UNCTAD - ISAR Accounting Development Tool: Feedback from countries | UN | أداة التطوير المحاسبي التي وضعها فريق الخبراء التابع للأونكتاد: المعلومات المقدمة من البلدان |
Throughout 2013, UNCTAD delivered technical assistance on corporate reporting to countries based on the Accounting Development Tool launched in 2012. | UN | وطوال عام 2013، قدم الأونكتاد مساعدةً تقنية إلى البلدان بشأن الإبلاغ من قبل الشركات مستخدماً كأساس لذلك أداة التطوير المحاسبي التي استحدثها في عام 2012. |
The annex to the present note provides a graph of the Accounting Development Tool scores of three sample countries, for illustrative purposes. | UN | ويتضمن مرفق هذه المذكرة رسماً بيانياً لترتيب درجات أداء عينة من ثلاثة بلدان، لأغراض توضيحية، فيما يتعلق باستخدام أداة التطوير المحاسبي. |
Fifteen country studies were produced using the Accounting Development tool. | UN | وأُنتجت خمس عشرة دراسة قطرية باستخدام أداة تطوير المحاسبة. |
They noted the value of UNCTAD's Accounting Development Toolkit as instrumental in organizing national efforts to improve accounting infrastructure and encouraged the support of the tool by development partners. | UN | وأشاروا إلى قيمة مجموعة أدوات تطوير المحاسبة التي وضعها الأونكتاد باعتبارها مفيدة في تنظيم الجهود الوطنية الرامية إلى تحسين البنية الأساسية للمحاسبة، وشجعوا شركاء التنمية على دعم هذه الأدوات. |
1. The UNCTAD-ISAR Accounting Development Tool consists of an Accounting Development framework and a set of Accounting Development indicators. | UN | 1- تتألف أداة الأونكتاد - الفريق العامل للتطوير المحاسبي من إطار للتطوير المحاسبي ومجموعة من مؤشرات التطوير المحاسبي(). |
The team also looked at the use of data research for tracking development impacts, investment guides, green FDI promotion, Business Linkages and the Accounting Development Tool. | UN | ونظر الفريق أيضاً في استخدام بحوث البيانات لأغراض تتبع آثار التنمية، وأدلة الاستثمار، والترويج للاستثمار الأجنبي المباشر المراعي للبيئة، وروابط الأعمال التجارية، وأداة التطوير المحاسبي. |
The findings of pilot tests of the Accounting Development Tool, carried out in 2012 and 2013, and discussions of the findings at ISAR sessions reflected that countries require further guidance on building efficient mechanisms for the monitoring of compliance and enforcement. | UN | وقد أظهرت استنتاجات اختبارات أداة ذات التطوير المحاسبي هذه التي أُجريت في عامي 2012 و2013، والمناقشات المتعلقة بهذه الاستنتاجات في دورات الفريق العامل أن البلدان تحتاج إلى مزيد من الإرشادات بشأن بناء آليات تتميز بالكفاءة لرصد الامتثال والإنفاذ. |
1. Follow-up on the Accounting Development Tool 12 | UN | 1- متابعة أداة التطوير المحاسبي 16 |
Follow-up on the Accounting Development Tool | UN | متابعة أداة التطوير المحاسبي |
1. Follow-up on the Accounting Development Tool | UN | 1- متابعة أداة التطوير المحاسبي |
1. UNCTAD - ISAR Accounting Development Tool: Feedback from countries 10 | UN | 1- أداة التطوير المحاسبي التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ التابع للأونكتاد: المعلومات المقدمة من البلدان 12 |
1. UNCTAD - ISAR Accounting Development Tool: Feedback from countries | UN | 1- أداة التطوير المحاسبي التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ التابع للأونكتاد: المعلومات المقدمة من البلدان |
4. Under this agenda item, the Intergovernmental Working Group of Experts may wish to discuss several topics such as the review of follow-up work on the Accounting Development Tool conducted during the intersessional period, as well as other topics discussed at previous sessions. | UN | ٤- قد يرغب فريق الخبراء في أن يناقش، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، عدة مواضيع من قبيل استعراض ما أنجز من عمل متابعة بشأن أداة التطوير المحاسبي خلال فترة ما بين الدورتين، فضلاً عن مواضيع أخرى نوقشت في الدورات السابقة. |
37. Discussions during the twenty-eighth session had focused on the further development of the measurement methodology of the Accounting Development Tool. | UN | 37- وركّزت الدورة الثامنة والعشرون على المضي في تطوير منهجية القياس في أداة تطوير المحاسبة. |
3. Several government representatives emphasized the benefits of the tools for identifying priority areas and facilitating a national dialogue on Accounting Development. | UN | 3- وأكّد العديد من ممثلي الحكومات على فوائد الأدوات في تحديد المجالات ذات الأولوية، وتيسير إجراء حوار وطني بشأن تطوير المحاسبة. |
(f) The sharing of country experiences with early pilot testing demonstrated the usefulness of UNCTAD's new Accounting Development Toolkit; | UN | (و) أثبت تقاسم الخبرات القُطرية المتعلقة باختبار المجموعة الجديدة " لأدوات تطوير المحاسبة " التي وضعها الأونكتاد أنها مفيدة؛ |
In this regard, results and lessons learned from nine pilot tests of the Accounting Development Tool conducted in Brazil, China, Côte d'Ivoire, Croatia, Mexico, the Netherlands, the Russian Federation, South Africa, and Viet Nam had been presented. | UN | وعُرضت لهذا الغرض النتائج والدروس المستخلصة من تسعة اختبارات تجريبية لأداة تطوير المحاسبة أجريت في كل من الاتحاد الروسي، والبرازيل، وجنوب أفريقيا والصين، وفييت نام، وكرواتيا، وكوت ديفوار، والمكسيك، وهولندا. |
Participants welcomed the launch of UNCTAD's new Accounting Development Toolkit, comprised of an Accounting Development Framework and a set of Accounting Development Indicators. | UN | ورحب المشاركون بطرح الأونكتاد للمجموعة الجديدة من " أدوات تطوير المحاسبة " التي تتألف من " إطار تطوير المحاسبة " ، ومجموعة من " مؤشرات تطوير المحاسبة " . |
The tool consists of an Accounting Development framework (TD/B/C.II/ISAR/56 and its addendum TD/B/C.II/ISAR/56/Add.1) and a set of Accounting Development indicators (TD/B/C.II/ISAR/59). | UN | وتتألف هذه الأداة من إطار للتطوير المحاسبي (الوثيقة TD/B/C.II/ISAR/56 وإضافتها TD/B/C.II/ISAR/56/Add.1)، ومجموعة مؤشرات للتطوير المحاسبي (TD/B/C.II/ISAR/59). |