"activities she had undertaken" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأنشطة التي اضطلعت بها
        
    • ما اضطلعت به من أنشطة
        
    12. At the 851st meeting, the Chairperson presented a report on the activities she had undertaken since the forty-first session. UN 12 - في الجلسة 851، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الحادية والأربعين للجنة.
    13. At the 810th meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the thirty-ninth session. UN 13 - في الجلسة 810، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة التاسعة والثلاثين للجنة.
    12. At the 906th meeting, the Chair presented her report on the activities she had undertaken since the forty-fourth session. UN 12 - في الجلسة 906، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ انعقاد الدورة الرابعة والأربعين.
    13. At the 810th meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the thirty-ninth session. UN 13 - في الجلسة 810، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة التاسعة والثلاثين للجنة.
    13. At the 774th meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the thirty-seventh session. UN 13 - في الجلسة 774، قدمــت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة السابعة والثلاثين للجنة.
    13. At the 1128th meeting, the Chair presented her report on the activities she had undertaken since the fifty-fourth session of the Committee. UN 13 - في الجلسة 1128، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الرابعة والخمسين للجنة.
    15. At the 1157th meeting, the Chair, Nicole Ameline, presented a report on the activities she had undertaken since the fifty-fifth session of the Committee. UN 15 - في الجلسة 1157، قدمت الرئيسة، نيكول أميلين، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الخامسة والخمسين للجنة.
    15. At the 1039th meeting, the Chair presented her report on the activities she had undertaken since the fifty-first session of the Committee. UN 15 - في الجلسة 1039، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الحادية والخمسين للجنة.
    17. At the 1069th meeting, the Chair, Ms. Pimentel, presented a report on the activities she had undertaken since the fifty-second session of the Committee. UN 17 - في الجلسة 1069، قدمت الرئيسة، السيدة بيمنتيل، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثانية والخمسين للجنة.
    12. At the 977th meeting, the Chair presented her report on the activities she had undertaken since the forty-eighth session of the Committee. UN الفصل الثالث 12 - في الجلسة 977، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثامنة والأربعين للجنة.
    11. At the 997th meeting, the Chair presented a report on the activities she had undertaken since the forty-ninth session of the Committee. UN 11 - في الجلسة 997، قدمت رئيسة اللجنة تقريراً عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة التاسعة والأربعين للجنة.
    12. At the 831st meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the fortieth session. UN 12 - في الجلسة 831، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الأربعين للجنة. الفصل الرابع
    She also informed the Committee of several of the activities she had undertaken to encourage ratification and acceptance of the Convention and the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN وأبلغت اللجنة أيضا بالعديد من الأنشطة التي اضطلعت بها لتشجيع التصديق علىالاتفاقية وقبولها وتعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    12. At the 887th meeting, the Chairperson presented her report on the activities she had undertaken since the forty-third session of the Committee. UN 12 - في الجلسة 887، قدمت الرئيسة تقريرها عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثالثة والأربعين للجنة.
    14. At the 868th meeting, the Chairperson presented a report on the activities she had undertaken since the forty-second session. UN 14 - في الجلسة 868، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثانية والأربعين للجنة. الفصل الرابع
    12. At the 887th meeting, the Chair presented a report on the activities she had undertaken since the forty-third session of the Committee. UN 12 - في الجلسة 887، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثالثة والأربعين للجنة.
    1. Ms. Jahangir (Special Rapporteur on freedom of religion or belief) reviewed the activities she had undertaken since her appointment in July 2004. UN 1 - السيدة جاهانغير (المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو العقيدة): استعرضت الأنشطة التي اضطلعت بها منذ تعيينها في تموز/يوليه 2004.
    13. At the 1099th meeting, the outgoing Chair, Silvia Pimentel, presented a report on the activities she had undertaken since the fifty-third session of the Committee. UN 13 - في الجلسة 1099، قدمت الرئيسة المنتهية ولايتها، سيلفيا بيمنتيل، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثالثة والخمسين للجنة.
    She presented a report on the activities she had undertaken during the past year in her capacity as chairperson and announced the names of the special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme who had stepped down, those who had replaced them and those who had been nominated since the last meeting. UN وقدمت تقريراً عن الأنشطة التي اضطلعت بها خلال العام المنصرم بصفتها رئيسة، وأعلنت أسماء المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية الذين تركوا مناصبهم، كما أعلنت أسماء من حلّوا محلهم وأسماء الذين تم تعيينهم منذ الاجتماع الأخير.
    She also informed the Committee of several of the activities she had undertaken to encourage ratification and acceptance of the Convention and the amendment to article 20 (1) of the Convention. UN وأبلغت اللجنة أيضا بالعديد من الأنشطة التي اضطلعت بها لتشجيع التصديق علىالاتفاقية وقبولها وتعديل المادة 20 (1) من الاتفاقية.
    Ms. Tomasevski reviewed the activities she had undertaken during the past year in her capacity as Chairperson and highlighted the way she had handled matters of common concern in constantly challenging circumstances. UN واستعرضت السيدة توماسيفسكي ما اضطلعت به من أنشطة أثناء العام المنصرم بصفتها الرئيسة، وأبرزت كيفية معالجتها المسائل ذات الاهتمام المشترك في ظروف متواصلة الصعوبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus