"accountability and oversight in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المساءلة واﻹشراف في
        
    • المساءلة والرقابة في
        
    • المساءلة والمراقبة في
        
    • المساءلة والاشراف في
        
    accountability and oversight in the United Nations UN المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    9. The second report (A/48/420) dealt with accountability and oversight in the United Nations Secretariat. UN ٩ - وأفادت بأن التقرير الثاني (A/48/420) يعالج المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled " accountability and oversight in the United Nations Secretariat " (JIU/REP/93/5). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير لجنة التفتيش المشتركة المعنون " المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة " )JIU/REP/93/5(.
    The General Assembly has repeatedly maintained that restructuring and strengthening of the evaluation capacity is part of the overall effort to strengthen accountability and oversight in the United Nations. UN وقد أوضحت الجمعية العامة في العديد من المناسبات أن إعادة هيكلة إمكانات التقييم وتعزيزها جزء من الجهد العام الهادف إلى تعزيز المساءلة والرقابة في الأمم المتحدة.
    However, there were continued efforts to institutionalize accountability and oversight in the justice and security sectors, including the Liberia National Police, with the Mission's technical and financial support. UN ومع ذلك، لم تتوقف الجهود الرامية إلى جعل المساءلة والرقابة في قطاعي العدالة والأمن عملاً مؤسسياً، بما في ذلك ضمن الشرطة الوطنية الليبرية، بدعم تقني ومالي من البعثة.
    The General Assembly has repeatedly maintained that restructuring and strengthening of evaluation capacity is part of the overall effort to strengthen accountability and oversight in the United Nations. UN وقد أوضحت الجمعية العامة في العديد من المناسبات أن إعادة هيكلة إمكانات التقييم وتعزيزها هي جزء من الجهود العامة الرامية إلى تعزيز المساءلة والرقابة في الأمم المتحدة.
    104. Inspectors examined in considerable detail accountability and oversight in the United Nations Secretariat as an initial step in a broader study of these subjects in the United Nations system. UN ١٠٤ - درس المفتشون بقدر كبير من التفصيل المساءلة والمراقبة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة كخطوة أولية في دراسة أعم لهذه المواضيع في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Taking note further of the note by the Secretary-General 3/ containing the report of the Joint Inspection Unit on accountability and oversight in the United Nations Secretariat, UN وإذ تحيط علما كذلك بمذكرة اﻷمين العام)٣( التي تتضمن تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن المساءلة والاشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة،
    As noted in the JIU report on " accountability and oversight in the United Nations Secretariat " (ibid.), just adding resources to these existing mechanisms is unlikely to ensure better results. English Page UN وكما ذكر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن " المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة " )المرجع نفسه(، فإن مجرد اضافة موارد الى هذه اﻵليات القائمة لا يحتمل أن يكفل تحقيق نتائج أفضل.
    His delegation shared the conclusion of the Joint Inspection Unit in paragraph 79 of its report on accountability and oversight in the United Nations Secretariat (A/48/420) concerning the weaknesses of the Organization in that area. UN ويشاطر وفده النتيجة التي خلصت إليها وحدة التفتيش المشتركة في الفقرة ٧٩ من تقريرها عن المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/48/420( بشأن مواطن ضعف المنظمة في هذا المجال.
    In that context, the Unit drew attention to its report on " accountability and oversight in the United Nations Secretariat " (A/48/420, annex), and to the provisions of General Assembly resolution 48/218. UN وفي هذا السياق، تلفت الوحدة الاهتمام الى تقريرها بشأن المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة A/48/420)، المرفق(، وإلى أحكام قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨.
    Taking note further of the note by the Secretary-General 3/ transmitting the report of the Joint Inspection Unit on accountability and oversight in the Secretariat, UN وإذ تحيط علما كذلك بمذكرة اﻷمين العام)٣( التي يحيل بموجبها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة،
    67. The Committee would have further opportunities to continue the discussion of the Joint Inspection Unit's work when it took up consideration of some individual reports on specific issues particularly the reports on staffing of United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) (A/48/421) and on accountability and oversight in the United Nations Secretariat (A/48/420). UN ٦٧ - واسترسلت قائلة إنه تجدر اﻹشارة إلى أن اللجنة ستتابع في مناسبات أخرى المناقشة بشأن وحدة التفتيش المشتركة عندما تستعرض بعض التقارير التي ستردها عن موضوعات محددة، ولا سيما التقارير المتعلقة بتعيين الموظفين اللازمين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المقترنة بها )العنصر المدني( (A/48/421) واﻹجراءات التي تطبقها اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في موضوع المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة (A/48/420).
    3. At its forty-eighth session, the General Assembly also had before it an interim report of the Joint Inspection Unit (JIU) on accountability and oversight in the United Nations Secretariat and the comments of the Secretary-General thereon. 2/ In resolution 48/218 A, the General Assembly also took note with appreciation of the report of JIU and the comments of the Secretary-General thereon. UN ٣ - وكان معروضا على الجمعية العامة أيضا، في دورتها الثامنة واﻷربعين، تقرير مؤقت من وحدة التفتيش المشتركة عن المساءلة واﻹشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وتعليقات اﻷمين العام عليه)٢(. كذلك أحاطت الجمعية علما، مع التقدير، في قرارها ٤٨/٢١٨ ألف، بتقرير وحدة التفتيش المشتركة وبتعليقات اﻷمين العام عليه.
    The General Assembly has repeatedly maintained that restructuring and strengthening the evaluation capacity is part of the overall effort to strengthen accountability and oversight in the United Nations. UN وقد رأت الجمعية العامة مرارا أن إعادة هيكلة قدرة التقييم وتعزيزها جزء من الجهد العام الرامي إلى تعزيز المساءلة والرقابة في الأمم المتحدة.
    accountability and oversight in the United Nations Secretariat (A/48/420) Some proposals for improving the peacekeeping operations of the United Nations (JIU/Note/1992) UN المساءلة والرقابة في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛ الميزنة القائمة على النتائج؛ عمليات حفظ السلام؛ الاستعانة بمصادر خارجية؛ استخدام الاستشاريين؛ تنسيق ترتيبات السفر
    The General Assembly has repeatedly maintained that the restructuring and strengthening of evaluation capacity is part of the overall effort to strengthen accountability and oversight in the United Nations. UN وقد رأت الجمعية العامة مرارا أن إعادة هيكلة قدرة التقييم وتعزيزها جزء من الجهد العام الرامي إلى تعزيز المساءلة والرقابة في الأمم المتحدة.
    155. Mr. President, the Group of 77 and China fully recognizes the importance of accountability and oversight in relation to UNDP's activities and the need for Member States' assurances that the operational activities of UNDP remain fully accountable. UN 155 - السيد الرئيس، إن مجموعة الـ 77 والصين تدرك تماما أهمية المساءلة والرقابة في ما يتصل بأنشطة البرنامج الإنمائي والحاجة إلى ضمانات الدول الأعضاء بأن تظل الأنشطة التنفيذية للبرنامج الإنمائي خاضعة للمساءلة الكاملة.
    88. Ms. Ahlenius (Under-Secretary-General for Internal Oversight Services), speaking via videoconference, said that she welcomed the Committee's interest in and support for improving accountability and oversight in the Organization. UN 88 - السيدة أهلينيوس (وكيلة الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية): قالت، متحدثة عن طريق الفيديو، إنها ترحب باهتمام اللجنة بتحسين المساءلة والرقابة في المنظمة ودعمها لذلك.
    2. The present report builds on the outcome of previous JIU reports on accountability and oversight in the United Nations system organizations which dealt, inter alia, with the audit function. UN 2- ويستند هذا التقرير إلى نتائج التقارير() السابقة التي أعدتها الوحدة بشأن المساءلة والرقابة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والتي عالجت، فيما عالجت، قضايا من بينها وظيفة مراجعة الحسابات.
    JIU decided to investigate this situation in response to a request from the United Nations Secretariat, concerns expressed by Member States in the General Assembly, and as part of the Unit's continuing work on issues of accountability and oversight in the Secretariat and in the United Nations system. UN وقررت وحدة التفتيش المشتركة التحقيق في هذه الحالة استجابة لطلب قدمته اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ولشعور بالقلق أعربت عنه دول أعضاء في الجمعية العامة وكجزء من العمل المستمر الذي تقوم به الوحدة فيما يتعلق بمسألتي المساءلة والمراقبة في اﻷمانة العامة وفي منظومة اﻷمم المتحدة.
    89. Through its report on " accountability and oversight in the United Nations Secretariat " (A/48/420, annex), JIU added its voice to the discussion which took place during the forty-eighth session of the General Assembly on the nature and specifics of external and internal oversight mechanisms. UN ٨٩ - ومن خلال تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن " المساءلة والمراقبة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة " A/48/420)، المرفق(، أدلت الوحدة بدلوها في المناقشة التي جرت في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة بشأن طبيعة آليات المراقبة الخارجية والداخلية وخصائصها التفصيلية.
    In doing so, it agrees fully with the analysis and conclusions of the Joint Inspection Unit in its report entitled " accountability and oversight in the United Nations Secretariat " (A/48/420, annex). UN وهو في هذا يتفق تماما مع ما ورد من تحليل واستنتاجات من تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المساءلة والاشراف في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة " )A/48/420، المرفق(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus