All accredited independent entities (AIEs) accredited prior to 1 January 2014 shall be deemed accredited under, and governed by, the new JI modalities and procedures from that date; | UN | تُعتبر جميع الكيانات المستقلة المعتمدة التي اعتُمدت قبل 1 كانون الثاني/يناير 2014 معتمدة بموجب الطرائق والإجراءات الجديدة للتنفيذ المشترك وخاضعة لها اعتباراً من ذلك الموعد؛ |
accredited independent entities 15 - 16 14 | UN | دال - الكيانات المستقلة المعتمدة 15-16 16 |
accredited independent entities - | UN | دال - الكيانات المستقلة المعتمدة 16-17 15 |
B. Increasing the number of accredited independent entities | UN | باء - زيادة عدد الكيانات المستقلة المعتمدة |
The JISC as well continued its consideration on modalities of collaboration with applicant and accredited independent entities with regard to the JI accreditation process. | UN | 23- وواصلت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك كذلك نظرها في سُبُل التعاون مع الكيانات المستقلة المقدِّمة لطلب اعتماد والكيانات المستقلة المعتمدة فيما يتعلق بعملية اعتماد التنفيذ المشترك. |
Forms to be used by accredited independent entities (AIEs) when submitting determination or verification reports for publication. | UN | (ب) الاستمارات التي ستستعملها الكيانات المستقلة المعتمدة لدى تقديم تقارير الاستنتاجات أو التحقق بغية نشرها(). |
Accreditation body 7 accredited independent entities | UN | دال- الكيانات المستقلة المعتمدة 2 8 |
D. accredited independent entities | UN | دال - الكيانات المستقلة المعتمدة |
accredited independent entities shall be responsible for carrying out functions referred to in section J of this annex as well as in other relevant decisions of the COP/MOP. | UN | 2- تتولى الكيانات المستقلة المعتمدة المسؤولية عن أداء الوظائف المشار إليها في الفرع ياء من هذا المرفق وكذلك في المقررات الأخرى ذات الصلة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
D. accredited independent entities | UN | دال - الكيانات المستقلة المعتمدة |
accredited independent entities shall be responsible for carrying out functions referred to in sections D, G-K and in the annex to this decision as well as in other relevant decisions of the COP/MOP [and the executive board]. | UN | 15- تكون الكيانات المستقلة المعتمدة مسؤولة عن الاضطلاع بالمهام المشار إليها في الفروع دال وزاي - كاف وفي مرفق هذا المقرر وكذلك في المقررات الأخرى ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف [والمجلس التنفيذي]. |
D. accredited independent entities | UN | دال - الكيانات المستقلة المعتمدة |
D. accredited independent entities | UN | دال- الكيانات المستقلة المعتمدة 3 11 |
accredited independent entities | UN | دال - الكيانات المستقلة المعتمدة |
accredited independent entities shall be responsible for carrying out functions referred to in section of this annex as well as in other relevant decisions of the COP/MOP. | UN | 3- تتولى الكيانات المستقلة المعتمدة المسؤولية عن أداء الوظائف المشار إليها في الفرع كاف من هذا المرفق وكذلك في المقررات الأخرى ذات الصلة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
Increasing the number and capacity of accredited independent entities (AIEs). | UN | (ﻫ) زيادة عدد الكيانات المستقلة المعتمدة وتعزيز قدراتها. |
(e) Increasing the numbers and capacity of accredited independent entities (AIEs). | UN | (ﻫ) زيادة عدد الكيانات المستقلة المعتمدة وتعزيز قدراتها. |
(e) To increase the number and capacity of accredited independent entities (AIEs). | UN | (ﻫ) زيادة عدد وقدرات الكيانات المستقلة المعتمدة. |
Communicate with and provide outreach to stakeholders, including designated focal points, accredited independent entities and other relevant stakeholders, as appropriate; | UN | 8- الاتصال، حسب الاقتضاء، بالجهات صاحبة المصلحة وتوعيتها، بما في ذلك جهات التنسيق، والكيانات المستقلة المعتمدة وغيرهما من الجهات صاحبة المصلحة المعنية الأخرى؛ |
Requests the Joint Implementation Supervisory Committee to emphasize its executive and supervisory role, including by establishing or strengthening its support structure as necessary, including relevant subcommittees, panels and/or working groups, accredited independent entities and the secretariat servicing the system; | UN | 9- يطلب إلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك تأكيد دورها التنفيذي والإشرافي، بما في ذلك عن طريق إقامة أو تعزيز بنيتها الداعمة حسب اللزوم، بما فيها اللجان الفرعية ذات الصلة والأفرقة و/أو أفرقة العمل والكيانات المستقلة المعتمدة والأمانة التي تخدم هذه المنظومة؛ |
(c) Clear and transparent information regarding all relevant public information required for joint implementation projects by stakeholders, accredited independent entities and host Parties in English on the UNFCCC website in accordance with decision 13/CMP.1; | UN | (ج) معلومات واضحة وشفافة متاحة باللغة الإنكليزية على الموقع الشبكي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ بخصوص كل المعلومات المعممة الوجيهة التي تحتاجها لمشاريع التنفيذ المشترك الجهاتُ صاحبة المصلحة والكيانات المستقلة المعتمدة والأطراف المضيفة، وفقاً للمقرر 13/م أإ-1؛ |