"accredited by the international coordinating committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية
        
    • معتمدة من لجنة التنسيق الدولية
        
    • تعتمدها لجنة التنسيق الدولية
        
    • معتمدة من جانب لجنة التنسيق الدولية
        
    • التي اعتمدتها لجنة التنسيق الدولية
        
    • المعتمدة من لجنة التنسيق الدولية
        
    • معتَمدة لدى لجنة التنسيق الدولية
        
    • مُعتمَدة من قِبل لجنة التنسيق الدولية
        
    • معتمدة من اللجنة الدولية لتنسيق
        
    • معتمدة من قِبل لجنة التنسيق الدولية
        
    • معتمَدة من طرف لجنة التنسيق الدولية
        
    Cape Verde noted that the establishment of a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee (ICC) would be desirable. UN ولاحظ الرأس الأخضر أنه من المستصوب إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية.
    It also noted that Estonia did not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee. UN وأشارت أيضاً إلى أن إستونيا لا تملك مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية.
    Azerbaijan noted that Lithuania did not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee. UN ولاحظت أنها لا تملك مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية.
    As of 1 June 2009, the Democratic Republic of the Congo did not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN 3- حتى 1 حزيران/يونيه 2009، لم يكن لدى جمهورية الكونغو الديمقراطية مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة من لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Establish a human rights institution accredited by the International Coordinating Committee (Algeria); 79.8. UN 79-7- إنشاء مؤسسة لحقوق الإنسان تعتمدها لجنة التنسيق الدولية (الجزائر)؛
    Establish a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee for the promotion and protection of human rights; 78.12. UN 78-11 إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛
    It noted that Belize does not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN ولاحظت أن بليز ليست لديها مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    14. As of January 2010, Sweden does not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC). UN 14- حتى كانون الثاني/يناير 2010، لم يكن للسويد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    100.8. Establish a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee (Poland); UN 100-8- أن تُنشئ مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية (بولندا)؛
    Currently, 67 such institutions were accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC) with " A " status, indicating full compliance with the Paris Principles. UN وهناك حاليا 67 مؤسسة من هذا النوع معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (ICC) برتبة " ألف " ، مما يدل على الامتثال الكامل لمبادئ باريس.
    Consider the possibility of creating, with the aid and assistance of the international community, a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Human Rights Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN 78-12 النظر في إمكانية القيام، بمعونة ومساعدة المجتمع الدولي، بإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Establish a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee (Slovenia) for the promotion and protection of human rights (Haiti); UN 78-11- إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية (سلوفينيا) لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (هايتي)؛
    6. As of 20 February 2009, Comoros does not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN 6- لم يكن لجزر القمر، بتاريخ20 شباط/فبراير 2009، مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة من لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان(13).
    As of 23 April 2009, Brunei Darussalam did not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC). UN 6- حتى 23 نيسان/أبريل 2009، لم يكن لبروني دار السلام مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة من لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان(18).
    8. As of 7 July 2009, Ethiopia does not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC). UN 8- إلى غاية 7 تموز/ يوليه 2009، ليس لإثيوبيا مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة من لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان(24).
    Establish a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee (Denmark); 79.9. UN 79-8- إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تعتمدها لجنة التنسيق الدولية (الدانمرك)؛
    (k) Consider the possibility of establishing, in accordance with the Paris Principles and based on the good practices of other countries, a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights UN (ك) النظر في إمكانية إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تعتمدها لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وفقاً لمبادئ باريس وبالاستناد إلى الممارسات الجيدة للبلدان الأخرى
    As of August 2009, Equatorial Guinea did not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN 6- حتى آب/أغسطس 2009، لم يكن لدى غينيا الاستوائية مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة من جانب لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية
    Status of national institutions accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights 9 UN مركز المؤسسات الوطنية التي اعتمدتها لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 11
    Chart of the status of national institutions accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights UN مخطط مركز المؤسسات الوطنية المعتمدة من لجنة التنسيق الدولية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    6. As of November 2009, Kiribati does not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC). UN 6- حتى تشرين الثاني/نوفمبر 2009، لم يكن لكيريباس مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتَمدة لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها(18).
    14. As of 8 April 2011, Syria did not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC). UN 14- لم يكن لدى سورية حتى 8 نيسان/أبريل 2011 مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان مُعتمَدة من قِبل لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان(33).
    9. As of 5 May 2011, Iceland does not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC). UN 9- اعتباراً من 5 أيار/مايو 2011، لم تعد لدى آيسلندا مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة من اللجنة الدولية لتنسيق المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها(26).
    However, as of December 2010, the Sudan did not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC). UN ومع ذلك، وحتى كانون الأول/ديسمبر 2010، لم تكن لدى السودان مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة من قِبل لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان(18).
    6. As of 5 January 2011, Saint Vincent and the Grenadines did not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC). UN 6- حتى 5 كانون الثاني/يناير 2011، لم يكن لدى سانت فنسنت وجزر غرينادين مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمَدة من طرف لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان(13).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus