسبة من تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً، بما يشمل الخبرات المكتسبة في الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً.
    To compile information on progress made and experiences gained in the preparation and implementation of NAPAs, including on accessing funds from the LDCF; UN (ج) تجميع معلومات عن التقدم المحرز والخبرات المكتسبة في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، بما في ذلك عن الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً؛
    To address the need of LDC Parties for more support and information when accessing funds from the LDCF and implementing NAPAs, the LEG, at its fourteenth meeting, agreed on terms of reference for the preparation of a step-by-step guide to NAPA implementation. UN 12- لمعالجة حاجة الأطراف من أقل البلدان نمواً إلى المزيد من الدعم والمعلومات لدى الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف، وافق فريق الخبراء في اجتماعه الرابع عشر على ولاية لإعداد دليل التنفيذ التدريجي لبرامج العمل الوطنية للتكيُّف.
    B. accessing funds from the Least Developed Countries Fund UN باء - الحصول على أموال من صندوق أقل البلدان نمواً
    10. Requests the Subsidiary Body for Implementation to review, at its thirty-third session, the experiences gained from implementing the least developed countries work programme, including those in accessing funds from the Least Developed Countries Fund; UN 10- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تستعرض في دورتها الثالثة والثلاثين الخبرات المكتسبة من تنفيذ برنامج عمل أقل البلدان نمواً، بما يشمل فرص الحصول على أموال من الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً؛
    Requests the Subsidiary Body for Implementation to review, at its twenty-sixth session (May 2007), the experiences gained from the implementation of national adaptation programmes of action, including those in accessing funds from the Least Developed Countries Fund; UN 8- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تستعرض، في دورتها السادسة والعشرين (أيار/مايو 2007)، الخبرات لتجارب المكتسبة من تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، بما فيها تلك المتعلقة بالوصول إلى الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً؛
    The LEG and the GEF and its agencies established a dialogue that focused on exploring ways to effectively support LDCs in the implementation of their NAPAs, in particular with regard to the process for accessing funds from the LDCF in order to adequately respond to the urgent and immediate nature of NAPA priority activities and projects. UN وأجرى الفريق والمرفق ووكالاته حواراً ركز على استطلاع سبل تقديم دعم فعال إلى أقل البلدان نمواً في تنفيذ برامج عملها الوطنية للتكيف، لا سيما فيما يتصل بعملية الحصول على التمويل من صندوق أقل البلدان نمواً بهدف الاستجابة للطابع الملح والعاجل لأنشطة برامج العمل الوطنية للتكيف ومشاريعها ذات الأولوية.
    The SBI welcomed the progress made by countries in accessing funds from the LDCF for the implementation of their NAPAs, and requested the LEG, during its meetings, in collaboration with the GEF and its agencies, to further explore issues of some LDC Parties related to accessing funds from the LDCF for the implementation of their NAPAs. UN 67- ورحبت الهيئة الفرعية بالتقدم الذي أحرزته البلدان في الحصول على التمويل من صندوق أقل البلدان نمواً من أجل تنفيذ برامج عملها الوطنية للتكيف()، وطلبت إلى فريق الخبراء أن يواصل، خلال اجتماعاته، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة لمشاريعه، استكشاف المسائل الخاصة ببعض الأطراف من أقل البلدان نمواً فيما يتعلق بحصولها على التمويل من الصندوق لتنفيذ برامج عملها الوطنية للتكيف.
    The SBI welcomed the report on the fourteenth meeting of the Least Developed Countries Expert Group (LEG),17 held in Addis Ababa, Ethiopia, from 29 September to 1 October 2008, and information submitted by Parties and intergovernmental organizations on the implementation of national adaptation programmes of action (NAPAs), including on accessing funds from the Least Developed Countries Fund (LDCF).18 UN 41- رحبت الهيئة الفرعية بالتقرير عن أعمال الاجتماع الرابع عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً()، المعقود في أديس أبابا بإثيوبيا في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وبالمعلومات المقدمة من الأطراف ومن المنظمات الحكومية الدولية بشأن تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالحصول على تمويل من صندوق أقل البلدان نمواً (الصندوق)().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus