"accounting standards for" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعايير المحاسبية
        
    • بالمعايير المحاسبية
        
    • معايير المحاسبة
        
    • معايير محاسبية
        
    • للمعايير المحاسبية
        
    • معايير محاسبة
        
    In paragraph 55, the Board recommended that UNOPS clarify in its financial statements the appropriate accounting standards for revenue recognition that it has applied in its accounting policies. UN وفي الفقرة 55، أوصى المجلس بأن يوضح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في بياناته المالية المعايير المحاسبية المناسبة لإثبات الإيرادات التي طبّقها في سياسته المحاسبية.
    :: More transparent international accounting standards for transnational corporations on a country-by-country basis are also needed. UN :: يلزم أيضا أن تتسم المعايير المحاسبية الدولية للشركات عبر الوطنية بمزيد من الشفافية على أساس كل بلد على حدة.
    Clarify accounting standards for revenue recognition UN أن يوضح المعايير المحاسبية المناسبة لإثبات الإيرادات
    The Group would participate in consultations on the item in a constructive manner, bearing in mind the significance of the implications of after-service health insurance, particularly in the context of the introduction of International Public Sector accounting standards for the United Nations system with effect from 2010. UN وستشارك المجموعة في المشاورات المتعلقة بالبند بطريقة بناءة، مع مراعاة أهمية الآثار المترتبة على التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، لا سيما في سياق الأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في منظومة الأمم المتحدة اعتبارا من عام 2010.
    In 1993, following the final report of the United Nations Working Party on Accounting Standards, the Administrative Committee on Coordination approved formal accounting standards for the United Nations system. UN ٣٤ - في عام ١٩٩٣، وفي أعقاب صدور التقرير النهائي للفريق العامل المعني بالمعايير المحاسبية التابع لﻷمم المتحدة، وافقت لجنة التنسيق الادارية على معايير محاسبية رسمية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations system, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN وهي تأخذ أيضا في الحسبان بالكامل معايير المحاسبة الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق اﻹدارية.
    In 1996, the CFC established a working group composed of accounting experts, with the goal of developing accounting standards for Brazil. UN وفي عام 1996، قام المجلس بإنشاء فريق عامل يتكون من خبراء محاسبين بهدف وضع معايير محاسبية للبرازيل.
    IV. SUMMARY FINANCIAL STATEMENTS IN ACCORDANCE WITH UNITED NATIONS SYSTEM accounting standards for THE YEAR ENDED UN رابعا- ملخّص البيانات المالية المُعَدّة وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة عن السنة المنتهية
    They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations system, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN كما أنها تراعي تماما المعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة كما أقرتها لجنة التنسيق اﻹدارية.
    - determine the appropriateness of international accounting standards for use by SMEs; UN - تقرير لياقة المعايير المحاسبية الدولية لاستخدام المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛
    In 1976, the Brazilian Securities Commission was created to supervise the stock market and to regulate the establishment of accounting standards for listed companies. UN ففي عام 1976، أُنشئت الهيئة البرازيلية للأوراق المالية للإشراف على سوق الأوراق المالية وتنظيم وضع المعايير المحاسبية الخاصة بالشركات المسجلة في البورصة.
    They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations system, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN كما أنها تراعي تماما المعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة كما أقرتها لجنة التنسيق اﻹدارية.
    They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations system, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN وهي تأخذ أيضا في الحسبان تماما المعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق اﻹدارية.
    They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations System, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN وتُؤخذ في الاعتبار أيضا المعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الادارية.
    The financial statements and schedules also conform to the common accounting standards for the United Nations system (A/48/580, annex), as noted by the General Assembly in its resolution 48/216 C and as subsequently revised. UN وتتقيد البيانات والجداول المالية أيضا بالمعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة الأمم المتحدة (A/48/530، المرفق)، على النحو الذي أشارت إليه الجمعية العامة في قرارها 48/216 جيم وبصيغتها المنقحة لاحقا.
    The financial statements and schedules also conform to the common accounting standards for the United Nations system (A/48/530, annex), as noted by the General Assembly in its resolution 48/216 C and as subsequently revised. UN وتتقيد البيانات والجداول المالية أيضا بالمعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة الأمم المتحدة (A/48/530، المرفق)، على النحو الذي أشارت إليه الجمعية العامة في قرارها 48/216 جيم وبصيغتها المنقحة لاحقا.
    The financial statements and schedules also conform to the United Nations system accounting standards for the United Nations system (A/48/530, annex), as noted by the General Assembly in its resolution 48/216 C and as subsequently revised. UN وتتقيد البيانات والجداول المالية أيضا بالمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (A/48/530، المرفق)، على النحو الذي أشارت إليه الجمعية العامة في قرارها 48/216 جيم وبصيغتها المنقحة لاحقا.
    In February 2006, the Ministry of Finance of China released 39 Chinese accounting standards for Business Enterprises. UN 14- وفي شباط/فبراير 2006، أعلنت وزارة مالية الصين 39 من معايير المحاسبة الخاصة بالمشاريع التجارية.
    They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations system as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN كما تراعى مراعاة تامة معايير المحاسبة الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة، بالصيغة التي اعتمدتها لجنة التنسيق اﻹدارية.
    The adoption of common accounting standards for the United Nations system represented an important step forward. UN ٢٩ - وأضاف يقول إن اعتماد معايير محاسبية مشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة يمثل خطوة هامة إلى اﻷمام.
    When the United Nations system accounting standards were first developed, international accounting standards for not-for-profit organizations did not exist. UN عندما وضعت المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة في البداية، لم تكن هناك معايير محاسبية دولية للمنظمات التي لا تسعى إلى الربح.
    These financial statements shall be prepared in accordance with the United Nations system accounting standards for the year 2011 and in accordance to the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) thereafter, or as otherwise approved by the Executive Board. UN وتُعد هذه البيانات المالية وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة لعام 2011، ووفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بعد ذلك، أو حسبما يقرر المجلس التنفيذي.
    32. In 1995 the Administrative Committee on Coordination adopted revised accounting standards for the United Nations system, which include recommended formats for financial statements. UN اعتمدت لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٩٥، معايير محاسبة منقحة لمنظومة اﻷمم المتحدة، تشتمل على اﻷشكال الموصى بها للبيانات المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus