ISAR further indicates to the IASB that it has requested the ad hoc consultative group to continue its work and that ISAR is ready to cooperate with the IASB. | UN | ويوجه اهتمام المجلس أيضاً إلى أنه طلب إلى الفريق الاستشاري المخصص مواصلة عمله وإلى أن الفريق الحكومي الدولي على استعداد للتعاون مع المجلس الدولي للمعايير المحاسبية. |
Where amplification was felt to be appropriate, however, the ad hoc consultative group had done so. | UN | غير أنه حيثما رئي أن التوسيع مناسب فقد قام الفريق الاستشاري المخصص بذلك. |
One delegate questioned the ad hoc consultative group's decision to simplify the standard on impairment of assets. | UN | وسأل أحد الخبراء عن قرار الفريق الاستشاري المخصص بتبسيط معيار الإضرار بالأصول. |
A representative of the ad hoc consultative group explained that, because of the highly complex nature of that particular standard, simplification was considered necessary. | UN | وأوضح ممثل للفريق الاستشاري المخصص أنه بسبب الطبيعة بالغة التعقيد لهذا المعيار المحدد فقد اعتبر التبسيط ضرورياً. |
*Submission of this document was delayed as a result of the need for further consultations with members of the ad hoc consultative groups. | UN | * تأخر تقديم هذه الوثيقة بسبب الحاجة إلى مزيد من المشاورات مع أعضاء الأفرقة الاستشارية المخصصة. المحتويات |
This report contains the deliberations of the ad hoc consultative group of experts on corporate governance disclosure requirements. | UN | ويحتوي هذا التقرير مداولات فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بمتطلبات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات. |
Therefore, the ad hoc consultative group addressed the issue of risk management disclosures. | UN | وعليه فقد تناول الفريق الاستشاري المخصص مسألة الكشف عن إدارة المخاطر. |
Report by the ad hoc consultative Group of Experts on Accounting by Small | UN | تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة |
Report by the ad hoc consultative Group of Experts on Accounting by Small and Medium-Sized Enterprises | UN | تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
Report by the ad hoc consultative Group of Experts on Accounting by Small and Medium-Sized Enterprises | UN | تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
The Group called on the ad hoc consultative group to continue its work and provide further refinements, and to present its report to the 19th session. | UN | وطلب الفريق من الفريق الاستشاري المخصص أن يواصل عمله ويجري مزيداً من التحسينات، ويقدم تقريره إلى الدورة التاسعة عشرة. |
It agreed on a three-tier approach to accounting by enterprises at different levels in their development, as proposed by the ad hoc consultative group. | UN | ووافقت الدورة على الأخذ بنهج محاسبي من ثلاثة مستويات تطبقه المؤسسات في مراحل تطورها المختلفة، على النحو الذي اقترحه الفريق الاستشاري المخصص. |
The ad hoc consultative group elaborated its proposal for Levels II following an approach in which a separate standard for smaller entities would be produced as a subset of condensed standards. | UN | ووضع الفريق الاستشاري المخصص اقتراحه الخاص بالمستوى الثاني باتباع نهج يجري بموجبه وضع معيار منفصل للكيانات الأصغر حجماً بوصفه مجموعة فرعية من المعايير المختصرة. |
Based on its deliberations, ISAR also agrees that the report needs further refinement, and it requests the ad hoc consultative group to continue its work. | UN | ويوافق الفريق الحكومي الدولية، نتيجة لمداولاته أيضاً، على أن التقرير يتطلب المزيد من التحسين، ويطلب إلى الفريق الاستشاري المخصص مواصلة عمله. |
Report by the ad hoc consultative group of experts on accounting by small and medium-sized enterprises | UN | ألف- تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة بالمؤسسـات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
In the discussion that followed, the Group of Experts reviewed and deliberated on the report prepared by the ad hoc consultative group. | UN | 32- وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، استعرض فريق الخبراء التقرير الذي أعده الفريق الاستشاري المخصص وتداول بشأنه. |
Although the ad hoc consultative group that prepared the report consisted of 23 experts from a wide cross-section of countries, international organizations, accountancy bodies, standard-setters and academics, some experts favoured the enlargement of the consultative group into a more widely based working party. | UN | ورغم أن الفريق الاستشاري المخصص الذي أعد التقرير يتألف من 23 خبيراً من شريحة واسعة من البلدان والمنظمات الدولية وهيئات المحاسبة وواضعي المعايير والأكاديميين، أيد بعض الخبراء توسيع الفريق الاستشاري بحيث يصبح فرقة عاملة تستند إلى قاعدة أوسع. |
Following the extensive debate, the resource person reiterated that the proposal presented by the ad hoc consultative group was not a standard. | UN | 47- وبعد النقاش الواسع النطاق، أكد الخبير من جديد أن الاقتراح الذي يعرضه الفريق الاستشاري المخصص ليس معياراً. |
The ad hoc consultative group had not taken as a criterion whether an enterprise was incorporated or not in determining the kind of financial reporting that SMEs needed to prepare. | UN | :: لم يدرج الفريق الاستشاري المخصص ضمن المعايير مسألة ما إذا كان قد تم إشراك مؤسسة ما في تحديد نوع الإبلاغ المالي الذي يجب أن تعده المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Submission of this document was delayed as a result of the need for further consultations with members of the ad hoc consultative groups. GE.02-51477 | UN | * تأخر إصدار هذه الوثيقة بسبب ظهور حاجة لإجراء مزيد من المشاورات مع أعضاء الأفرقة الاستشارية المخصصة. |
Land-locked and transit States have taken a number of initiatives to coordinate transit transport operations as an integral part of formal bilateral and subregional transit agreements or ad hoc consultative arrangements. | UN | ٤ - وقد اتخذت الدول غير الساحلية ودول المرور العابر عددا من المبادرات لتنسيق عمليات النقل العابر، وذلك كجزء لا يتجزأ من الاتفاقات الرسمية الثنائية ودون الاقليمية للمرور العابر أو على هيئة ترتيبات استشارية مخصصة. |
Accordingly, an ad hoc consultative group consisting of experts from a wide cross-section of countries was formed. | UN | وعليه، أنشئ فريق استشاري مخصص يضم خبراء من قطاع عريض من البلدان. |