The Permanent Representative of Nepal, Ambassador Gyan Chandra Acharya, participated in the briefing. | UN | وشارك في جلسة الإحاطة الممثل الدائم لنيبال السفير جيان شاندرا أشاريا. |
See paragraph 2. Third Vice-Chairman: H.E. Dr. Jayaraj Acharya (Nepal) | UN | النائب الثالث للرئيس : سعادة الدكتور جاياراج أشاريا )نيبال( |
Mr. Gyan Chandra Acharya, Under Secretary-General and High Representative for the Least Developing Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | وكيل الأمين العام والممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية السيد غيان شاندرا أشاريا |
This indicates an encouraging concentration of women in agriculture (Acharya 2000: 42-47). | UN | ويشير ذلك إلى تركيز جيد في الزراعة من جانب المرأة (أتشاريا |
2. Mr. Acharya (Nepal) had been nominated for election to the office of Chairman for the sixty-first session. | UN | 2 - وقال إن السيد أتشاريا (نيبال) رُشِّح لانتخابه لمنصب الرئيس بالنسبة إلى الدورة الحادية والستين. |
64. Mr. Acharya (India) said that the development dimension was essential to progress in the Doha Round of trade negotiations. | UN | 64 - السيد أشاريا (الهند) قال إن البُعد الإنمائي أساسي للتقدّم في المفاوضات التجارية في إطار جولة الدوحة. |
Mr. Gyan Chandra Acharya,* Mr. Gopal Bahadur Thapa.** | UN | السيد مادهو رامان أشاريا*، السيد غوبال باهادور ثابا**. |
Mr. Acharya (Nepal): I would like to express our sincere appreciation for the convening of this timely high-level meeting on the culture of peace. | UN | السيد أشاريا (نيبال) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أعرب عن خالص التقدير على عقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى والحسن التوقيت بشأن ثقافة السلام. |
The third part of the special session was opened by Mr. Gyan Chandra Acharya (Nepal), President of the Board. | UN | 1- افتتح الجزء الثالث من الدورة الاستثنائية السيد جيان شاندرا أشاريا (نيبال)، رئيس المجلس. |
President: Mr. Gyan Chandra Acharya (Nepal) | UN | الرئيس: السيد جيان شاندرا أشاريا() (نيبال) |
Mr. Madhu Raman Acharya | UN | السيد مادو رامانا أشاريا |
26. Mr. Acharya (Nepal) resumed the Chair. | UN | 26 - استأنف السيد أشاريا (نيبال) رئاسة الجلسة. |
later: Mr. Acharya (Chairman) . (Nepal) | UN | وفيما بعد: السيد أشاريا (الرئيس) (نيبال) |
48. Mr. Acharya resumed the Chair. | UN | 48 - استأنف السيد أشاريا رئاسة الجلسة. |
Mr. Madhu Raman Acharya | UN | السيد مادو رامانا أشاريا |
37. Mr. Acharya (Nepal) said that the Constitution of Nepal had abolished capital punishment. | UN | 37 - السيد أشاريا (نيبال): قال إن دستور نيبال قد ألغى عقوبة الإعدام. |
10. At the invitation of the Chairman, Mr. Acharya (Nepal) took a place at the Committee table. | UN | ٠١ - بناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد أشاريا )نيبال( الى طاولة المكتب. |
3. Mr. Acharya (Nepal) was elected Chairman by acclamation. | UN | 3 - انتُخب السيد أتشاريا (نيبال) رئيسا بالتزكية. |
Mr. Acharya (Nepal): Let me begin by appreciating the comprehensive reports of the Secretary-General on the status of financing for development. | UN | السيد أتشاريا (نيبال) (تكلم بالانكليزية): أود أن أبدأ بالإعراب عن تقديري لتقارير الأمين العام الوافية عن حالة تمويل التنمية. |
Annually, men work for 116 days, while women work for 104 days (Acharya 2000: 54-56). | UN | ويعمل الرجل 116 يوما في السنة، في حين تعمل المرأة 104 أيام (أتشاريا 2000 : 54-56). |
It was founded in 1917 by Acharya Srimat Swami Pranavanandaji Maharaj. | UN | وقد أسس المنظمة في عام 1917 آتشاريا سريمات سوامي برانافاناندجي مهاراج. |