She had requested that a corrigendum should be issued and, on that understanding, did not wish to delay action on the item under consideration. | UN | وقالت إنها طلبت إصدار تصويب بذلك وانها لا تود، أن يؤجل على ذلك اﻷساس اتخاذ إجراء بشأن البند قيد النظر. |
action on the item as a whole was taken at the 28th and 42nd meetings, on 29 October and 1 December 1998. | UN | واتخذت إجراء بشأن البند ككل في جلستيها ٢٨ و ٤٢ المعقودتين في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
The Council took no action on the item. | UN | ولم يتخذ المجلس أي إجراء بشأن البند. |
action on the item as a whole was taken at the 37th and 44th meetings, on 18 November and 11 December 2002. | UN | واتخذت إجراءات بشأن البند ككل في جلستيها 37 و 44 المعقودتين في 18 تشرين الثاني/نوفمبر و 11 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
action on the item as a whole was taken at the 24th and 36th meetings, on 3 November and 9 December 2003. | UN | واتُخذت إجراءات بشأن البند ككل في الجلستين 24 و 36 المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر و 9 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
It also decided that the debate on the item would be held directly in plenary meeting, on the understanding that action on the item would be taken in the Second Committee. | UN | وقررت أيضا أن تجري مناقشة هذا البند مباشرة في جلسات عامة على أن يكون من المفهوم أن اتخاذ أي إجراء بشأن هذا البند سيتم في اللجنة الثانية. |
2. The Third Committee considered the item jointly with item 107 at its 13th to 17th meetings, on 6, 9 and 10 October 2000, and took action on the item at its 37th meeting, on 26 October. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في هذا البند، هو والبند 107، في جلساتها من 13 إلى 17 المعقودة في 6 و 9 و 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، واتخذت إجراء بشأن البند في جلستها 37 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر. |
Steps should be taken to ensure that such situations were avoided in future; moreover, it would be unreasonable to expect the General Assembly to take action on the item until such time as it was in receipt of the same information as that which had been available to the Advisory Committee. | UN | وينبغي اتخاذ خطوات تكفُل تجنب الوقوع في هذه الحالات في المستقبل؛ وزيادة على ذلك، يكون من غير المعقول أن نتوقع أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن البند إلى أن تستلم المعلومات نفسها المتاحة للجنة الاستشارية. |
Since the first decision referred to the prior financial period and the second was clearly linked to the future consideration of the financing of the International Criminal Tribunal for Rwanda, the Committee had deemed it fit to defer action on the item until it had received the requested information concerning the financial requirements of the Tribunal. | UN | ونظرا ﻷن المقرر اﻷول يشير إلى الفترة المالية السابقة وأن المقرر الثاني يرتبط بوضوح بالنظر مستقبلا في تمويل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، فقد ارتأت اللجنة أن من المناسب تأجيل اتخاذ إجراء بشأن البند ريثما تتلقى المعلومات المطلوبة فيما يتعلق بالاحتياجات المالية للمحكمة. |
7. At its 12th meeting, on 18 October, the Committee decided to take action on the item at its 15th meeting, on 23 October. | UN | 7 - قررت اللجنة، في جلستها 12، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر، أن تتخذ إجراء بشأن البند في جلستها 15 المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر. |
8. At its 15th meeting, on 23 October, the Committee decided to postpone action on the item to 25 October. | UN | 8 - وفي جلستها 15، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر، قررت اللجنة تأجيل اتخاذ إجراء بشأن البند إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر. |
9. At its 16th meeting, on 25 October, the Committee decided to postpone action on the item to 30 October. | UN | 9 - وفي جلستها 16، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر، قررت الجنة تأجيل اتخاذ إجراء بشأن البند إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر. |
2. The Third Committee considered the item jointly with item 104 at its 12th to 17th meetings, on 14, 15, 16 and 19 October 1998, and took action on the item at its 22nd and 29th meetings, on 22 and 30 October 1998. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة الثالثة في البند بصورة مشتركة مع البند ١٠٤ في جلساتها من ١٢ إلى ١٧، المعقودة في ١٤ و ١٥ و ١٦ و ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، واتخذت إجراء بشأن البند في جلستيها ٢٢ و ٢٩، المعقودتين في ٢٢ و ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
2. The Committee considered the item jointly with item 103, entitled “Advancement of women”, at its 12th to 17th meetings, from 14 to 16 and on 19 October 1998, and took action on the item at its 47th and 49th meetings, on 16 and 18 November. | UN | ٢ - نظرت اللجنة في هذا البند مقترنا بالبند ١٠٣ المعنون " النهوض بالمرأة " ، في جلساتها من ١٢ إلى ١٧، المعقودة في الفترة من ١٤ إلى ١٦ و ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، واتخذت إجراء بشأن البند في جلستيها السابعة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين، المعقودتين في ١٦ و ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر. |
The Committee took action on the item at its 40th and 44th meetings, on 4 and 11 December. | UN | واتخذت اللجنة إجراءات بشأن البند في جلستيها 40 و 44، المعقودتين في 4 و 11 كانون الأول/ديسمبر. |
2. The Third Committee considered the item jointly with item 109, entitled “Advancement of women”, at its 7th to 12th meetings , from 11 to 14 October 1999, and took action on the item at its 41st meeting, on 10 November. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة الثالثة في البند، بالاقتران مع البند ١٠٩ المعنون " النهوض بالمرأة " في جلساتها ٧ إلى ١٢ المعقودة من ١١ إلى ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، واتخذت إجراءات بشأن البند في جلستها ٤١ المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر. |
3. The Committee considered the item jointly with sub-items 110 (b), (d) and (e) at its 38th to 52nd meetings, on 14, 15, 18 to 22, 25 and 26 November 1996, and took action on the item at its 53rd to 56th meetings, on 26, 27 and 29 November. | UN | ٣ - وقد نظرت اللجنة في البند مع بنوده الفرعية )ب( و )د( و )ﻫ(، في جلساتها ٣٨ إلى ٥٦ المعقودة في ١٤ و ١٥ ومن ١٨ إلى ٢٢ و ٢٥ و ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦. واتخذت إجراءات بشأن البند في جلساتها ٥٣ إلى ٥٦ المعقودة في ٢٦ و ٢٧ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر. |
2. The Fourth Committee held a general debate on the item at its 23rd and 24th meetings, on 6 and 7 November 2014, and took action on the item at its 25th meeting, on 13 November (see A/C.4/69/SR.23, 24 and 25). | UN | 2 - وقد أجرت اللجنة الرابعة مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلستيها الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، المعقودتين في 6 و 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، واتخذت إجراءات بشأن البند في جلستها الخامسة والعشرين المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.4/69/SR.23 و 24 و 25). |
action on the item was taken at the 31st and 40th meetings on 10 November and 16 December 2004. | UN | واتخذ إجراء بشأن هذا البند في الجلستين 31 و 40 المعقودتين في 10 تشرين الثاني/نوفمبر و 16 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
3. At its 33rd meeting, on 1 December 2010, the Committee decided that no action on the item was required. | UN | 3 - وفي الجلسة 33 المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، قررت اللجنة أنه لا يلزم اتخاذ إجراء بشأن هذا البند. |
2. The Committee considered the item at its 30th to 32nd meetings, on 2 and 3 November 1998, and took action on the item at its 51st meeting, on 20 November. | UN | ٢ - وقد نظرت اللجنة في هذا البند في جلساتها ٣٠ إلى ٣٢ المعقودة في ٢ و ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، واتخذت إجراء بشأن هذا البند في جلستها ٥١ المعقودة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the debate on the item should be held directly in plenary meeting, on the understanding that action on the item would be taken in the Second Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تجري مناقشة هذا البند في الجلسات العامة مباشرة على أن يكون مفهوما أن اﻹجراء المتعلق بالبند سيتخذ في اللجنة الثانية. |