"achievement fund" - Traduction Anglais en Arabe

    • صندوق تحقيق
        
    • لصندوق تحقيق
        
    • وصندوق تحقيق
        
    • لصندوق إنجاز
        
    • للألفية في إطار الصندوق الاستئماني المتعدد الشركاء
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية في إطار الصندوق الاستئماني
        
    • لصندوق بلوغ
        
    • الإنمائية للألفية في إطار الصندوق الاستئماني المتعدد
        
    • البرنامج الإنمائي وإسبانيا
        
    • الصندوق المشترك بين برنامج
        
    • صناديق تحقيق
        
    • صندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإسبانيا لتحقيق
        
    • وصندوق إنجاز
        
    Both projects are implemented with financial support from the MDG Achievement Fund. UN وينفَّذ كلا المشروعين بدعم مالي من صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The window on culture and development established by the Millennium Development Goals Achievement Fund (MDGF) was of strategic importance. UN وقال إن النافذة على الثقافة والتنمية التي أنشأها صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تعد ذات أهمية استراتيجية.
    UNEP is also involved in a project funded by the Millennium Development Goals Achievement Fund to support 13 municipalities in Eastern Europe in the area of environmental management. UN وشارك برنامج البيئة أيضاً في مشروع ممول من صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يرمي إلى دعم 13 بلدية في أوروبا الشرقية في مجال الإدارة البيئية.
    Counter-trafficking activities continued under the Millennium Development Goal Achievement Fund Joint Programme. UN وتواصلت أنشطة مكافحة الاتجار بالبشر في إطار البرنامج المشترك لصندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Technical Cooperation Trust Fund for UNEP Implementation of the Millennium Development Goals Achievement Fund A.B.6 UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتمكين برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تنفيذ صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    On the programmatic side, 61 joint programmes were established through the Millennium Development Goal Spain Achievement Fund. UN فعلى الجانب البرنامجي، أُنشئ 61 برنامجاً مشتركاً من خلال صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في إسبانيا.
    The Secretariat had received confirmation only one day previously of a significant UNIDO component in an inter-agency programme in China funded by the MDG Achievement Fund and relating to climate change and adaptation of industrial processes. UN وقد تلقت الأمانة تأكيدا قبل يوم واحد فقط لعنصر هام تضطلع به اليونيدو في برنامج مشترك بين الوكالات في الصين يموله صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ويتعلق بتغير المناخ وتكييف العمليات الصناعية.
    This approach is currently being piloted in a number of countries, and among the programmes are some financed by the Millennium Development Goals Achievement Fund. UN ويجري حاليا اختبار هذا النهج في عدد من البلدان، ويُمول صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بعضا من هذه البرامج.
    Millennium Development Goals Achievement Fund financed by Spain through UNDP (MDG-F) UN صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الذي تموله إسبانيا عن طريق اليونديب
    Millennium Development Goals Achievement Fund financed by Spain through UNDP (MDG-F) UN صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الممول من اسبانيا عن طريق البرنامج الإنمائي
    Spain-UNDP Millennium Development Goals Achievement Fund UN صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المشترك بين إسبانيا والبرنامج الإنمائي
    Spain-UNDP Millennium Development Goals Achievement Fund UN صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المشترك بين إسبانيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Held in trust for the UNDP-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund UN الأموال المحتفظ بها على سبيل الاستئمان لحساب صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في إسبانيا
    Technical Cooperation Trust Fund for UNEP Implementation of the Millennium Development Goals Achievement Fund UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Held in trust for the UNDP-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund UN الأموال المحتفظ بها استئمانيا لحساب صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في إسبانيا
    Also in Honduras, UNODC is a partner in a project of the Millennium Development Goals Achievement Fund that was initiated in 2010. UN وفي هندوراس أيضا، يُعَدّ مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة شريكاً في مشروع لصندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بدأ عام 2010.
    In the Sudan, universities set up volunteering schemes to mobilize qualified students within their communities under the MDG Achievement Fund's joint programme on youth employment and migration. UN وفي السودان، وضعت الجامعات خططا للعمل التطوعي من أجل تعبئة الطلاب المؤهلين داخل مجتمعاتهم المحلية في إطار البرنامج المشترك لصندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بتوظيف الشباب وهجرتهم.
    A number of specialized funds such as the Congo Basin Forest Fund, the MDG Achievement Fund and the United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries (UN-REDD Programme), have been established to help reduce emissions from deforestation and forest degradation. UN وقد تم إنشاء عدد من الصناديق المتخصصة للمساعدة على تخفيض الانبعاثات الناشئة عن إزالة الغابات وتدهورها، مثل صندوق غابات حوض الكونغو، وصندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وبرنامج الأمم المتحدة للتعاون في مجال خفض الإنبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية.
    (l) MDL: Technical Cooperation Trust Fund for UNEP Implementation of the Millennium Development Goals Achievement Fund, which is extended up to and including 31 December 2017; UN (ل) MDL: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني بشأن تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة لصندوق إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛
    The joint programme composed of UNCTAD, FAO, ILO, ITC and UNIDO, is supported by an MPTF-MDG Achievement Fund. UN وهذا البرنامج المشترك، الذي يضم الأونكتاد والفاو ومنظمة العمل الدولية ومركز التجارة الدولية واليونيدو، يحظى بالدعم من صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في إطار الصندوق الاستئماني المتعدد الشركاء.
    H. Millennium Development Goals Achievement Fund joint programmes UN حاء - البرامج المشتركة لصندوق بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Funds held in trust for the UNDP-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund UN الأموال المحتفظ بها على سبيل الاستئمان المودعة لحساب صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المشترك بين البرنامج الإنمائي وإسبانيا
    United Nations Development Programme/Spain Millennium Development Goals Achievement Fund UN الصندوق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإسبانيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Evidence shows that other developments, such as strengthened United Nations Reform processes at the country level and new aid modalities such as the MDG Achievement Fund provide more effective incentives for the coordination and cooperation envisaged in the agreement. UN وهناك أدلة تثبت أن التطورات الأخرى، مثل تعزيز عمليات إصلاح الأمم المتحدة على الصعيد القُطري والطرائق الجديدة للمعونة مثل صناديق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، تشكل محفزات أكثر فعالية لتحقيق التنسيق والتعاون المنشودين في الاتفاق.
    Many delegations acknowledged work by the Administrator to strengthen UNDP work in the area of climate change, citing examples such as the Global Environment Facility and " UNDP-Spain MDG Achievement Fund " . UN ونّوهت وفود عدة بأعمال مديرة البرنامج الرامية إلى تعزيز أعمال البرنامج الإنمائي في مجال تغير المناخ، وذكرت أمثلة من قبيل مرفق البيئة العالمية و ' صندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإسبانيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية`.
    In addition to bilateral and multilateral cooperation, UNCDF enjoys support from foundations, the private sector, non-governmental organizations, One United Nations funds, and the MDG Achievement Fund financed by the Government of Spain. UN وبالإضافة إلى التعاون الثنائي والتعاون المتعدد الأطراف، يتلقى الصندوق دعما من المؤسسات والقطاع الخاصة والمنظمات غير الحكومية، وأحد صناديق الأمم المتحدة، وصندوق إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية الذي تموله حكومة إسبانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus