"activities of the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنشطة اﻷمين العام
        
    • وأنشطة اﻷمين العام
        
    • لأنشطة الأمين العام
        
    • بأنشطة اﻷمين العام
        
    • اﻷنشطة التي يبذلها اﻷمين العام
        
    It will do so by providing from Headquarters, Geneva, Vienna and other offices around the world timely, objective and accurate news and information on the work and proceedings of the United Nations, including the activities of the Secretary-General. UN وستقوم اﻹدارة بذلك عن طريق توفير أخبار ومعلومات آنية وموضوعية ودقيقة من المقر، وجنيف، وفيينا، والمكاتب اﻷخرى في أنحاء العالم، عن أعمال اﻷمم المتحدة ومداولاتها، بما في ذلك أنشطة اﻷمين العام.
    It will do so by providing from Headquarters, Geneva, Vienna and other offices around the world timely, objective and accurate news and information on the work and proceedings of the United Nations, including the activities of the Secretary-General. UN وستقوم اﻹدارة بذلك عن طريق توفير أخبار ومعلومات آنية وموضوعية ودقيقة من المقر، وجنيف، وفيينا، والمكاتب اﻷخرى في أنحاء العالم، عن أعمال اﻷمم المتحدة ومداولاتها، بما في ذلك أنشطة اﻷمين العام.
    United Nations Television continued to serve as the world television pool for the coverage of official meetings and events, including the activities of the Secretary-General. UN ولا يزال تليفزيون اﻷمم المتحدة يشكل المصدر الذي تستمد منه تليفزيونات العالم المعلومات لتغطية الجلسات والمناسبات الرسمية، بما في ذلك أنشطة اﻷمين العام.
    The draft resolution, in particular, welcomes the efforts aimed at achieving peace and national reconciliation, as well as the activities of the Secretary-General in drawing the attention of the world community to significant humanitarian needs of the country, and commends the efforts undertaken by States and organizations in responding positively to the country’s humanitarian needs. UN إن مشروع القرار يرحـب، على وجـه الخصوص، بالجهود الرامية إلى تحقيق السلم والمصالحة الوطنية وأنشطة اﻷمين العام أيضــا في جــذب انتبـاه المجتمع العالمي إلى الاحتياجات اﻹنسانية الكبيرة للبلــد، ويثني على الجهود التي تبذلها الدول والمنظمات في الاستجابة بشكل إيجابي لاحتياجات البلـد اﻹنسانية.
    (iii) Compilation of weekly and monthly dossiers of analytical press articles on the United Nations and the activities of the Secretary-General (MD). UN ' ٣ ' إعداد ملفات اسبوعية وشهرية للمقالات الصحفية التحليلية التي تنشر عن اﻷمم المتحدة وأنشطة اﻷمين العام )شعبة وسائط اﻹعلام(.
    Trust Fund for Peacemaking activities of the Secretary-General UN الصندوق الاستئماني لأنشطة الأمين العام في مجال صنع السلام
    35. The Office of the Spokesman continues to provide daily briefings for correspondents accredited at Headquarters, followed by briefings for interested delegations, on developments regarding the activities of the Secretary-General and the work of the United Nations. UN ٥٣ - ويواصل مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام تقديم إفادات يومية للمراسلين المعتمدين لدى المقر، تليها إفادات للوفود المهتمة باﻷمر، بشأن التطورات المتعلقة بأنشطة اﻷمين العام وأعمال المنظمة.
    A. Enhanced peacemaking activities of the Secretary-General UN ألف - أنشطة اﻷمين العام المحسﱠنة في مجال صنع السلم
    We are of the view that the Secretary-General's annual report is not only a report on the state of the Organization but also a reflection on the activities of the Secretary-General during the year in all the areas outlined in Chapter XV of the Charter. UN إننا نرى أن تقرير اﻷمين العام السنوي ليس تقريرا عن حالة المنظمة فحسب، بل أيضا عن أنشطة اﻷمين العام خلال السنة في جميع المجالات المحددة في الفصل الخامس عشر من الميثاق.
    Daily information on the activities of the Secretary-General and the work of the Organization relating to peacekeeping and peacemaking, humanitarian assistance and a wide range of economic and social issues is essential if the media is to reflect comprehensively and accurately the role of the Organization in all areas of its mandates and responsibilities. UN فتقديم المعلومات اليومية عن أنشطة اﻷمين العام وأعمال المنظمة المتصلة بحفظ السلام وصنع السلام، والمساعدة اﻹنسانية وعن طائفة كبيرة من القضايا الاقتصادية والاجتماعية أمر ضروري إذا أريد لوسائط اﻹعلام أن تعكس بشكل شامل ودقيق دور المنظمة في جميع المجالات التي تدخل ضمن نطاق ولاياتها ومسؤولياتها.
    Daily information on the activities of the Secretary-General and the work of the Organization relating to peacekeeping and peacemaking, humanitarian assistance and a wide range of economic and social issues is essential if the media is to reflect comprehensively and accurately the role of the Organization in all areas of its mandates and responsibilities. UN فتقديم المعلومات اليومية عن أنشطة اﻷمين العام وأعمال المنظمة المتصلة بحفظ السلام وصنع السلام والمساعدة اﻹنسانية وطائفة واسعة من المسائل الاقتصادية والاجتماعية هو أمر جوهري إذا أريد لوسائط اﻹعلام أن تعكس على نحو شامل ودقيق الدور الذي تضطلع به المنظمة في جميع مجالات ولاياتها ومسؤولياتها.
    Daily information on the activities of the Secretary-General and the work of the Organization relating to peacekeeping and peacemaking, humanitarian assistance and a wide range of economic and social issues is essential if the media are to reflect comprehensively and accurately the role of the Organization in all areas of its mandates and responsibilities. UN فتقديم المعلومات اليومية عن أنشطة اﻷمين العام وأعمال المنظمة المتصلة بحفظ السلام وصنع السلام، والمساعدة اﻹنسانية وعن طائفة كبيرة من القضايا الاقتصادية والاجتماعية أمر ضروري إذا أريد لوسائط اﻹعلام أن تعكس بشكل شامل ودقيق دور المنظمة في جميع المجالات التي تدخل ضمن نطاق ولاياتها ومسؤولياتها.
    Daily information on the activities of the Secretary-General and the work of the Organization relating to peacekeeping and peacemaking, humanitarian assistance and a wide range of economic and social issues is essential if the media is to reflect comprehensively and accurately the role of the Organization in all areas of its mandates and responsibilities. UN فتقديم المعلومات اليومية عن أنشطة اﻷمين العام وأعمال المنظمة المتصلة بحفظ السلام وصنع السلام والمساعدة اﻹنسانية وطائفة واسعة من المسائل الاقتصادية والاجتماعية هو أمر جوهري إذا أريد لوسائط اﻹعلام أن تعكس على نحو شامل ودقيق الدور الذي تضطلع به المنظمة في جميع مجالات ولاياتها ومسؤولياتها.
    (iii) Compilation of weekly and monthly dossiers of analytical press articles on the United Nations and the activities of the Secretary-General (MD). UN ' ٣ ' إعداد ملفات اسبوعية وشهرية للمقالات الصحفية التحليلية التي تنشر عن اﻷمم المتحدة وأنشطة اﻷمين العام )شعبة وسائط اﻹعلام(.
    Daily coverage of breaking news, meetings of intergovernmental bodies, activities of the Secretary-General and other senior officials and developments within the funds, programmes and agencies of the United Nations system (News and Media Division); UN ' ٢` التغطية اليومية لﻷخبار الهامة، واجتماعات الهيئات الحكومية الدولية، وأنشطة اﻷمين العام وغيره من كبار الموظفين وتغطية التطورات الحاصلة داخل الصناديق والبرامج والوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة )شعبة اﻷخبار ووسائط اﻹعلام(؛
    Daily coverage of breaking news, meetings of intergovernmental bodies, activities of the Secretary-General and other senior officials and developments within the funds, programmes and agencies of the United Nations system (News and Media Division); UN ' ٢ ' التغطية اليومية لﻷخبار الهامة، واجتماعات الهيئات الحكومية الدولية، وأنشطة اﻷمين العام وغيره من كبار الموظفين وتغطية التطورات الحاصلة داخل الصناديق والبرامج والوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة )شعبة اﻷخبار ووسائط اﻹعلام(؛
    United Nations Transition Assistance Group Trust Fund for Peacemaking activities of the Secretary-General UN الصندوق الاستئماني لأنشطة الأمين العام في مجال صنع السلام
    Trust Fund for the peacemaking activities of the Secretary-General UN الصندوق الاستئماني لأنشطة الأمين العام في مجال صنع السلام
    Trust Fund for the Peacemaking activities of the Secretary-General UN الصندوق الاستئماني لأنشطة الأمين العام في مجال صنع السلام
    35. The Office of the Spokesman continues to provide daily briefings for correspondents accredited at Headquarters, followed by briefings for interested delegations, on developments regarding the activities of the Secretary-General and the work of the United Nations. UN ٥٣ - ويواصل مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام تقديم إفادات يومية للمراسلين المعتمدين لدى المقر، تليها إفادات للوفود المهتمة باﻷمر، بشأن التطورات المتعلقة بأنشطة اﻷمين العام وأعمال المنظمة.
    Those posts are utilized for backstopping support for the peacekeeping activities of the Secretary-General as entrusted to him by the principal organs. UN وتستخدم هذه الوظائف في دعم اﻷنشطة التي يبذلها اﻷمين العام في مجال حفظ السلام حسبما تسنده إليه اﻷجهزة الرئيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus