"account budget for" - Traduction Anglais en Arabe

    • ميزانية حساب
        
    Movements of the support account budget for peacekeeping operations UN حركة ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    The associated financial implications of the data-collection process would be presented in the support account budget for the relevant financial year. UN وستُعرض الآثار المالية المترتبة على عملية جمع البيانات في سياق ميزانية حساب الدعم للسنة المالية ذات الصلة.
    The request of the Military Division for a dedicated post in the support account budget for the 2007/08 fiscal year has not been approved. UN ولم يجر إقرار طلب الشعبة العسكرية إنشاء وظيفة مكرسة في ميزانية حساب الدعم للسنة المالية 2007-2008.
    148. The Department indicated that a request had been made for additional staffing resources in the submission of the support account budget for 2007/08 to augment the current resources of the Air Transport Section. UN 148 - وأشارت إدارة عمليات حفظ السلام إلى أنه تم تقديم طلب للحصول على موارد إضافية من الموظفين في طلب ميزانية حساب الدعم للفترة 2007-2008 لزيادة الموارد الحالية لقسم النقل الجوي.
    These requirements will be subsequently reflected in the proposed support account budget for the 2007/08 period. UN وستدرج هذه الاحتياجات لاحقا في ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2007/2008.
    The model will be presented in the context of the support account budget for 2008/09. UN وسيقدم هذا النموذج في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة 2008/2009.
    The model will be presented in the support account budget for 2008/09. UN وسيقدم هذا النموذج في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة 2008/2009.
    Resources to undertake this task were included in the approved support account budget for the period 2007/08. UN وتضمنت ميزانية حساب الدعم المعتمدة للفترة 2007/2008 الموارد اللازمة للاضطلاع بهذه المهمة.
    These proposed changes are addressed in the context of the proposed support account budget for 2008-2009. UN ويجري تناول هذه التغييرات المقترحة في سياق ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2008-2009.
    71. No provision for such costs was made in the support account budget for the 2002/03 financial period. UN 71 - لم تخصص مبالغ لهذه التكاليف في ميزانية حساب الدعم للفترة المالية 2002/2003.
    The Committee requests that information in this regard be presented in the context of the support account budget for the period 2004/05. UN وتطلب اللجنة تقديم المعلومات المتعلقة بهذا الشأن في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة 2004-2005.
    In order to strengthen the monitoring functions, it is proposed to establish two new posts at the P-3 level in the support account budget for 2009/10. UN وبغية تعزيز مهام الرصد، يُقترح إنشاء وظيفتين جديدتين من الرتبة ف-3 في ميزانية حساب الدعم للفترة 2009-2010.
    Addressed in the proposed support account budget for 2009/10. UN عولج هذا الطلب في ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2009/2010.
    However, the Secretariat plans to rejustify the totality of support account staffing requirements in the context of the 2010/11 support account budget, for consideration by the Assembly. UN غير أن الأمانة العامة تعتزم إعادة تبرير مجمل احتياجات حساب الدعم من الموظفين في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة 2010/2011، لتنظر فيها الجمعية العامة.
    The Secretariat takes note of this recommendation and has sought to address the request in the presentation of the support account budget for 2010/11. UN تحيط الأمانة العامة علما بهذه التوصية وقد سعت لتلبية هذا الطلب لدى تقديم ميزانية حساب الدعم للفترة 2010/2011.
    The Secretariat has made efforts to address all the requests of the Committee in the support account budget for 2010/11. UN بذلت الأمانة العامة جهودا في سبيل تلبية جميع طلبات اللجنة في ميزانية حساب الدعم للفترة 2010/2011.
    The Secretariat acknowledged that conclusion, and proposed resources in the amount of $207,000 in the support account budget for 2010/11 for a follow-on study to develop a conceptual staffing model for the support account. UN وأقرّت الأمانة العامة هذه الخلاصة، واقترحت موارد بقيمة 000 207 دولار في ميزانية حساب الدعم للفترة 2010/2011 لإجراء دراسة متابعة ترمي إلى وضع نموذج مفاهيمي لملاك الموظفين خاص بحساب الدعم.
    173. The provision of $3,291,800 proposed for the Office of Legal Affairs under the support account budget for the period 2010/11 reflects an increase of $359,200 over the resources approved for 2009/10. UN 173 - يعكس مبلغ 800 291 3 دولار المقترح لمكتب الشؤون القانونية في إطار ميزانية حساب الدعم للفترة 2010/2011 زيادة قدرها 200 359 دولار مقارنة بالموارد المعتمدة للفترة 2009/2010.
    Such provision is now included in the support account budget for 2006/07. UN وتدرج هذه الاعتمادات حاليا في ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007.
    By contrast, such provision is included in the support account budget for the period 2006/07. UN وفي المقابل، أدرج هذا الاعتماد في ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus