"ad hoc open-ended working group of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية
        
    • للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية
        
    • الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع
        
    • الفريق العامل المخصص مفتوح باب العضوية
        
    • للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع
        
    • العامل المفتوح باب العضوية المخصص
        
    • أعدته مجموعة العمل المتخصصة المفتوحة العضوية
        
    • فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تابع
        
    • المخصص المفتوح باب العضوية التابع
        
    The European Union welcomes the establishment of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly. UN يرحب الاتحاد الأوروبي بإنشاء الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة.
    The report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development would provide a sound basis for future deliberations. UN وأن تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة يشكل قاعدة سليمة للمداولات.
    Report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of UN تقــريــر الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية
    Progress report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN تقرير مرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Progress report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN تقرير مرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Also requests the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to consider appropriate modalities for the adoption of an agenda for development, including the convening at an appropriate date of a United Nations conference on development; UN " ٣ - تطلب أيضا الى الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة أن ينظر في الطرائق الملائمة لاعتماد خطة للتنمية بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالتنمية في موعد مناسب؛
    99. Bangladesh appreciated the role of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN 99 - واستطرد قائلا إن بنغلاديش تقدر دور الفريق العامل المخصص مفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها على التنمية.
    The Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis must continue its work. UN وأضاف أنه ينبغي أن يواصل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية لمتابعة المسائل المتضمنة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية، أعماله.
    His delegation intended to participate actively in the work of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly established to follow up on the issues contained in that Outcome. UN ويعتزم وفد بلده المشاركة بنشاط في أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمنشأ لمتابعة القضايا الواردة في تلك النتائج.
    With this report, this is the second Working Group of the General Assembly to complete its work, having been preceded by the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on An Agenda for Development. UN وبهذا التقرير، يصبح هذا الفريق العامل الثاني التابع للجمعية العامة الذي ينهي أعماله بعد الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية.
    ** Following the adjournment of the meeting of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development. UN ** في أعقاب رفع جلسة الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بخطة للتنمية.
    * Immediately following the adjournment of the meeting of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development. UN * مباشرة بعد رفع جلسة الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية.
    50/490. Report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development UN ٥٠/٤٩٠ - تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية
    " Recalling the progress report and the recommendations of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, UN ' ' وإذ تشير إلى التقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية، وبالتوصيات التي قدّمها الفريق العامل،
    (a) Progress report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development: Supplement No. 45 (A/49/45); UN )أ( التقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية: الملحق رقم ٤٥ A/49/45)(؛
    (a) Progress report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development, Supplement No. 45 (A/51/45); UN )أ( التقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني ﺑ " خطة للتنمية " ، الملحق رقم ٤٥ (A/51/45)؛
    44. His delegation welcomed the agreed outcome of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development and hoped that the process of establishing the preparatory process for a high-level international intergovernmental forum on financing for development would be expedited. UN ٤٤ - وأعلن عن ترحيب وفده بالنتائج المتفق عليها للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بتمويل التنمية، وعـن أملـه فـي التعجيـل بالقيــام بإجـراءات تحضيرية لعقـد منتدى حكومي - دولي رفيع المستوى لتمويل التنمية.
    It is with this frustrating situation in mind that we intend to continue participating in the work of the Ad Hoc Open-ended Working Group of this Assembly on An Agenda for Development. UN وفي ظل هذه الحالة التي تدعو إلى اﻹحباط، نبدي نيتنا في الاستمرار في المشاركة في عمل الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع لهـذه الجمعية والمعني بخطـة للتنمية.
    " 4. Further requests the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the conclusion of its present session; UN " ٤ - تطلب كذلك الى الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة أن يقدم تقريرا عن مدى تقدم أعماله الى الجمعية العامة قبل اختتام دورتها الحالية؛
    Mr. Gambari will continue to give me advice on certain issues relating to Africa, at my request, and is still associated with the initiatives to strengthen peace in Angola, harmonizes the support of the Secretariat for the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly, and coordinates and guides the preparation of reports relating to Africa in the Secretariat. UN وسيواصل السيد غامباري تزويدي، بناء على طلبي، بآرائه بشأن مسائل معينة متصلة بأفريقيا، ولا يزال يشارك في المبادرات الرامية إلى توطيد السلام في أنغولا، ويقوم بتنسيق المساعدة التي تقدمها الأمانة العامة إلى الفريق العامل المخصص مفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة، وبتنسيق وتوجيه عملية إعداد التقارير المتعلقة بأفريقيا في الأمانة العامة.
    The Group looked forward to beginning the substantive work of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly established to follow up on the issues contained in the Outcome. UN وتتطلع المجموعة إلى بداية الأعمال المضمونية للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمنشأ لمتابعة المسائل الواردة في النتيجة.
    It took the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development four years to reach consensus. UN وقد استغرق وصــول فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لخطة التنمية إلى توافق في اﻵراء مدة أربع سنوات.
    The Heads of State or Government took note of the progress report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the UN Conference on the World Financial and Economic crisis and its Impact on Development and expressed their support for extending the mandate of the working group. UN وأحاط رؤساء الدول والحكومات علما بالتقرير المرحلي الذي أعدته مجموعة العمل المتخصصة المفتوحة العضوية التابعة للجمعية العامة والمختصة بمتابعة القضايا المضمنة في نتائج مؤتمر الأمم المتحدة حول الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها على التنمية، وعب روا عن دعمهم لتمديد تكليف مجموعة العمل.
    An Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly was established in July 2007. UN وشكل في تموز/يوليه 2007 فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تابع للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus