"activities under this programme" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالأنشطة في إطار هذا البرنامج
        
    • اﻷنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج
        
    • اﻷنشطة المندرجة في هذا البرنامج
        
    • اﻷنشطة بمقتضى هذا البرنامج
        
    • الأنشطة التي يشملها هذا البرنامج
        
    • للأنشطة ضمن هذا البرنامج
        
    24.6 The High Commissioner provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 24-6 ويوفر المفوض السامي التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    25.8 The High Commissioner provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 25-8 يوفر المفوض السامي التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    23.4 The activities under this programme include: UN ٣٢-٤ وتشمل اﻷنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج ما يلي:
    26D.7 The majority of the activities under this programme are of a continuing nature and are contingent upon the level of activity of substantive and other common service programmes that they are designed to support. UN ٢٦ دال - ٧ ومعظم اﻷنشطة المندرجة في هذا البرنامج له طابع الاستمرار ويتوقف على مستوى نشاط البرامج الفنية وبرامج الخدمات المشتركة اﻷخرى المراد بهذه اﻷنشطة أن تدعمها.
    activities under this programme are not made conditional on the acceptance of, or participation in, other activities of the human rights programme. UN وليست اﻷنشطة بمقتضى هذا البرنامج مشروطة بقبول أنشطة أخرى لبرنامج حقوق اﻹنسان أو اﻹسهام فيها.
    activities under this programme also involve assistance and guidance in the preparation of technical specifications, tendering, and technical and commercial evaluation in respect of requisitions. UN كما تنطوي الأنشطة التي يشملها هذا البرنامج على تقديم المساعدة والتوجيه في إعداد المواصفات التقنية، والمناقصات، والتقييم التقني والتجاري فيما يتصل بعمليات التوريد.
    20.6 The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    23.6 The United Nations High Commissioner for Refugees provides overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 23-6 ويوفر مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    20.6 The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    20.9 The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    21.8 The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 21-8 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    20.9 The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    21.8 The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. UN 21-8 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    23.4 The activities under this programme include: UN ٣٢-٤ وتشمل اﻷنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج ما يلي:
    23.4 The activities under this programme include: UN ٣٢-٤ وتشمل اﻷنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج ما يلي:
    26D.7 The majority of the activities under this programme are of a continuing nature and are contingent upon the level of activity of substantive and other common service programmes that they are designed to support. UN ٢٦ دال - ٧ ومعظم اﻷنشطة المندرجة في هذا البرنامج له طابع الاستمرار ويتوقف على مستوى نشاط البرامج الفنية وبرامج الخدمات المشتركة اﻷخرى المراد بهذه اﻷنشطة أن تدعمها.
    activities under this programme are not made conditional on the acceptance of, or participation in, other activities of the human rights programme. UN وليست اﻷنشطة بمقتضى هذا البرنامج مشروطة بقبول أنشطة أخرى لبرنامج حقوق اﻹنسان أو اﻹسهام فيها.
    activities under this programme also involve assistance and guidance in the preparation of technical specifications, tendering, and technical and commercial evaluation in respect of requisitions. UN كما تنطوي الأنشطة التي يشملها هذا البرنامج على تقديم المساعدة والتوجيه في إعداد المواصفات التقنية، والمناقصات، والتقييم التقني والتجاري فيما يتصل بعمليات التوريد.
    25.3 The overall orientation of the activities under this programme is to ensure the timely, coherent and coordinated response of the international community to disasters and emergencies; to promote natural disaster reduction; and to facilitate the smooth transition from emergency relief to rehabilitation and development. UN 25-3 ويتمثل الاتجاه العام للأنشطة ضمن هذا البرنامج في كفالة تصدي المجتمع الدولي في الوقت المناسب وبصورة مترابطة ومنسقة للكوارث وحالات الطوارئ؛ وتعزيز الحد من الكوارث الطبيعية وتيسير التحول السلس من الإغاثة العاجلة إلى التأهيل والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus