"accounting for and control of" - Traduction Anglais en Arabe

    • لحصر ومراقبة
        
    • حصر ومراقبة
        
    • للمحاسبة والمراقبة
        
    • ومراقبة تلك المواد
        
    State systems of accounting for and control of nuclear material UN النظم الحكومية لحصر ومراقبة المواد النووية
    State systems of accounting for and control of nuclear material UN النظم الحكومية لحصر ومراقبة المواد النووية
    State System of accounting for and control of nuclear material UN النظام الحكومي لحصر ومراقبة المواد النووية
    (ii) Established a National System of accounting for and control of Chemicals controlled by the Convention; UN `2 ' إنشاء نظام وطني لحصر ومراقبة المواد الكيميائية التي تحددها الاتفاقية؛
    No system of accounting for and control of nuclear material can be efficient without the taking of appropriate physical protection measures. UN ولا يمكن لنظام حصر ومراقبة المواد النووية أن يكون فعالا إذا لم يجد اتخاذ تدابير مناسبة للحماية المادية.
    Other rules are being drafted to supplement the existing legislation, including rules for accounting for and control of biological agents. UN ويجري وضع قواعد أخرى لتكملة التشريعات القائمة، بما في ذلك قواعد لحصر ومراقبة العوامل البيولوجية.
    Role of State or regional systems of accounting for and control of nuclear material within the evolution of safeguards implementation UN دور النظم الحكومية أو النظم الإقليمية لحصر ومراقبة المواد النووية في تنفيذ الضمانات الدائمة التطور
    International Atomic Energy Agency safeguards: strengthening cooperation between the Agency and State or regional systems of accounting for and control of nuclear material: working paper submitted by Switzerland UN ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية: تعزيز التعاون بين الوكالة وبين النظم الحكومية أو النظم الإقليمية لحصر ومراقبة المواد النووية: ورقة عمل مقدمة من سويسرا
    ` International Atomic Energy Agency safeguards: strengthening cooperation between the Agency and State or regional systems of accounting for and control of nuclear material UN ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية: تعزيز التعاون بين الوكالة وبين النظم الحكومية أو النظم الإقليمية لحصر ومراقبة المواد النووية
    Key avenues for strengthening cooperation 11. Strengthening cooperation between IAEA and State or regional systems of accounting for and control of nuclear material is not a new topic. UN 11 - إن تعزيز التعاون بين الوكالة وبين النظم الحكومية أو الإقليمية لحصر ومراقبة المواد النووية ليس موضوعا جديدا.
    12. State and regional systems of accounting for and control of nuclear material seem willing to strengthen their relationship with IAEA. UN 12 - ويبدو أن النظم الحكومية والإقليمية لحصر ومراقبة المواد النووية مستعدة لتعزيز علاقتها مع الوكالة.
    With regard to IAEA, the effectiveness and efficiency of its safeguards depend, to a large extent, on the effectiveness and level of cooperation of State or regional systems of accounting for and control of nuclear material with IAEA. UN ويتوقف مدى الفعالية والكفاءة في ضمانات الوكالة، إلى حد بعيد، على مدى فعالية النظم الحكومية أو الإقليمية لحصر ومراقبة المواد النووية ومستوى تعاونها مع الوكالة.
    As regards efficiency, more reliance on State systems of accounting for and control of nuclear material and enhanced cooperation has the potential to optimize the use of inspection resources in order to control overall costs. UN وفيما يتعلق بالكفاءة، فإن زيادة الاعتماد على النظم الحكومية لحصر ومراقبة المواد النووية وتعزيز التعاون ينطوي على إمكانية تحقيق الاستخدام الأمثل لموارد التفتيش من أجل التحكم في التكاليف بوجه عام.
    In that respect, there can be no general model for cooperation, given that each State, and consequently each State system of accounting for and control of nuclear material, has its own specificities, mainly based on its own national obligations and nuclear programme characteristics. UN ولا يوجد في هذا الصدد نموذج عام للتعاون، لأن كل دولة، وبالتالي كل نظام حكومي لحصر ومراقبة المواد النووية، لها طبيعتها الخاصة التي تستند إلى التزاماتها الوطنية وخصائص برنامجها النووي.
    International Atomic Energy Agency safeguards: strengthening cooperation between the Agency and State or regional systems of accounting for and control of nuclear material: working paper submitted by Switzerland UN ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية: تعزيز التعاون بين الوكالة وبين النظم الحكومية أو النظم الإقليمية لحصر ومراقبة المواد النووية: ورقة عمل مقدمة من سويسرا
    We take note of the assistance that the Agency provides to its Member States in strengthening their national systems of accounting for and control of nuclear and other radioactive materials, the systems of nuclear safety and security. UN ونحيط علما بالمساعدة التي تقدمها الوكالة إلى الدول الأعضاء في تعزيز أنظمتها الوطنية لحصر ومراقبة المواد النووية والمواد المشعة الأخرى وأنظمة السلامة والأمن النوويين.
    We call upon the countries participating in the Summit to develop a national system of accounting for and control of nuclear materials and to ensure their effective physical protection. UN إننا ندعو البلدان المشاركة في مؤتمر القمة إلى وضع نظام وطني لحصر ومراقبة المواد النووية وإلى ضمان فعالية حمايتها المادية.
    In that particular field, the Agency conducted a number of training courses and workshops that fitted into three general areas: physical protection of nuclear material; prevention of nuclear smuggling; and State systems of accounting for and control of nuclear material. UN وتعقد الوكالة في هذا المجال تحديدا عددا من الحلقات الدراسية وحلقات العمل المضنية بالتدريب تندرج تحت ثلاثة مجالات عامة كما يأتي: الحماية المادية للمواد النووية؛ ومنع التهريب النووي؛ والنظم التي تعتمدها الدول لحصر ومراقبة المواد النووية.
    It lay the bases for the establishment and current functioning of the National System of accounting for and control of Nuclear Material, which takes due account of the importance of safeguards and of the measures and controls deriving therefrom. UN وقد أرسى الأسس لوضع النظام الوطني الساري حاليا لحصر ومراقبة المواد النووية الذي يولي الاعتبار الواجب لأهمية الضمانات وللتدابير والضوابط الناشئة عنها.
    The Conference also welcomes the quadripartite comprehensive safeguards agreement between IAEA, Brazil, Argentina and the Brazilian-Argentine Agency for accounting for and control of Nuclear Materials (ABACC) as a positive development and the creation of ABACC as an important addition to such systems. UN كما يرحب المؤتمر بالاتفاق الرباعي للضمانات الشاملة المبرم بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية والبرازيل واﻷرجنتين والوكالة البرازيلية ـ اﻷرجنتينية لحصر ومراقبة المواد النووية، بصفته تطورا إيجابيا، وبإنشاء الوكالة البرازيلية ـ اﻷرجنتينية باعتبارها إضافة هامة الى تلك النظم.
    The Agency conducts a number of training courses and workshops dealing with three general areas: physical protection of nuclear material, prevention of nuclear smuggling, and State systems of accounting for and control of nuclear material. UN وتجري الوكالة عددا من الدورات التدريبية وحلقات العمل تتناول ثلاثة مجالات عامة هي: الحماية المادية للمواد النووية، ومنع التهريب النووي، وحالة نظام حصر ومراقبة المواد النووية.
    15. The Vienna Group notes that, pursuant to article 7 of a Comprehensive Safeguards Agreement, a State party shall establish and maintain a system of accounting for and control of nuclear material subject to safeguards under the agreement. UN 15 - وتلاحظ مجموعة فيينا أنه عملاً بالمادة السابعة من اتفاق الضمانات الشاملة، تحتفظ الدولة الطرف بنظام للمحاسبة والمراقبة المتعلقة بالمواد النووية الخاضعة للضمانات بموجب الاتفاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus