"ad hoc expert working group" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق الخبراء العامل المخصص
        
    The survey was based on the recommendations of the ad hoc expert working group. UN واستند هذا الاستطلاع إلى توصيات فريق الخبراء العامل المخصص.
    II. The meeting of the ad hoc expert working group on energy statistics UN ثانيا - اجتماع فريق الخبراء العامل المخصص المعني بإحصاءات الطاقة
    23. The report of the ad hoc expert working group on energy statistics was submitted to the Bureau of the Commission on 21 July 2005. UN 23 - قُدم تقرير فريق الخبراء العامل المخصص المعني بإحصاءات الطاقة إلى مكتب اللجنة يوم 21 تموز/يوليه 2005.
    3. The Commission authorized its Bureau to implement the recommendations of the ad hoc expert working group and to ensure that the implementation of concrete measures began before the next session of the Commission. UN 3 - وأذنت اللجنة لمكتبها بتنفيذ توصيات فريق الخبراء العامل المخصص والتأكد من الشروع في تنفيذ تدابير ملموسة قبل انعقاد الدورة المقبلة للجنة.
    4. Following the request of the Commission, the Statistics Division convened the ad hoc expert working group on energy statistics from 23 to 25 May 2005. UN 4 - بناء على طلب اللجنة، دعت الشعبة الإحصائية فريق الخبراء العامل المخصص المعني بإحصاءات الطاقة إلى عقد اجتماع له في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2005.
    (k) Authorized the Bureau to take forward the recommendations of the ad hoc expert working group and to ensure that the implementation of concrete measures began before the next session of the Commission. UN (ك) إعطاء إذن للمكتب ليدفع إلى الأمام توصيات فريق الخبراء العامل المخصص وكفالة أن يبدأ تنفيذ تدابير ملموسة قبل موعد الدورة المقبلة للجنة.
    24. On 3 August 2005, the Bureau of the Commission approved the conclusions and recommendations of the ad hoc expert working group on energy statistics, including the draft terms of reference for the city group and the intersecretariat working group on energy statistics. UN 24 - وفي 3 آب/أغسطس 2005، أقر مكتب اللجنة استنتاجات وتوصيات فريق الخبراء العامل المخصص المعني بإحصاءات الطاقة، بما في ذلك مشروع اختصاصات فريق المدينة ومشروع اختصاصات الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة.
    The Commission had given the Bureau the mandate to take forward the recommendations of the ad hoc expert working group and to ensure that the implementation of concrete measures began before the next session of the Commission4 (see also document E/CN.3/2006/10). UN وكانت اللجنة قد منحت المكتب الولاية اللازمة ليدفع إلى الأمام توصيات فريق الخبراء العامل المخصص وكفالة أن يبدأ تنفيذ تدابير ملموسة قبل موعد الدورة المقبلة للجنة() (انظر أيضا الوثيقة E/CN.3/2006/10).
    34. As a result of the work of the Joint IMO/ILO ad hoc expert working group on Liability and Compensation regarding Claims for Death, Personal Injury and Abandonment of Seafarers, two important resolutions/guidelines were adopted by the IMO Assembly in November 2001. UN 34 - نتيجة لأعمال فريق الخبراء العامل المخصص المشترك بين المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية والمعني بالمسؤولية والتعويض فيما يختص بالمطالبات في حالات رفاه البحارة والأضرار الشخصية التي تلحق بهم والتخلي عنهم، اعتمدت جمعية المنظمة البحرية الدولية اثنين من القرارات/المبادئ التوجيهية المهمة في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    The Commission may wish to provide further guidance to the work of the city group and the intersecretariat working group on energy statistics, taking into account the report of Statistics Norway on energy statistics entitled " Oil statistics: a discussion of quality components " (E/CN.3/2006/11) and the two background documents that contain the report of the ad hoc expert working group and the city group on energy statistics. UN وقد تود اللجنة توفير مزيد من التوجيهات لأعمال فريق المدينة والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة، آخذة في الاعتبار تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات عن إحصاءات الطاقة بعنوان " إحصاءات النفط: مناقشة بشأن عناصر النوعية " ووثيقتي المعلومات الأساسية اللتين تتضمنان تقرير فريق الخبراء العامل المخصص وفريق المدينة المعني بإحصاءات الطاقة.
    The issue of abandoned ships has also been discussed by MEPC at its fifty-third and fiftyfourth sessions, by the IMO Legal Committee at its 91st session, as well as in the context of the Joint IMO/ILO ad hoc expert working group on Liability and Compensation regarding Claims for Death, Personal Injury and Abandonment of Seafarers. UN 31 - كما نوقشت قضية السفن المتخلى عنها في لجنة حماية البيئة البحرية في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين، وفي اللجنة القانونية للمنظمة البحرية الدولية في دورتها الواحدة والتسعين، علاوة على مناقشتها في سياق فريق الخبراء العامل المخصص المشترك بين المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية بشأن المسؤولية والتعويض عن دعاوى وفاة البحارة وإصاباتهم الشخصية والتخلي عنهم.
    At its meeting in February 2008, the Joint IMO/ILO ad hoc expert working group on Liability and Compensation regarding Claims for Death, Personal Injury and Abandonment of Seafarers committed itself to long-term mandatory solutions to the issues under its consideration. UN وفي الاجتماع الذي عقده في شباط/فبراير فريق الخبراء العامل المخصص المشترك بين المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية المعني بالمسؤولية والتعويض فيما يختص بالمطالبات في حالات وفاة البحارة والأضرار الشخصية التي تلحق بهم والتخلي عنهم، أعرب الفريق عن التزامه بوضع حلول إلزامية طويلة الأجل للمسألة قيد نظره.
    In 2007, the IMO Legal Committee agreed that the Joint IMO/ILO ad hoc expert working group on Fair Treatment of Seafarers should be reconvened to monitor the implementation of the Guidelines and that it would be appropriate to gain experience with the Guidelines before considering any revisions to them (see IMO document LEG 93/13, para. 5.9). UN وفي عام 2007، وافقت اللجنة القانونية للمنظمة البحرية الدولية على أنه ينبغي إعادة دعوة فريق الخبراء العامل المخصص المعني بالمعاملة العادلة للبحارة إلى الانعقاد لرصد تنفيذ المبادئ التوجيهية، وأنه سيكون من المناسب اكتساب خبرة فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية قبل النظر في إدخال أية تنقيحات عليها (انظر وثيقة المنظمة البحرية الدولية LEG 93/13، الفقرة 5-9).
    The present report was prepared at the request of the Statistical Commission at its thirty-sixth session.a The report summarizes the conclusions and recommendations of the ad hoc expert working group on energy statistics, which met in New York, from 23 to 25 May 2005, as they were approved by the Bureau of the Commission, including the draft terms of reference of the recommended city group and intersecretariat working group on energy statistics. UN أعد هذا التقرير بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين(أ). ويتضمن وصفا موجزا لاستنتاجات وتوصيات فريق الخبراء العامل المخصص المعني بإحصاءات الطاقة الذي اجتمع في نيويورك في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2005، كما أقرها مكتب اللجنة، بما في ذلك مشروع اختصاصات فريق المدينة الموصى بإنشائه ومشروع اختصاصات الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة.
    27. The Commission may wish to provide further guidance to the work of the city group and the intersecretariat working group on energy statistics, taking into account the report of Statistics Norway on energy statistics entitled " Oil statistics: a discussion of quality components " (E/CN.3/2006/11) and the two background documents that contain the report of the ad hoc expert working group and the city group on energy statistics. UN 27 - قد تود اللجنة توفير مزيد من التوجيهات لأعمال فريق المدينة والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة، آخذة في الاعتبار تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات عن إحصاءات الطاقة بعنوان " إحصاءات النفط: مناقشة بشأن عناصر النوعية " (E/CN.3/2006/11) ووثيقتي المعلومات الأساسية اللتين تتضمنان تقرير فريق الخبراء العامل المخصص وفريق المدينة المعني بإحصاءات الطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus