"accommodation allowance" - Traduction Anglais en Arabe

    • بدل اﻹقامة
        
    • بدل إقامة
        
    • بدل سكن
        
    • بدل السكن
        
    • بدل الوجبات
        
    accommodation allowance up to $60 per person per day. UN بدل اﻹقامة حتى ٦٠ دولارا يوميــا للشخــص الواحد.
    This amount provides for payment of accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of civilian police who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويغطي هذا المبلغ دفع بدل اﻹقامة بمعدل يصل الى ٦٠ دولارا للشخص الواحد يوميا بالنسبة الى أفراد الشرطة المدنية الذين يتعذر على اﻷمم المتحدة إيواؤهم أثناء سفرهم داخل منطقة البعثة لتأدية مهامهم.
    accommodation allowance in respect of duty-related travel. UN بدل إقامة عن السفر المتصل بالعمل.
    This provided for payment of an accommodation allowance of up to $60 per day in respect of contingent personnel who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويشمل ذلك دفع بدل إقامة يصل إلى ٦٠ دولارا يوميا للفرد الذي لا يُستطاع تزويده بمكان لﻹقامة تابع لﻷمم المتحدة وهو في سفر رسمي داخل منطقة البعثة.
    This amount provides for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of civilian police who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويتعلق هذا المبلغ بدفع بدل سكن يصل الى ٦٠ دولارا للشخص يوميا بالنسبة للشرطة المدنية التي يتعذر على اﻷمم المتحدة أن توفر لها سكن أثناء السفر داخل منطقة البعثة.
    This amount provides for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of civilian police who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويتعلق هذا المبلغ بدفع بدل سكن يصل الى ٦٠ دولارا للفرد يوميا بالنسبة ﻷفراد الشرطة المدنية الذين يتعذر على اﻷمم المتحدة أن توفر لهم المسكن أثناء سفرهم في مهمة داخل منطقة البعثة.
    The accommodation allowance will be discontinued after accommodations have been constructed by MINURCAT. UN وسيوقف دفع بدل السكن عقب قيام البعثة ببناء أماكن السكن.
    This amount provides for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of military observers who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويغطي هذا المبلغ دفع بدل اﻹقامة بما يصل الى ٦٠ دولارا للفرد يوميا بالنسبة للمراقبين العسكريين الذين لا يمكن أن توفر لهم اﻷمم المتحدة المسكن ومرافق الطعام أثناء سفرهم في مهام داخل منطقة البعثة.
    This provides for payment of accommodation allowance at $60 per person per day in respect of military observers who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويغطي دفع بدل اﻹقامة بمعدل ٦٠ دولارا للشخص في اليوم فيما يتصل بالمراقبين العسكريين الذين لا يمكن أن توفر لهم اﻹقامة في أماكن اﻹيواء التابعة لﻷمم المتحدة لدى سفرهم للقيام بمهام داخل منطقة البعثة.
    Owing to the lack of suitable mission-provided accommodation, the proposed budgets incorporate additional requirements for the provision of accommodation allowance to 27 military headquarters staff officers. UN وبسبب عدم توافر أماكن اﻹقامة المناسبة المقدمة من البعثة، تتضمن الميزانيات المقترحة احتياجات إضافية لتوفير بدل اﻹقامة ﻟ ٢٧ ضابطا عسكريا من ضباط اﻷركان بالمقر.
    9. Mission subsistence allowance. An amount of $5,000 per month ($27,500) was estimated for meals and accommodation allowance for staff officers who could not be provided with accommodation and/or meals while on duty travel. UN ٩ - بدل اﻹقامة المقرر للبعثة - قدر مبلغ ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر لبدل الوجبات واﻹقامة لﻷفراد الذين لا يمكن توفير اﻹقامة و/أو الوجبات لهم أثناء سفرهم في واجبات رسمية.
    9. Under the meal and accommodation allowance heading, provision was made for payment of meal allowance to staff officers only. UN ٩ - تحت بند بدل الوجبات والاقامة رصد اعتماد لدفع بدل اﻹقامة لضباط اﻷركان فقط.
    This amount provides for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of civilian police who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويتضمن هذا المبلغ دفع بدل إقامة يصل إلى ٦٠ دولارا في اليوم ﻷفراد الشرطة المدنية ممن يتعذر على اﻷمم المتحدة تدبير إقامتهم في أماكنها أثناء قيامهم بمهام سفر رسمي داخل منطقة البعثة.
    This amount provides for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of military observers who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN وهذا المبلغ يكفل ما يلزم لدفع بدل إقامة يومي يصل إلى ٦٠ دولارا للفرد من المراقبين العسكريين الذين يتعذر على اﻷمم المتحدة تدبير إقامتهم في أماكنها في أثناء سفرهم في مهام رسمية داخل منطقة البعثة.
    Overrun due to an increase in monthly VLA from $1,483 to $1,983 and also temporary accommodation allowance was not budgeted in the 2006/07 budget UN تجاوز بسبب حدوث زيادة في البدل الشهري لإعاشة المتطوعين من 483 1 دولارا إلى 983 1 دولارا، ولم يُدرج في ميزانية الفترة 2006/2007 بدل إقامة مؤقت أيضا
    In addition, an amount of $1,000 is also included for within-mission travel allowance for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of military observers who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يشمل الاعتماد أيضا مبلغا قدره ٠٠٠ ١ دولار لبدل السفر داخل منطقة البعثة، وذلك لدفع بدل إقامة أقصاه ٦٠ دولارا للشخص الواحد يوميا فيما يتعلق بالمراقبين العسكريين الذين لا يتيسر توفير اﻹقامة لهم من جانب اﻷمم المتحدة أثناء سفرهم المتعلق بالعمل داخل منطقة البعثة.
    In addition, an amount of $1,000 is included for within-mission travel allowance for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of civilian police which cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN وفضلا عن ذلك، رصد مبلغ قدره ٠٠٠ ١ دولار لبدل السفر داخل منطقة البعثة، وذلك لدفع بدل إقامة بمعدل أقصاه ٦٠ دولارا يوميا للفرد الواحد فيما يتعلق بأفراد الشرطة المدنية الذين لا يتيسر توفير اﻹقامة لهم من جانب اﻷمم المتحدة أثناء سفرهم ﻷداء مهامهم داخل منطقة البعثة.
    8. Provision is included for payment of accommodation allowance up to $60 per person per day and food allowance at $20 per person per day in respect of contingent personnel who cannot be provided with United Nations accommodation and mess facilities while on duty travel within the mission area, including supply and reconnaissance trips. UN ٨ - أدرج تقدير لدفع بدل سكن يصل إلى ٦٠ دولارا للشخص يوميا، وبدل غذاء بواقع ٢٠ دولارا للشخص يوميا فيما يتعلق بأفراد الوحدات الذين لا يمكن أن توفر لهم اﻷمم المتحدة المسكن ومرافق الطعام أثناء سفرهم في مهام داخل منطقة البعثة، بما في ذلك رحلات اﻹمداد والاستطلاع.
    Benefits were paid out to individuals (subsistence pension), legal guardians of children (child benefit) or families (accommodation allowance). UN ويتم دفع الاستحقاقات إلى الأفراد (معاش كفافي)، ولأولياء الأمور (استحقاق الطفل) وللأسر (بدل سكن).
    Provision is included for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day and a food allowance at $20 per person per day in respect of contingent personnel who cannot be provided with United Nations accommodation and mess facilities while on duty travel within the mission area, including supply trips, inspection visits by command staff and Force medical officers and reconnaissance trips. UN أدرج تقدير لدفع بدل سكن يصل الى ٦٠ دولارا للشخص يوميا، وبدل غذاء بواقع ٢٠ دولارا للشخص يوميا فيما يتعلق بأفراد الوحدات الذين لا يمكن أن توفر لهم اﻷمم المتحدة المسكن ومرافق الطعام أثناء سفرهم في مهام داخل منطقة البعثة، بما في ذلك رحلات اﻹمداد، والزيارات التفتيشية التي تقوم بها هيئة القيادة وأطباء القوة ورحلات الاستطلاع.
    In addition, a retained accommodation allowance of up to $28 per person per day is also payable to personnel under the official travel status. UN وبالاضافة الى ذلك، يدفع أيضا بدل السكن المعمول به ويصل الى ٢٨ دولارا للشخص في اليوم لﻷفراد الذين ينطبق عليهم مركز السفر الرسمي.
    This provides for payment of an accommodation allowance at $60 per person per day in respect of civilian police who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويتضمن ذلك دفع بدل السكن بمعدل ٦٠ دولارا للشخص في اليوم فيما يتعلق بالشرطة المدنية التي لا يمكن أن يوفر لها سكن تابع لﻷمم المتحدة أثناء السفر داخل منطقة البعثة.
    (iii) Meal and accommodation allowance . 507 300 UN ' ٣ ' بدل الوجبات الغذائية والايواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus