However, in case of there being a criminal act after the border is crossed, it shall be handled according to the laws of the individual's country, and the other side shall be notified of the situation. | UN | لكن إذا حدث فعل إجرامي بعد عبور الحدود، يتم التعامل معه وفقاً لقوانين بلد الشخص، ويجب إخطار الطرف الآخر بالحالة. |
315. according to the laws of the HKSAR, a person, regardless of sex, shall attain full age on attaining the age of 18 years. | UN | 315 - وفقاً لقوانين منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، يبلغ الشخص، بصرف النظر عن جنسه، سن الرشد عند بلوغه الثامنة عشر. |
Engineering-Science, Inc. ( " Engineering-Science " ) is a corporation organised according to the laws of the United States of America. | UN | 493- شركة Engineering-Science هي شركة منظمة وفقاً لقوانين الولايات المتحدة الأمريكية. |
De Jong's Timmerfabriek Bergambacht B.V. ( " De Jong " ) is a company organised according to the laws of the Netherlands. | UN | 172- إن شركة De Jong ' s Timmerfabriek Bergambacht B.V ( " شركة دي يونغ " ) شركة مؤسسة بموجب قوانين هولندا. |
Fugro-McClelland Limited ( " Fugro-McClelland " ) is a company organised according to the laws of the United Kingdom. | UN | 298- إن شركة " فوغرو - ماكليلاند " (Fugro-McClelland Limited) هي شركة أنشئت بموجب قوانين المملكة المتحدة. |
For example, for citizens to have confidence in the rule of law, electoral complaints must be handled fairly, impartially and expeditiously according to the laws of the country. | UN | فمثلا، كي تكون للمواطنين ثقة بسيادة القانون، يجب معالجة الشكاوى الانتخابية بنزاهة وحياد وعلى وجه السرعة وفقا لقوانين البلد. |
(i) Eastern Limited, a corporation organised according to the laws of the United Arab Emirates, which seeks compensation in the amount of USD 8,541,451; | UN | (ط) شركة إيسترن المحدودة، المنشأة وفق قوانين الإمارات العربية المتحدة، والتي تطالب بتعويض قدره 451 541 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
IE Contractors Limited ( " IE Contractors " ) is a corporation organised according to the laws of the United Kingdom. | UN | 659- شركة آي إي المحدودة للمقاولات ( " آي إيه للمقاولات " ) شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
Franklin Hodge Industries Ltd. ( " Franklin Hodge " ) is a corporation organised according to the laws of the United Kingdom. | UN | 281- شركة صناعات فرانكلين هودج المحدودة ( " شركة فرانكلين هودج " ) هي شركة أُسست وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
95. The Sudan is a party to the Slavery Convention of 1926 and the Supplementary Convention of 1956; therefore, according to the laws of the Sudan, no one shall be held in slavery, and slavery and the slave trade in all their forms and manifestations are prohibited. | UN | ٥٩- السودان طرف في الاتفاقية الخاصة بالرق لعام ٦٢٩١ وفي الاتفاقية التكميلية لعام ٦٥٩١، وبالتالي فإنه لا يجوز وفقاً لقوانين السودان استرقاق أحد، ويحظر الرق والاتجار بالرقيق بجميع صورهما ومظاهرهما. |
WS Atkins Limited ( " Atkins " ) is a corporation organised according to the laws of the United Kingdom. | UN | 424- شركة WS Atkins Limited ( " آتكينز " ) هي شركـة منظمة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
Energoprojekt Inzenjering - Engineering Contracting Company Ltd. (“Energoprojekt”) is a corporation organised according to the laws of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | 468- شركة إنرجوبروجكت ( " إنرجوبروجكت " ) شركة تأسست وفقاً لقوانين جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Internationale Funderingsgroep bv ( " Internationale " ) is a corporation organised according to the laws of the Netherlands operating in the construction industry. | UN | 250- تعد شركة Internationale Funderingsgroep bv ( " إنترناشيونال " ) هي شركة منشأة وفقاً لقوانين هولندا تعمل في ميدان صناعة البناء. |
Van Oord International B.V. ( " Van Oord " ) is a company incorporated according to the laws of the Netherlands. | UN | 438- " فان أورد الدولية " ( " فان أورد " ) شركة مسجلة وفقاً لقوانين هولندا. |
Merz and McLellan Limited ( " Merz " ), is an entity incorporated according to the laws of the United Kingdom. | UN | 573- شركة ميرز وماكليلان المحدودة ( " ميرز " ) هي كيان أنشئ وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
However, in case of there being a criminal act after the border is crossed, it shall be handled according to the laws of the individual's country, and the other side shall be notified of the situation. " | UN | لكن إذا حدث فعل إجرامي بعد عبور الحدود، يجري التعامل معه وفقاً لقوانين بلد الشخص، ويجب إخطار الطرف الآخر بالحالة " . |
Glantre Engineering Limited (in receivership) ( " Glantre " ) is a corporation organised according to the laws of the United Kingdom. | UN | 608- شركة غلانتر المحدودة للهندسة (حالياً تحت الحراسة القضائية) ( " غلانتر " ) شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
Modern Constructors and Planners International (Pvt) Limited ( " MCPI " ) is a corporation organised according to the laws of the United Kingdom. | UN | 293- إن الشركة الدولية المعاصرة المحدودة للبناء والتخطيط MODERN CONSTRUCTORS AND PLANNERS INTERNATIONAL (PVT) LIMITED هي شركة مؤسسة بموجب قوانين المملكة المتحدة. |
Skilled & Technical Services Limited ( " STS " ) is a corporation organised according to the laws of the United Kingdom. | UN | 339- إن شركة الخدمات الماهرة والتقنية والمحدودة Skilled & Technical Services Limited شركة مؤسسة بموجب قوانين المملكة المتحدة. |
Koninklijke Schelde Groep B.V. ( " Koninklijke " ) is a company organised according to the laws of the Netherlands. | UN | 190- إن مجموعة Koninklijke Schelde ( " شركة كونينكليكي " ) شركة مؤسسة بموجب قوانين هولندا. |
165. according to the laws of the HKSAR, a person, regardless of sex, shall attain full age on attaining the age of 18 years. | UN | ١٦٥ - وفقا لقوانين منطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة يصبح الشخص راشدا، بصرف النظر عن جنسه، ببلوغه ١٨ سنة. |
The M.W. Kellogg Company is a corporation organised according to the laws of the United States of America operating in the construction industry. | UN | 1147- شركة M.W. Kellogg شركـة منظمـة وفقا لقوانين الولايات المتحدة الأمريكية وتعمل في صناعة البناء. |
(j) M.K. Electric Ltd., a corporation organised according to the laws of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, which seeks compensation in the amount of USD 1,471,706; and | UN | (ي) شركة M.K. الكهربية المحدودة، المنشأة وفق قوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والتي تطالب بتعويض قدره 706 471 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |