We need to find something solid to make Acosta roll. | Open Subtitles | نحن بحاجة للعثور على شيء صلب لجعل أكوستا يعترف |
Mike Acosta waves good-bye to you in the ballroom downstairs and goes back to Indonesia on a jet chartered with Washoe funds. | Open Subtitles | مايك أكوستا موجات وداعا لك في قاعة الرقص في الطابق السفلي ويعود إلى إندونيسيا على طائرة مستأجرة مع صناديق واشو. |
Guess we'll just have to ask Rafael Acosta himself. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سوف نقوم بسؤال رفائيل أكوستا بنفسه |
The only one who can stop this is Javier Acosta. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يمكنه إيقاف هذا، هو خافيير أكوستا. |
Salvador Acosta's public defender wants to have a word. | Open Subtitles | المحامي العام لسيلفادور اكوستا يريد ان يتحدث معك |
We think Acosta's gonna try to clean it through your bank. | Open Subtitles | نعتقد بأن أكوستا قد يحاول أن يقوم بغسيلها عبر بنكك. |
It's been 12 hours since last night's shocking arrest of Javier Acosta. | Open Subtitles | لقد مرت 12 ساعة مذ عملية القبض المفاجئة على خافيير أكوستا. |
I also think that's the reason he arrested Javier Acosta. | Open Subtitles | أعتقد أيضًا بأنه السبب في قبضه على خافيير أكوستا. |
If Slotko's a no-show, Acosta will know we're on to him. | Open Subtitles | إن لم يظهر سلوتكو، فإن أكوستا سيعرف بأننا كشفنا أمره. |
Now you know what it means to be an Acosta. | Open Subtitles | الآن تعرف ماذا يعني بأن تكون من آل أكوستا. |
Paraguay Max Narváez Matto, María Cristina Acosta Alvarez, Ana Isabel Rodríguez | UN | باراغواي ماكس نارفيس ماتو ، ماريا كريستينا أكوستا الفاريس ، أنّا ايزابيل رودرويغيس |
Investigations in the case of Luis Erasmo Acosta Robayo were also suspended and the order had been given to file the case provisionally. | UN | وأوقفت التحقيقات أيضا وأُمر بحفظ الملف مؤقتا في حالة لويس ايراسمو أكوستا روبايو. |
Dr. Eduard Acosta discovered an asteroid, Samson, seven kilometers wide, out near Jupiter. | Open Subtitles | اكتشف الدكتور إدوارد أكوستا كويكب، سامسون، سبعة كيلومترات، خارج كوكب المشتري. |
Well, if this Rafael Acosta's our guy, doesn't make any sense that his victims would be surrogates for his dead son. | Open Subtitles | حسناً .. أذا كان رافائيل أكوستا رجلنا لا معنى له بأن ضحاياه |
Yeah, Rafael Acosta is avenging himself by massacring this innocent over and over. | Open Subtitles | أجل . رافائيل أكوستا ينتقم من نفسه عن طريق ذبح هؤلاء الأبرياء مرارا وتكرارا |
You cut open a pretty deep scar today in order to talk down Rafael Acosta. | Open Subtitles | لقد فتحتي جرحاً عميقاً اليوم من أجل الأطاحة برافائيل أكوستا |
You know, that bastard Carlos Acosta was the one | Open Subtitles | تَعْرفُ، ذلك اللقيطِ كارلوس أكوستا كَانَ الواحد |
He's currently working undercover as the loan manager at Daniel Acosta's bank. | Open Subtitles | إنه يعمل متخفيّا كمدير القروض في بنك دانييل أكوستا. |
Chapel said we need to find something we can use against Acosta in court. | Open Subtitles | قال تشابل بأن علينا إيجاد شيء يمكننا استخدامه ضد أكوستا في المحكمة. |
So, against my advice, Mr. Acosta wants to make a deal. | Open Subtitles | اذن ضد الاخذ بنصيحتي السيد اكوستا يريد عقد اتفاق معكم |
Thirtieth Mr. Edouard Ghorra Mr. Patrice Mikanagu Mr. Horacio Arteaga Acosta | UN | الثلاثون السيد ادوار غره السيد باتريس ميكانوغو السيد اوراسيو ارتياغا اكوستا |
World Alliance of Young Men's Christian Ms. Berenice Acosta—Sámano Associations | UN | التحالف العالمي لجمعيات الشبان المسيحية السيدة بيرينيكا آكوستا - سامانو |
Why else would somebody give me all the dirty details to where Acosta's son would be? | Open Subtitles | ولماذا تظن شخصاً سيملي علي كل التفاصيل الفاسدة عن موقع تواجد إبن " كوستا " ؟ |