"accusing me of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتهمني
        
    • اتهموني
        
    • تتهميني
        
    • تتهمينني
        
    • يتهمني
        
    • تتّهمني
        
    • تَتّهمُني
        
    • تتهمنى
        
    • تتهمونني
        
    • أتتهمني
        
    • يتهموني
        
    • بإتهامي
        
    • تتهماني
        
    • تتهموني
        
    • تتهمينى
        
    I don't knowwhat you're accusing me of, but I'm innocent. Open Subtitles أنا لا أعرف بما تتهمني ولكنني متأكد أنني بريء.
    I had to defend myself. She was accusing me of cheating! Open Subtitles كان علي أن أدافع عن نفسي أنها كانت تتهمني بالغش
    She's been accusing me of doing this for 20 years. Open Subtitles لقد كانت تتهمني بفعل هذا لمدّة 20 سنة مضت
    Are you afraid I'm not afraid of you accusing me of something? Open Subtitles هل أنت خائف أنا لست خائفا منكم اتهموني شيء؟
    First you turn me down, and now you're accusing me of sabotaging your new relationship? Open Subtitles أولا تنفصلي عني والآن أنت تتهميني لتخريب العلاقة الجديدة؟
    Now you're accusing me of being ageist? Open Subtitles انت الان تتهمينني بالتفرقة علي اساس السن؟
    Okay. So, you're accusing me of losing my wedding ring! Got it. Open Subtitles حسناً , أنت اذاً تتهمني بتضييع خاتم زواجي , لقد فهمت
    If you're accusing me of protecting the population, then yes, Open Subtitles إذا كُنت تتهمني في حمايَة السُكّان، إذًا نعَم،
    Well, aren't you high and mighty, coming in here accusing me of putting my daughter at risk when the whole reason she's in the position she's in is because of something you did? Open Subtitles حسنا, الست انت الشخص القوي تأتي هنا تتهمني بوضع ابنتي في موضع خطر عندما يكون السبب بأكمله
    David, are you accusing me of faking a burglary, and then planting that laptop in Reston's campaign headquarters? Open Subtitles ديفيد,تتهمني بتزوير السرقة بزرع جهاز الكمبيوتر المحمول في مقر الحملة الانتخابية في ريستون؟
    Think about what it is you're accusing me of... then, think about who it is you're accusing. Open Subtitles فكر فيما إنّك تتهمني بهِ، وثم فكر بمن أنت تتهمه.
    You, of all people, are accusing me of having a drinking problem? Open Subtitles أنت، من كل الناس تتهمني بأن لدي مشكلة في الشرب؟
    I haven't done any of the things you're accusing me of. Open Subtitles أنا لم تفعل أي من الأشياء التي كنت اتهموني.
    Listen, I'm getting pretty sick of you both accusing me of something I didn't do. Open Subtitles الاستماع، وأنا على الحصول جميلة المرضى من كلاكما اتهموني شيء لم أفعل.
    Why does it feel like you're accusing me of something? Open Subtitles لماذا بدا لي انك تتهميني او شيء من هذا القبيل؟
    And I was just waiting for the day to come when I'd open up a letter from you... accusing me of murdering your mother. Open Subtitles وكنت أنتظر فقط لليوم ..الذي سأفتح فيه رسالة منك تتهمينني فيها بقتل والدتكِ
    I mean, if some needy fighter chick was accusing me of using my own fiancé's death to get ahead, Open Subtitles أعني ، اذا كان هنالك شخص وضيع محتاج و يريد القتال يتهمني بـ بإستخدام وفاة خطيبي للتقدم
    Ah! But if you ban me, then are you not laying down the same trip that you are accusing me of laying down upon you. Open Subtitles ولكن إن حظرتني، ألا تكون حينها تلقي نفس الأوامر التي تتّهمني بإلقائها عليك؟
    You are accusing me of something I might do? Open Subtitles أنت تَتّهمُني شيءِ أنا هَلْ يُمْكِنُ أَنْ؟
    30 seconds in, you're already accusing me of being a bad parent. Open Subtitles بعد مرور 30 ثانية فقط أنت بالفعل تتهمنى بأننى أم سيئة
    After all that I've done to help you with your investigation, you're accusing me of killing this woman? Open Subtitles بعد كلّ ما فعلته لمساعدتكم في تحقيقكم، أنتم تتهمونني بقتل هذه المرأة؟
    You're accusing me of teaching my daughter to be self-confident? Open Subtitles أتتهمني بأنني أعلمها بأن تتحلى بالثقة بالنفس ؟
    Fellow Shadowhunters accusing me of high treason. Open Subtitles اصدقاء صائدوا الظل يتهموني بالخيانة العظمى
    After what you all put me through, accusing me of shooting that girl, doctor said I got PTSD. Open Subtitles بعد كُل ما جعلتموني أعانيه بإتهامي بإطلاق النار على تلك الفتاة قال الطبيب أنّني أعاني من اضطراب ما بعد الصدمة
    I am entirely ignorant of whatever it is that you are accusing me of. Open Subtitles -أنا أجهل تماماً ما تتهماني به
    Are you two accusing me of being involved or are you just asking me for information? Open Subtitles هل تتهموني هنا بالتورط أم تطلبون مني المعلومات ؟
    Are you accusing me of something? Open Subtitles هل أنتى تتهمينى بشىء ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus