"activities of the special envoy" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنشطة المبعوث الخاص
        
    • بأنشطة المبعوث الخاص
        
    • لأنشطة المبعوث الخاص
        
    A report on the activities of the Special Envoy during his mission is given below. UN ويرد أدناه تقرير عن أنشطة المبعوث الخاص أثناء مهمته.
    V. activities of the Special Envoy for the Sahel UN خامسا - أنشطة المبعوث الخاص لمنطقة الساحل
    Taking that balance into account, additional provisions in the amount of $163,900 would be required under section 3, Political affairs, of the programme budget for the activities of the Special Envoy in 2003. UN ومع أخذ ذلك الرصيد في الحسبان سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ 900 163 دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية وذلك من أجل أنشطة المبعوث الخاص في عام 2003.
    15. Should the General Assembly so decide, resource requirements will arise to cover the expenditures relating to the activities of the Special Envoy. UN 15 - وإذا ما قررت الجمعية العامة ذلك، ستنشأ احتياجات من الموارد لتغطية النفقات المتصلة بأنشطة المبعوث الخاص.
    The costs relating to the activities of the Special Envoy and the small United Nations unit, prior to the establishment of UNMOT, were financed under the regular budget. UN وقد مولت التكاليف المتصلة بأنشطة المبعوث الخاص والوحدة الصغيرة التابعة لﻷمم المتحدة، قبل انشاء البعثة، من الميزانية العادية.
    158. The broad activities of the Special Envoy in 2015 are expected to be as follows: UN 158 - أما الخطوط العريضة لأنشطة المبعوث الخاص في عام 2015 فمن المتوقع أن تكون كالآتي:
    The donor has requested that these funds should be used to establish a trust fund to support the activities of the Special Envoy of the Secretary-General for Georgia, Ambassador Edouard Brunner. UN وطلبت الجهة المانحة أن تستخدم هذه اﻷموال ﻹنشاء صندوق استئماني لدعم أنشطة المبعوث الخاص لﻷمين العام الى جورجيا، السفير إدوارد برونر.
    activities of the Special Envoy of the Secretary-General UN أنشطة المبعوث الخاص للأمين العام
    activities of the Special Envoy of the Secretary-General UN أنشطة المبعوث الخاص للأمين العام
    II. activities of the Special Envoy OF THE SECRETARY-GENERAL UN ثانيا - أنشطة المبعوث الخاص لﻷمين العام
    B. Information on the activities of the Special Envoy of the Secretary-General for eastern Democratic Republic of the Congo/the Great Lakes region UN باء - معلومات عن أنشطة المبعوث الخاص للأمين العام إلى المنطقة الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية/منطقة البحيرات الكبرى
    12. For 2000, bearing in mind the freezing of the activities of the Special Envoy, the functions of the Head of the Mission would be performed at the Assistant Secretary-General level, to be assisted by a deputy director and four political affairs officers. UN ٢١ - بالنسبة لعام ٢٠٠٠، وعلى اعتبار تجميد أنشطة المبعوث الخاص فإن مهام رئيس البعثة ستنفذ على مستوى منصب أمين عام مساعد. ويساعده نائب مدير وأربعة موظفين للشؤون السياسية.
    activities of the Special Envoy UN أنشطة المبعوث الخاص
    activities of the Special Envoy UN أنشطة المبعوث الخاص
    42. Should the General Assembly so decide, resource requirements will arise to cover the expenditures relating to the discharge of the Secretary-General's good offices mandate, in particular, the activities of the Special Envoy. UN 42 - وإذا ما قررت الجمعية العامة تجديد الولاية، ستنشأ احتياجات من الموارد لتغطية النفقات المتصلة بأداء ولاية المساعي الحميدة للأمين العام، ولا سيما أنشطة المبعوث الخاص.
    III. activities of the Special Envoy UN ثالثا - أنشطة المبعوث الخاص
    7. A review of the expenditures relating to the activities of the Special Envoy in 2002 indicates that, out of the total appropriation of $277,900 for 2002, an estimated amount of $143,500 is expected to remain unencumbered at the end of the year. UN 7 - ويبين استعراض للنفقات المتعلقة بأنشطة المبعوث الخاص في سنة 2002 أن مبلغا يقدر بـ 500 143 دولار، من أصل مبلغ قدره 900 277 دولار من الاعتمادات لسنة 2002، يُتوقع له أن يبقى مبلغا غير مربوط بنهاية السنة.
    6. A review of the expenditures relating to the activities of the Special Envoy in 2002 indicates that, out of a total of $277,900 in existing appropriation for 2002, an estimated amount of $143,500 is expected to remain unencumbered at the end of 2002. UN 6 - ويبين استعراض للنفقات المتعلقة بأنشطة المبعوث الخاص في سنة 2002 أن مبلغا يقدر بـ 500 143 دولار، من أصل مبلغ قدره 900 277 دولار من الاعتمادات الحالية لسنة 2002، يُتوقع له أن يبقى مبلغا غير مربوط بنهاية سنة 2002.
    43. However, the requirements relating to the activities of the Special Envoy are presented in the current report for the purposes of consolidating requirements for all political missions, as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see A/57/7/Add.17, para. 5). UN 43 - على أن الاحتياجات المتصلة بأنشطة المبعوث الخاص مقدمة في هذا التقرير لأغراض توحيد احتياجات جميع البعثات السياسية، على النحو الذي طلبته اللجنة الاستشارية لخدمات الإدارة والميزانية (انظر الفقرة 5 من الوثيقة A/57/7/Add.17).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus