"ad hoc panel" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق مخصص
        
    • الفريق المخصص
        
    • الأفرقة المخصصة
        
    • أفرقة مخصصة
        
    An ad hoc panel to strengthen this coherence is, in my view, urgently called for. UN المطلوب الآن، على وجه السرعة، تشكيل فريق مخصص لتعزيز هذا التماسك.
    Accordingly, it is likely that a possible further subject to be entrusted to an ad hoc panel could relate to traditional and local technology. UN ولذلك قد يتصل غالبا موضوع محتمل آخر سيعهد به إلى فريق مخصص بالتكنولوجيا التقليدية والمحلية.
    The persons proposed to serve on this ad hoc panel should be eminent jurists, internationally recognized. UN وينبغي أن يكون الأشخاص المرشحون للعمل في هذا الفريق المخصص من القانونيين البارزين المعترف بهم دولياً.
    Although this work was mandated, no corresponding budgetary provision was made with respect to funding either the meeting of the ad hoc panel or the informal process. UN ورغم وجود ولاية لهذا العمل فإنه لا يوجد مخصص مقابل له بالميزانية لتمويل اجتماع الفريق المخصص أو العملية غير الرسمية.
    Furthermore, the Board recommended that UNDP include in the file of the selected candidate the minutes of the related ad hoc panel meetings. UN كما أوصى المجلس بأن يدرج البرنامج الإنمائي في ملف المرشحين المختارين محاضر اجتماعات الأفرقة المخصصة ذات الصلة.
    10. Establishment, if necessary, of an ad hoc panel or panels. UN 10- إنشاء فريق مخصص أو عدة أفرقة مخصصة عند الاقتضاء.
    The number of members of any ad hoc panel shall not exceed twelve. UN ولا يجوز أن يتجاوز عدد أعضاء أي فريق مخصص اثني عشر عضوا.
    The number of members of any ad hoc panel shall not exceed twelve. UN ولا يجوز أن يتجاوز عدد أعضاء أي فريق مخصص اثني عشر عضوا.
    10. Establishment, if necessary, of an ad hoc panel or panels UN 10- إنشاء فريق مخصص أو عدة أفرقة متخصصة عند الاقتضاء
    13. Establishment, if necessary, of an ad hoc panel or panels. UN 13- إنشاء فريق مخصص أو عدة أفرقة مخصصة عند الاقتضاء.
    The number of members of any ad hoc panel shall not exceed twelve. UN ولا يجوز أن يتجاوز عدد أعضاء أي فريق مخصص اثني عشر عضوا.
    MEMBERS OF THE ad hoc panel ON BENCHMARKS AND INDICATORS UN أعضاء الفريق المخصص المعنـي بالمقاييس والمؤشرات المعين
    SELECTIVE LIST OF DOCUMENTS AND PAPERS BEFORE THE ad hoc panel MEETING AND INFORMAL PROCESS MEETING ON BENCHMARKS AND INDICATORS UN قائمة مختارة بالوثائق واﻷوراق التي كانت معروضة على اجتماع الفريق المخصص واجتماع العملية غير الرسمية بشأن
    Annex I MEMBERS OF THE ad hoc panel ON TRADITIONAL KNOWLEDGE APPOINTED BY THE CONFERENCE OF THE PARTIES AND UN أعضاء الفريق المخصص للمعارف التقليدية الذي عينه مؤتمر الأطراف،
    The persons proposed to serve on this ad hoc panel should be eminent jurists, internationally recognized. UN وينبغي أن يكون الأشخاص المرشحون للعمل في هذا الفريق المخصص من القانونيين البارزين المعترف بهم دوليا.
    We look forward to its elaboration as the work of the proposed ad hoc panel on opportunity and participation proceeds. UN ونحـن نتطلع إلى زيادة اﻷمر تفصيلا عندما يمضي قدما عمـل الفريق المخصص لموضوع تهيئة الفرص والمشاركة.
    Accordingly, it is likely that a further possible subject to be entrusted to an ad hoc panel could relate to traditional and local knowledge, technology, know-how and practices to follow up on such a session. UN وبناء على ذلك، يرجح أن يتصل موضوع محتمل آخر سيعهد به إلى الفريق المخصص بالمعارف التقليدية والمحلية، والتكنولوجيا، واﻷساليب والممارسات المتعلقة بمتابعة هذه الدورة.
    Furthermore, the Board recommends that UNDP include in the file of the selected candidate minutes of the related ALDs ad hoc panel meetings. UN وعلاوة على ذلك، يوصي المجلس بأن يدرج البرنامج الإنمائي في ملف المرشحين المختارين محاضر اجتماعات الأفرقة المخصصة للتعيينات واجتماعات الأفرقة المخصصة ذات الصلة.
    Furthermore, the Board recommended that UNDP should include in the file of the selected candidate the minutes of the related ALDs ad hoc panel meetings. UN وعلاوة على ذلك، أوصي المجلس بأن يدرج البرنامج الإنمائي في ملف المرشحين المختارين محاضر الاجتماعات ذات الصلة لهذه الأفرقة المخصصة.
    Furthermore, the Board recommends that UNDP include in the file of the selected candidate minutes of the related ad hoc panel meetings. UN وعلاوة على ذلك، يوصي المجلس بأن يدرج البرنامج الإنمائي في ملف المرشحين المختارين محاضر اجتماعات الأفرقة المخصصة ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus