"accessory" - Traduction Anglais en Arabe

    • شريكاً
        
    • الثانوية
        
    • ملحق
        
    • شريكا
        
    • ثانوية
        
    • التبعية
        
    • شريكة
        
    • تبعية
        
    • إكسسوار
        
    • ثانوي
        
    • ملحقات
        
    • في الجريمة
        
    • متدخل
        
    • الكماليات
        
    • إكسسوارات
        
    I didn't want you to know anything, be an accessory. Open Subtitles لم أكن أريدك أن تعرف أي شيء وتكون شريكاً
    An innovative feature here is the possibility of commuting accessory penalties for the establishment of equality plans. UN وتوجد سمة مبتكرة هنا، وهي إمكانية التخفيف من العقوبات الثانوية مقابل وضع خطط للمساواة.
    What's a little accessory after the fact between friends? Open Subtitles ما هو ملحق صغير بعد وقوعها بين الأصدقاء؟
    If you're working with him or you know anything about him that you're not reporting, that makes you an accessory. Open Subtitles فإذا كنت تعمل لصالحه أو تعلم أي شيء عنه ولم تقم بإخباري به فهذا يجعلك شريكا في الجريمة
    As to the claim under article 2, the State party submits that these obligations are of general principle and programmatic in character, and therefore accessory to other articles of the Convention. UN وفيما يتعلق بالادعاء في إطار الـمادة 2، ترى الدولة الطرف أن هذه الالتزامات تتعلق بمبدأ عام وأنها ذات طبيعة برنامجية، ولذلك فإنها ثانوية بالنسبة للمواد الأخرى من الاتفاقية.
    This is further enhanced by the inclusion of ancillary offences of attempt, incitement, conspiracy and accessory after the fact. UN ويعزز ذلك إدراجُ الجرائم التبعية مثل محاولة ارتكاب الجرم، والتحريض عليه، والتآمر و التستر عليه بعد الفعل.
    And then you used me, made me an accessory to murder. Open Subtitles ،و من ثم قمتَ بأستغلالي جعلتني شريكة في جريمة قتل
    At no point had the Committee departed from its position that the rights articulated in article 2 were accessory in nature. UN فاللجنة لم تخرج في أي وقت من الأوقات عن موقفها المتمثل في أن الحقوق المنصوص عليها في المادة 2 هي حقوق ذات طبيعة تبعية.
    This' cause somebody from my garage called one of those assholes, that doesn't make me an accessory of murder. Open Subtitles هذا لأن شخص من مرأبي اتصل بواحد من هؤلاء الحمقاء هذا لا يجعلني شريكاً في جريمة قتل
    Which makes you accessory to every law they broke, too. Open Subtitles مما يجعل منك شريكاً لهم فى كل جريمة إرتكباها
    The essential elements of remuneration are the basic pay, cost-of-living allowance, and accessory attributions. UN أما العناصر الرئيسية للمكافأة فهي اﻷجر اﻷساسي، وبدل غلاء المعيشة، والعلاوات الثانوية.
    It has also established accessory and Therapeutic Penalties, considered in the articles of the Penal Code that are described below: UN وأقرت العقوبة المسماة بالعقوبات الثانوية والعلاج الواردة في مواد القانون الجنائي.
    You knowingly tampered with the scene, which means you're guilty of accessory after the fact, and they'll have a strong case for involuntary manslaughter. Open Subtitles كنت العبث عن علم مع المشهد، مما يعني أنك مذنب من ملحق بعد حقيقة، وسوف يكون لديهم حالة قوية للقتل غير الطوعي.
    And even worse, you've made this kid into an accessory to your crime. Open Subtitles والأسوأ من ذلك، كنت قد جعلت هذا الطفل في ملحق لجريمة الخاص بك.
    You could be an accessory to a crime, you know. Open Subtitles هل يمكن أن تكون شريكا في جريمة، كما تعلم
    They argue that articles 12 and 33 of the Constitution are not simply accessory provisions which, standing alone, have no substance; they confer substantive rights. UN ويحاجون بأن المادتين 12 و33 من الدستور ليستا مجرد أحكام ثانوية جوفاء في حد ذاتها؛ بل إنهما تمنحان حقوقاً جوهرية.
    By their nature, performance bonds have an accessory character to the underlying contract. UN وتكون لكفالات الأداء، بحكم طبيعتها، سمة التبعية للعقد الأساسي.
    The Monitoring Group, however, clearly lacks ingenuity in this regard when it tries to accuse the Government of Eritrea of a violation of the arms embargo, simultaneously claiming that it is also an accessory to human trafficking; UN غير أنه من الواضح أن فريق الرصد يفتقر إلى البراعة في هذا الصدد عندما يحاول أن يتهم حكومة إريتريا بانتهاك الحظر المفروض على الأسلحة، مدعيا في الوقت نفسه أنها شريكة أيضا في الاتجار بالبشر؛
    In all such cases, accessory forfeitures and penalties may be handed down against the offender, such as closure or confiscation of his or her establishment or publication of the judgment. UN وفي جميع الأحوال، يمكن أن تصدر في حق المدان غرامات وعقوبات تبعية كإغلاق المحل؛ والمصادرة أو نشر الحكم.
    Nice accessory, but I don't think I want to play "dress up"with you, pal. Open Subtitles إكسسوار لطيف، لكني لا أعتعقد أنني أريد ان ألعب "ألبسني" معك يا صديقي
    If only she believed in my heart. He thinks it's an accessory, do you realize? Open Subtitles لو أنها علمت أنها في داخل قلبي وهو يقول بأنها مجرد شيء ثانوي هل تصدق ذلك
    You cannot watch without being accessory to a murder. Open Subtitles لا يُمكنك مُشاهدة تلك الأفلام بدون ملحقات ثانوية للقتل.
    Lieutenant Colonel Carlos Camilo Hernández Barahona: accused of being an accessory. UN واللفتنانت كولونيل كارلوس كاميلو إرنانديس باراهونا: تهمة الاشتراك في الجريمة.
    The articles of the Penal Code relating to terrorism provide for the prosecution of any person who is an accomplice in or an accessory to the crime of terrorism or who incites others to or perpetrates the crime of terrorism. UN إن مواد قانون العقوبات المتعلقة بالإرهاب تسمح بملاحقة كل شريك أو متدخل أو محرض وفاعل بجرم الإرهاب.
    Sunglasses are not a cover, they're an accessory. Open Subtitles حقًا؟ النظارات الشمسية ليست تسترًا بل ضمن الكماليات
    Like all I am is some accessory, this thing to prop you up! Open Subtitles وكأنني قطعة إكسسوارات ذلك الشيء الموجود لدعمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus