The Secretary-General indicates that those resources cannot be accommodated from within existing resources and proposes that they be charged against the contingency fund, with an additional appropriation under the proposed programme budget for 2008-2009. | UN | ويشير الأمين العام إلى أن هذه الموارد لا يمكن استيعابها ضمن الموارد المتاحة، ويقترح أن تُخصم من صندوق الطوارئ، بواسطة اعتماد إضافي في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
5. Hence, adoption of revised draft resolution E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007. |
5. Hence, the adoption of revised draft resolution E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
5. Hence, adoption of revised draft resolution E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007. |
8. Hence, the adoption of draft resolution E/CN.15/2010/L.4 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | 8- ومن ثم، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار E/CN.15/2010/L.4، رصد أي اعتمادات إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
5. Hence, the adoption of revised draft resolution E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
53. Decides to approve an additional appropriation under the regular budget in the amount of 53,633,300 dollars, as detailed in the annex to the present resolution; | UN | 53 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي في الميزانية العادية قدره 300 633 53 دولار، على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛ |
53. Decides to approve an additional appropriation under the regular budget in the amount of 53,633,300 dollars, as detailed in the annex to the present section; | UN | 53 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي في الميزانية العادية قدره 300 633 53 دولار، على النحو المفصل في مرفق هذا الجزء؛ |
53. Decides to approve an additional appropriation under the regular budget in the amount of 53,633,300 dollars, as detailed in the annex to the present resolution; | UN | 53 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي في الميزانية العادية قدره 300 633 53 دولار، على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛ |
The Advisory Committee had therefore concluded that the draft resolution would entail no additional appropriation under the programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ومن ثم خلصت اللجنة الاستشارية إلى أن مشروع القرار لن يستتبع رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
4. Hence, the adoption of revised draft resolution CTOC/COP/2010/L.7/Rev.1 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | 4- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح CTOC/COP/2010/L.7/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
5. Hence, adoption of the draft decision would not entail any additional appropriation under the regular budget for the biennium 2010-2011. Annex II | UN | 5- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع المقرر رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية العادية لفترة السنتين 2010-2011. |
8. Hence, adoption of the revised draft resolution would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2010-2011. Annex X | UN | 8- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
The Secretary-General indicates that those resources cannot be accommodated from within existing resources and proposes that they be charged against the contingency fund, with an additional appropriation under the proposed programme budget. | UN | ويشير الأمين العام إلى أن هذه الموارد لا يمكن استيعابها ضمن الموارد المتاحة، ويقترح أن تخصم من صندوق الطوارئ، مع رصد اعتماد إضافي في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين. |
1. Approves an additional appropriation under the regular budget in the amount of 4,433,100 dollars, broken down as follows: | UN | 1 - توافق على اعتماد إضافي في إطار الميزانية العادية مقداره 100 433 4 دولار، موزعا على النحو التالي: |
10. Further decides to approve an additional appropriation under the regular budget in the amount of 331,000 United States dollars; | UN | 10 - تقرر كذلك الموافقة على اعتماد إضافي في إطار الميزانية العادية قدره 000 331 دولار؛ |
10. Further decides to approve an additional appropriation under the regular budget in the amount of 331,000 United States dollars; | UN | 10 - تقرر كذلك الموافقة على اعتماد إضافي في إطار الميزانية العادية قدره 000 331 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
4. Hence, adoption of revised draft resolution E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 4- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
4. Accordingly, adoption of revised draft resolution E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 4- وبناء على ذلك، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
4. Hence, adoption of revised draft resolution E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 would not entail any additional appropriation under the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 4- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
28. Implementation of the recommendations in paragraphs 26 and 27 above would not require any overall additional appropriation under the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 28 - لن يتطلب تنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 26 و 27 أعلاه في الإجمال تخصيص أي اعتمادات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |