"activities of the united nations and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنشطة الأمم المتحدة
        
    • ﻷنشطة اﻷمم المتحدة
        
    The report also covers key developments in the counter-piracy activities of the United Nations and the international community. UN كما يتناول التقرير التطورات الرئيسية في أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي في مجال مكافحة القرصنة.
    The most comprehensive reference work on the activities of the United Nations and the organizations of the United Nations system. UN أشمل مرجع عن أنشطة الأمم المتحدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    The environmental activities of the United Nations and the system of international environmental governance need to be strengthened further. UN ويلزم مواصلة تعزيز أنشطة الأمم المتحدة البيئية ونظام الإدارة البيئية الدولية.
    The most comprehensive reference work on the activities of the United Nations and the organizations of the United Nations system. UN أشمل مرجع عن أنشطة الأمم المتحدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Preventive diplomacy and peacemaking were essential aspects of the future activities of the United Nations and the necessary contingency funding should be provided for those peoples. UN وتعتبر الدبلوماسية الوقائية وحفظ السلم جانبين أساسيين ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في المستقبل وينبغي توفير التمويل الطارئ اللازم لهذه الشعوب.
    This demonstrates the vital link between the activities of the United Nations and the mandate of the Court. UN وهذا يبين الصلة الحيوية بين أنشطة الأمم المتحدة وولاية المحكمة.
    Where necessary, with regard to Ebola emergency response, the crisis managers will set priorities and direct the activities of the United Nations and the country teams. UN وعند الضرورة، سيحدد الموظفون المعنيون بإدارة الأزمة، فيما يتعلق بالتصدي العاجل لفيروس إيبولا، الأولويات ويوجهون أنشطة الأمم المتحدة والأفرقة القطرية.
    III. activities of the United Nations and the international community UN ثالثاً - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    VI. activities of the United Nations and the international community UN سادسا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    III. activities of the United Nations and the international community UN ثالثا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    IV. activities of the United Nations and the international community UN رابعا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    IV. activities of the United Nations and the international community UN رابعا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    III. activities of the United Nations and the international community UN ثالثا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    The Committee shall meet up to four times a year, in coordination with the relevant activities of the United Nations and the General Assembly and in accordance with Assembly resolutions on the pattern of conferences. UN تجتمع اللجنة أربع مرات على الأكثر في السنة، بالتنسيق مع أنشطة الأمم المتحدة والجمعية العامة ذات الصلة، وبمقتضى قرارات الجمعية العامة المتعلقة بخطة المؤتمرات.
    III. activities of the United Nations and the international community UN ثالثا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    III. activities of the United Nations and the international community UN ثالثاً - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    III. activities of the United Nations and the international community UN ثالثا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    The Deputy High Commissioner, inter alia, stressed the important role of the treaty bodies in the activities of the United Nations and the Office of the High Commissioner in the field of human rights and highlighted the importance of the meeting of chairpersons. UN وأكد نائب المفوضة السامية على جملة أمور، منها الدور الهام الذي تضطلع به الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان في أنشطة الأمم المتحدة والمفوضية في ميدان حقوق الإنسان، كما شدد على أهمية اجتماع رؤسائها.
    IV. activities of the United Nations and the international community UN رابعا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    IV. activities of the United Nations and the international community UN رابعا - أنشطة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي
    This was in no way meant to detract from other aspects of the report, which provides a very useful frame of reference for the activities of the United Nations and the work of this session of our Assembly. UN ولــم يكــن يقصد بهذا أبدا التقليل من الجوانــب اﻷخرى للتقريــر، والتي توفــر إطارا مرجعيا مفيدا جدا ﻷنشطة اﻷمم المتحدة وأعمال هــذه الدورة التي تعقدها جمعيتنــا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus