Details of the specific activities and tasks of the regional organization groups are provided in the draft terms of reference set out in annex III to the draft plan. | UN | وترد تفاصيل الأنشطة والمهام الخاصة لأفرقة التنظيم الإقليمية في مشروع الاختصاصات الواردة في المرفق الثالث لمشروع الخطة. |
Details of the specific activities and tasks of the regional organization groups are provided in the draft terms of reference set out in annex III to the draft plan. | UN | وترد تفاصيل الأنشطة والمهام الخاصة لأفرقة التنظيم الإقليمية في مشروع الاختصاصات الواردة في المرفق الثالث لمشروع الخطة. |
Details about the specific activities and tasks of the regional organization group are given below. | UN | وترد أدناه، تفاصيل عن الأنشطة والمهام المحددة لفريق التنظيم الإقليمي. |
activities and tasks to be performed by the Division include: | UN | وتشمل الأنشطة والمهام المنوطة بالشعبة ما يلي: |
13. OIOS furthermore notes that most divisions and units either lack or have insufficient operational guidelines for day-to-day activities and tasks; consequently, Department staff often rely on their own individual methods for performing their work. | UN | 13 - يلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية كذلك أن معظم الشُعب والوحدات إما أنها تفتقر إلى المبادئ التوجيهية التنفيذية اللازمة للاضطلاع بالأنشطة والمهام اليومية أو إن ما لديها من مبادئ غير كاف. |
A tentative work plan and a timetable for implementing the remaining activities and tasks should be drawn up. | UN | وينتظر أن يتم وضع خطة عمل مؤقتة وجدول زمني لتنفيذ الأنشطة والمهام المتبقية. |
What continuing services will the Parties require from their institutions and which activities and tasks need to be emphasized and which can be de-emphasised? | UN | ○ ما هي الخدمات المتواصلة التي ستحتاج إليها الأطراف من مؤسساتها وما هي الأنشطة والمهام التي ينبغي التشديد عليها وتلك التي ينبغي عدم التشديد عليها؟ |
16. Toolkit expert meetings will be organized to facilitate implementation of the activities and tasks outlined in paragraph 15 above. | UN | 16 - تنظم اجتماعات خبراء مجموعة الأدوات لتيسير تنفيذ الأنشطة والمهام الواردة في الفقرة 15 أعلاه. |
Toolkit expert meetings will be organised to facilitate implementation of the activities and tasks outlined in paragraph 15 above. | UN | 16 - تنظم اجتماعات خبراء مجموعة الأدوات لتيسير تنفيذ الأنشطة والمهام الواردة في الفقرة 15 أعلاه. |
Sector-specific training should provide guidance on incorporating gender perspectives in activities and tasks that participants are involved in on a day-to-day basis. | UN | وينبغي أن يوفر التدريب القطاعي المخصص التوجيه فيما يتعلق بإدماج المنظور الجنساني في الأنشطة والمهام التي يضطلع بها المشاركون على أساس يومي. |
activities and tasks to be performed include infrastructure support and application support; specifically hosting of the Enterprise Budgeting Application development and production environments in the data centre. | UN | ومن ضمن الأنشطة والمهام المطلوب تنفيذها دعم البُنية التحتية ودعم التطبيقات؛ ولا سيما استضافة إطار تطوير وإنتاج برنامج تطبيق وضع ميزانية المؤسسة في مركز البيانات. |
activities and tasks | UN | الأنشطة والمهام |
It contains the following elements: the general tasks to be performed in the Toolkit review and updating process; the stakeholders involved in the process; the activities, procedures and specific tasks to be performed in the process, together with the roles particular stakeholders play in them; and the periodicity in which the particular activities and tasks are to be performed. | UN | ويضم العناصر التالية: المهام العامة المقرر الاضطلاع بها في إطار عملية استعراض وتحديث مجموعة الأدوات؛ وأصحاب المصلحة المشاركين في العملية؛ والأنشطة، والإجراءات والمهام المحددة المقرر تنفيذها في العملية، إلى جانب أدوار أصحاب المصلحة المعينين فيها؛ والوتائر التي تؤدى بها هذه الأنشطة والمهام المعينة. |
It contains the following elements: the general tasks to be performed in the Toolkit review and updating process; the stakeholders involved in the process; activities, procedures and specific tasks to be performed in the process, together with the roles particular stakeholders play in them; and the periodicity in which the particular activities and tasks are to be performed. | UN | ويضم العناصر التالية: المهام العامة المقرر الاضطلاع بها في إطار عملية استعراض وتحديث مجموعة الأدوات؛ وأصحاب المصلحة المشاركين في العملية؛ والأنشطة، والتدابير والمهام المحددة المقرر تنفيذها في العملية، إلى جانب أدوار أصحاب المصلحة المعينين فيها؛ والوتائر التي تؤدى بها هذه الأنشطة والمهام المعينة. |
103. The Board noted that sub-project agreements were not supported by work plans setting out the timetable to complete the key activities and tasks within the project. | UN | 103 - ولاحظ المجلس أن اتفاقات المشاريع الفرعية لا تدعم بخطط عمل تحدد الجدول الزمني لإنجاز الأنشطة والمهام الرئيسية في إطار المشروع. |
103. The Board noted that sub-project agreements were not supported by workplans setting out the timetable to complete the key activities and tasks within the project. | UN | 103- ولاحظ المجلس أن اتفاقات المشاريع الفرعية لا تدعمها خطط عمل تحدد الجدول الزمني لإنجاز الأنشطة والمهام الرئيسية في إطار المشروع. |
activities and tasks | UN | الأنشطة والمهام |
23. The Bureau, under delegated authority from the Committee, will carry out the activities and tasks in relation of strategic planning, programming and monitoring, reporting and resource mobilization for the projects within its mandate. | UN | 23 - هذا وسيقوم المكتب، وفقا للسلطة المخولة له من اللجنة، بالأنشطة والمهام ذات الصلة بالتخطيط الاستراتيجي بالبرمجة وبأعمال الرصد للمشاريع التي تقع ضمن ولاية لجنة الخبراء وتقديم التقارير عن تلك المشاريع واستخدام الموارد اللازمة لها. |
5. The Committee established a bureau under authority delegated by the Committee to carry out activities and tasks in relation to strategic planning, programming and monitoring, reporting and resource mobilization for the project on the revision of SEEA. | UN | 5 - وأسست لجنة الخبراء، بموجب السلطة الممنوحة لها من اللجنة الإحصائية، مكتبا ليضطلع بالأنشطة والمهام المتصلة بالتخطيط الاستراتيجي والبرمجة والرصد وإعداد التقارير وحشد الموارد لمشروع تنقيح نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية. |
IV. Objectives, duties, activities and tasks | UN | رابعاً - الأهداف والوجبات، والأنشطة والمهام |
By organizational priorities, OIOS means the precise identification of activities and tasks that are most critical to the implementation of the mandate. | UN | ويقصد المكتب بالأولويات التنظيمية تحديداً دقيقاً للأنشطة والمهام التي تكتسب أكبر قدر من الأهمية المحورية في تنفيذ الولاية. |