additional details on the Symposium are contained in annex IV. | UN | وترد في المرفق الرابع تفاصيل إضافية عن هذه الندوة. |
:: The Committee would appreciate additional details regarding Chile's verification of the financial accounting of charitable organizations. | UN | :: تود اللجنة الحصول على تفاصيل إضافية عن عملية تحقق شيلي من الحسابات المالية الخاصة بالمنظمات الخيرية. |
The Government also provided additional details surrounding the disappearance of a priest at a Sri Lankan Navy checkpoint. | UN | وقدمت الحكومة أيضاً تفاصيل إضافية تلف حول ظروف اختفاء قس في نقطة تفتيش تابعة للبحرية السريلانكية. |
The Panel has requested additional details regarding the vehicle, but has not received the requested information to date.[130] | UN | وطلب الفريق معلومات إضافية عن تلك المركبة من المفوضية، لكنه لم يتلق منها ردا حتى الآن(). |
The Secretary-General's report on peacekeeping training will provide additional details. | UN | وسيقدم تقرير الأمين العام عن التدريب في مجال حفظ السلام تفاصيل إضافية. |
Furthermore, additional details on the specific reasons for the postponement of programmed outputs are available online. Total postponed | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن الاطّلاع على شبكة الإنترنت على تفاصيل إضافية عن الأسباب المحدّدة لتأجيل النواتج المبرمجة. |
additional details of women's participation in political leadership and key positions of government are provided under Article 7 of this State report. | UN | وترد تفاصيل إضافية عن مشاركة المرأة في القيادات الحزبية والمناصب الرئيسية في الحكومة تحت المادة 7 من هذا التقرير. |
additional details are also provided under Article 11 of this State report. | UN | وترد أيضا تفاصيل إضافية تحت المادة 11 من هذا التقرير. |
She commended the Government for setting up an elderly support scheme and requested additional details. | UN | وأثنت على الحكومة لوضع خطة لدعم كبار السن وطلبت تفاصيل إضافية. |
Figures 2 and 6 provide additional details with a breakdown of audit ratings by region, year and category. | UN | ويقدم الشكلان 2 و 6 تفاصيل إضافية مع تفصيل لتقديرات المراجعة حسب المنطقة والسنة والفئة. |
Links will also be provided to the website of the institution taking responsibility as the maintenance agency and where additional details will be available. | UN | وستوفر أيضا وصلات إلى الموقع الشبكي للمؤسسة التي تتولى مسؤولية الوكالة المتعهدة، حيث ستتاح تفاصيل إضافية. |
Annex III to the present report provides additional details on implementation of United Nations commitments. | UN | ويورد المرفق الثالث لهذا التقرير تفاصيل إضافية عن تنفيذ التزامات الأمم المتحدة. |
This may be because there are no additional details in official files or because States have been unable to devote resources to the search. | UN | وقد يكون ذلك بسبب عدم وجود تفاصيل إضافية في الملفات الرسمية، أو لأن الدول لم تتمكن من تكريس الموارد اللازمة لعمليات البحث. |
The annexes provide additional details on targets, indicators, core intervention areas and partnership frameworks, and on regional sub-emphases. | UN | ويقدم المرفقات تفاصيل إضافية بشأن الأهداف والمؤشرات ومجالات الأنشطة الأساسية وأطر الشراكات، وبشأن الاهتمامات الإقليمية الفرعية. |
additional details would be provided on the subject in informal consultations. | UN | وذكر أنه سوف تقدم تفاصيل إضافية عن هذه المسألة أثناء المشاورات غير الرسمية. |
additional details are provided in paragraphs 11 to 14, of annex I.C, of the report. | UN | وترد تفاصيل إضافية في الفقرات من ١١ إلى ١٤ من الفرع جيم من المرفق اﻷول لذلك التقرير. |
One delegation asked for additional details on the resource requirements in the sub-option C-3. | UN | وطلب أحد الوفود معلومات إضافية عن الاحتياجات من الموارد في الخيار الفرعي جيم - ٣. |
The individual declined to provide additional details to the Panel. | UN | ورفض هذا الشخص تقديم مزيد من التفاصيل إلى الفريق. |
In providing additional details on regular and co-financing resources, she underscored UNFPA efforts to diversify and broaden the Fund's donor base. | UN | وفي معرض سرد التفاصيل الإضافية بشأن الموارد العادية وموارد التمويل المشترك أكّدت على ما بذله الصندوق من جهود لتنويع وتوسيع قاعدة المانحين للصندوق. |
additional details are presented in annex 4 and annex 5. | UN | ويرد المزيد من التفاصيل في المرفق 4 والمرفق 5. |
Figures 2 and 9 provide additional details with a breakdown of audit ratings by region, year and category. | UN | ويقدم الشكلان 2 و 9 مزيدا من التفاصيل تشمل مراتب تقييم مراجعة الحسابات حسب المنطقة والسنة والفئة. |
additional details and specific recommendations for corrective action were provided to UNCTAD senior management in a separate document. | UN | وزودت اﻹدارة العليا لﻷونكتاد، في وثيقة مستقلة، بتفاصيل إضافية وبتوصيات محددة تتعلق بإجراء التصحيح اللازم اتخاذه. |
additional details regarding the mission are contained in the report of the Secretary-General on the United Nations Mission in Haiti (S/1995/305). | UN | وترد تفاصيل أخرى بشأن البعثة في تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )S/1995/305(. |
additional details were provided in annex IV. | UN | ويورد المرفق الرابع تفاصيل تكميلية لهذا الموضوع. |