"accountancy services" - Traduction Anglais en Arabe

    • خدمات المحاسبة
        
    • لخدمات المحاسبة
        
    accountancy services must support persons with disabilities in handling their finances, without interfering in decisions. UN ويجب أن تدعم خدمات المحاسبة الأشخاص ذوي الإعاقة في تناول شؤونهم المالية بدون تدخل في القرارات.
    Such harmonization would close the gaps in national education systems, cut the cost of mutual recognition agreements and thereby increase transborder trade in accountancy services. UN ومن شأن هذا التناسق أن يسد الثغرات الموجودة في نظم التعليم الوطنية ويخفض تكلفة اتفاقات الاعتراف المتبادل ويزيد بالتالي من التبادل التجاري عبر الحدود في خدمات المحاسبة.
    Such harmonization would close the gaps in national training systems, cut the cost of mutual recognition agreements and increase transborder trade in accountancy services. UN ومن شأن هذه المواءمة أن تسد الثغرات في النظم الوطنية للتدريب، وأن تقلل كلفة اتفاقات الاعتراف المتبادل وأن تزيد التجارة عبر الحدود في خدمات المحاسبة.
    Such harmonization would close the gaps in national education systems, cut the cost of mutual recognition agreements and thereby increase the trade in accountancy services. UN ومن شأن تحقيق هذا التناسق أن يسد الفجوة في نظم التعليم الوطنية، ويخفض تكلفة اتفاقات الاعتراف المتبادلة، ومن ثم أن يزيد التجارة في خدمات المحاسبة.
    The recommendations seek to deepen expertise in the accountancy sector, upscale the value of services provided from the Singapore-based public accountancy entities and promote the regionalization of accountancy services. UN وترمي هذه التوصيات إلى تعميق الخبرة في قطاع المحاسبة، وزيادة قيمة الخدمات التي توفرها هيئات المحاسبة العامة الكائنة مقارها في سنغافورة، وتعزيز الطابع الإقليمي لخدمات المحاسبة.
    Such harmonization would close the gaps in national training systems, cut the cost of mutual recognition agreements and increase trans-border trade in accountancy services. UN ومن شأن هذه المواءمة أن تسد الثغرات في النظم الوطنية للتدريب، وأن تقلل كلفة اتفاقات الاعتراف المتبادل وأن تزيد التجارة عبر الحدود في خدمات المحاسبة.
    He placed high value on collaboration with WTO to help developing countries to benefit from the reduction of barriers to trade in accountancy services. UN وأسند قيمة مرتفعة للتعاون مع منظمة التجارة العالمية على مساعدة البلدان النامية على اﻹفادة من تخفيض الحواجز التي تعترض التجارة في خدمات المحاسبة.
    Experience in the area of accountancy services UN التجربة في مجال خدمات المحاسبة
    Matters of mutual recognition were to be addressed bilaterally between member bodies of the International Federation of Accountants (IFAC), and further progress was still needed in the negotiations at the Word Trade Organization with respect to trade in accountancy services. UN وأشاروا إلى أن مسائل الاعتراف المتبادل ينبغي أن تُعالج على أساس ثنائي بين الهيئات الأعضاء في اتحاد المحاسبين الدولي. وأنه يلزم إحراز المزيد من التقدم في المفاوضات الجارية في إطار منظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بالتجارة في خدمات المحاسبة.
    Rather, the aim was to develop a comprehensive guideline which laid out the components of a system of national requirements which would enable professional accountants to function in the global economy, promote the harmonization of professional qualification requirements and increase transborder trade in accountancy services. UN والهدف بالأحرى هو وضع مبدأ توجيهي شامل يحدد عناصر نظام شروط وطنية يمكن بها للمحاسبين الفنيين العمل في إطار الاقتصاد العالمي، وتعزيز الانسجام بين شروط التأهيل الفنية، وزيادة التجارة عبر الحدود في خدمات المحاسبة.
    Such harmonization could help close the gaps in national systems of formation, reduce the cost of mutual recognition agreements and increase transborder trade in accountancy services as envisioned in the latest guideline and disciplines being negotiated in the WTO. UN ومن شأن مثل هذه المواءمة أن تساعد في سد الفجوات في نظم التعليم والتدريب الوطنية، وخفض تكاليف اتفاقات الاعتراف المتبادل وزيادة التجارة عبر الحدود في خدمات المحاسبة حسبما هو متصور في أحدث المبادئ التوجيهية والضوابط التي يجري التفاوض عليها في منظمة التجارة العالمية.
    IFAC was working actively to ensure that the members of the WPPS had an understanding of the organization of the profession as well as of IFAC’s position regarding measures which could be taken to reduce barriers to trade in accountancy services. UN ويعمل الاتحاد الدولي للمحاسبين بنشاط على ضمان أن يتفهم أعضاء الفرقة العاملة المعنية بالخدمات المهنية مسألة تنظيم المهنة فضلا عن تفهم موقف الاتحاد بشأن التدابير الممكن اتخاذها لخفض الحواجز أمام التجارة في خدمات المحاسبة.
    Currently, it was working on what were expected to be mandatory “disciplines” or rules for the further reduction of barriers to trade in accountancy services covering licensing requirements and procedures, qualification requirements and procedures, and technical standards. UN وتعمل الفرقة حاليا على ما يُتوقع أن يشكل " ضوابط " أو قواعد إلزامية لمواصلة خفض الحواجز أمام التجارة في خدمات المحاسبة التي تشمل شروط وإجراءات الترخيص، وشروط وإجراءات المؤهلات، والمعايير التقنية.
    As part of the Uruguay Round, nations also negotiated a framework to promote the greater participation of developing countries in the world's trade in services; a draft ministerial decision has been prepared which details the terms under which accountancy services can be provided on an international basis which potentially will have a significant impact on the global practice of professional accountancy; UN ناقشت الدول أيضا، في نطاق جولة أوروغواي، اطارا لزيادة اشتراك البلدان النامية في التجارة العالمية في قطاع الخدمات؛ وتم اعداد مشروع قرار وزاري يتضمن تفاصيل اﻷحكام التي يمكن بمقتضاها توفير خدمات المحاسبة على أساس دولي وتحمل في طياتها إمكانية التأثير الى حد كبير على ممارسة مهنة المحاسبة في العالم؛
    50. Based upon its experience with WTO Working Party on Professional Services, UNCTAD and the informal consultative group have concluded that if countries meet the international guideline for a professional accounting qualification, mutual recognition and trade in professional accountancy services will be facilitated. UN ٠٥- وخلص اﻷونكتاد، استناداً إلى تجربته مع الفرقة العاملة التابعة لمنظمة التجارة العالمية والمعنية بالخدمات المهنية، والفريق الاستشاري غير الرسمي إلى أن مراعاة البلدان للمبدأ التوجيهي الدولي للتأهيل المهني في مجال المحاسبة سييسر الاعتراف المتبادل والتجارة في خدمات المحاسبة المهنية.
    The Committee to Develop the Accountancy Sector was set up by the Government of Singapore in 2008 to conduct a holistic review of the accountancy sector with a view to positioning Singapore as a leading international centre for accountancy services and professionals. UN فقد أنشأت حكومة سنغافورة في عام 2008 لجنة تطوير قطاع المحاسبة() لإجراء استعراض كلي لقطاع المحاسبة بغية جعل سنغافورة مركزاً دولياً رئيسياً لخدمات المحاسبة وممتهنيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus