"activities and measures undertaken" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأنشطة والتدابير المتخذة
        
    • الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة
        
    • الأنشطة المضطلع بها والتدابير المتخذة
        
    • الأنشطة والتدابير المعتمدة
        
    (c) Increased number of activities and measures undertaken in contribution to the effective implementation of the Millennium Development Goals UN (ج) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة على سبيل المساهمة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على نحو فعال
    (c) Increased number of activities and measures undertaken in contribution to the effective implementation of the Millennium Development Goals UN (ج) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة على سبيل المساهمة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على نحو فعال
    (d) (i) Increased number of activities and measures undertaken to strengthen treaty body implementable recommendations and decisions UN (د) ' 1` زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة لتعزيز توصيات وقرارات هيئات المعاهدات القابلة للتنفيذ
    (e) Increased number of activities and measures undertaken in strengthening the rule of law and democracy mechanisms for the protection of all human rights UN (هـ) زيادة عدد الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة من أجل تعزيز آليات سيادة القانون والديمقراطية بغرض حماية حقوق الإنسان كافة
    9. During the general debate, several Government observers shared information on activities and measures undertaken at the national level to implement the Durban Declaration and Programme of Action. UN 9- وأثناء المناقشة العامة تبادل عدة مراقبين عن الحكومات المعلومات عن الأنشطة المضطلع بها والتدابير المتخذة على الصعيد الوطني لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    (b) Increased number of activities and measures undertaken in promoting and developing rights-sensitive poverty reduction strategies UN (ب) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المعتمدة لتعزيز وتطوير استراتيجيات التخفيف من حدة الفقر التي تراعي الحقوق
    (e) Increased number of activities and measures undertaken in strengthening the rule of law and democracy mechanisms for the protection of all human rights UN (هـ) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة لتعزيز آليات سيادة القانون والديمقراطية من أجل حماية جميع حقوق الإنسان
    (e) Increased number of activities and measures undertaken in strengthening the rule of law and democracy mechanisms for the protection of all human rights UN (هـ) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة لتعزيز آليات سيادة القانون والديمقراطية من أجل حماية جميع حقوق الإنسان
    (d) Increased number of activities and measures undertaken to strengthen treaty body recommendations and decisions UN (د) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة لتعزيز توصيات وقرارات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    11. During the general debate, several government observers shared information on activities and measures undertaken at the national level to implement the Durban Declaration and Programme of Action. UN 11- وأثناء المناقشة العامة، تبادل عدد من المراقبين الحكوميين معلومات عن الأنشطة والتدابير المتخذة على المستوى الوطني لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    (c) (d) Increased number of activities and measures undertaken in strengthening legal protection and advocacy in implementing all human rights, including economic, social and cultural rights UN (ج) (د) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة في إطار تعزيز الحماية القانونية والدعوة عند إعمال جميع حقوق الإنسان، بما فيها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    (d) Increased number of activities and measures undertaken in strengthening legal protection and advocacy in implementing all human rights, including economic, social and cultural rights UN (د) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة لتعزيز الحماية القانونية والدعوة لإعمال جميع حقوق الإنسان بما فيها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    (d) Increased number of activities and measures undertaken in strengthening legal protection and advocacy in implementing all human rights including economic, social and cultural rights UN (د) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة لتعزيز الحماية القانونية والدعوة لإعمال جميع حقوق الإنسان بما فيها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    (e) Increased number of activities and measures undertaken in cooperation with stakeholders at all levels, including in follow-up to treaty body recommendations UN (هـ) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة بالتعاون مع أصحاب المصلحة على جميع الصعد، ويشمل ذلك المتابعة المتعلقة بتوصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    Targeting the poorest areas of the country, activities and measures undertaken under the Programme included the establishment of a network of childcare, health and nutrition services in rural areas; restoration of the rights of at-risk children, including the rights to education, to family care and to a name; and the provision of protection to the children of migrant workers and persons deprived of liberty. UN وتشمل الأنشطة والتدابير المتخذة في إطار البرنامج، والتي تستهدف أفقر مناطق البلد، إنشاء شبكة لرعاية الأطفال وتوفير الخدمات الصحية والتغذوية في المناطق الريفية، وإعادة حقوق الأطفال المعرضين للمخاطر بما فيها حق التعليم والحق في الرعاية الأسرية والحق في حمل اسم، وتوفير الحماية لأطفال العمال المهاجرين والأشخاص المحرومين من الحرية.
    (e) (i) Increased number of activities and measures undertaken in cooperation with stakeholders at all levels, including in follow-up to treaty body recommendations of civil society actors, including national human rights institutions, non-governmental organizations and media, participating in treaty body sessions and activities relating to the treaty body system UN (هـ) ' 1` زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة بالتعاون مع أصحاب المصلحة على جميع الصعد، بما يشمل متابعة توصيات هيئات المعاهدات الجهات الفاعلة في المجتمع المدني بما في ذلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام المشاركة في دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات والأنشطة ذات الصلة بمنظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات
    (e) Increased number of activities and measures undertaken in strengthening the rule of law and democracy mechanisms for the protection of all human rights UN (هـ) زيادة عدد الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة من أجل تعزيز آليات سيادة القانون والديمقراطية بغرض حماية حقوق الإنسان كافة
    (e) Increased number of activities and measures undertaken in strengthening the rule of law and democracy mechanisms for the protection of all human rights UN (هـ) زيادة عدد الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة من أجل تعزيز آليات سيادة القانون والديمقراطية بغرض حماية حقوق الإنسان كافة
    (e) Increased number of activities and measures undertaken to strengthen the rule of law and democracy mechanisms for the protection of all human rights UN (هـ) زيادة عدد الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة من أجل تعزيز آليات سيادة القانون والديمقراطية بغرض حماية حقوق الإنسان كافة
    15. During the general debate, several government observers and NGOs shared information on activities and measures undertaken at the national level to implement the Durban Declaration and Programme of Action, and on the thematic issue to be discussed during the sixth session. UN 15- وأثناء المناقشة العامة، تبادل عدة مراقبين عن الحكومات والمنظمات غير الحكومية المعلومات عن الأنشطة المضطلع بها والتدابير المتخذة على المستوى الوطني لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، وعن القضية الموضوعية التي ينبغي مناقشتها خلال الدورة السادسة.
    (b) (c) Increased number of activities and measures undertaken in promoting and developing rights-sensitive poverty reduction strategies in contribution to the effective implementation of the Millennium Development Goals UN (ب) (ج) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المعتمدة لتعزيز وتطوير استراتيجيات التخفيف من حدة الفقر التي تراعي الحقوق للمساهمة في التنفيذ الفعال للأهداف الإنمائية للألفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus