Six additional members had been elected to the Committee just over two years after the entry into force of the Convention. | UN | وأضافت قائلة إنه قد جرى انتخاب ستة أعضاء إضافيين في اللجنة خلال سنتين فقط بعد دخول الاتفاقية حيز النفاذ. |
Some indigenous representatives were of the opinion that independent experts could be additional members of the forum. | UN | ورأى بعض ممثلي السكان اﻷصليين أن الخبراء المستقلين يمكن أن يصبحوا أعضاء إضافيين في المحفل. |
None for the first two additional members; beyond that, $50,100 in total for up to six additional members | UN | لا توجد تكاليف لأول عضوين إضافيين؛ وبعد ذلك، يدفع مبلغ إجمالي قدره 100 50 دولار لما يصل إلى ستة أعضاء إضافيين |
The 24 additional members who had taken office at the thirty-seventh session had enriched the Commission's discussions. | UN | وقال إن الأعضاء الإضافيين الأربعة والعشرين الذين تولوا مواقعهم في دورة اللجنة السابعة والثلاثين أغنوا مناقشات اللجنة. |
2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional members at its resumed organizational session for 2012. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب الأعضاء الإضافيين في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2012. |
Each Council may also have up to three additional members appointed to represent various interest groups: | UN | ويمكن أيضا لكل مجلس أن يضم على الأكثر ثلاثة أعضاء آخرين يعيّنون لتمثيل مختلف جماعات المصالح: |
additional members of the Central African Republic configuration, pursuant to paragraph 9 of the founding resolutions | UN | الأعضاء الإضافيون في تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى عملاً بالفقرة 9 من القرارين اللذين أنشئت بموجبهما |
Canada and France have both pledged to send 15 advisers and additional members are expected from Argentina and the United States of America. | UN | وقد تعهد كل من فرنسا وكندا بإيفاد ١٥ مستشارا، ومن المنتظر وصول أعضاء إضافيين من اﻷرجنتين والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
The Independent Tax and Customs Review Board remains unable to manage the backlog of appeals; the Assembly needs to designate additional members. | UN | ويظل المجلس المستقل لاستعراض الضرائب والجمارك غير قادر على تناول الكم المتراكم من الطعون؛ ويتعين على البرلمان تعيين أعضاء إضافيين. |
additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol | UN | :: أعضاء إضافيين في المكتب ليحلوا محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو |
Daily subsistence allowance for 5 additional members for 1 week pre-sessions twice in 2013 | UN | بدل الإقامة اليومي لصالح 5 أعضاء إضافيين من أجل لاجتماع فيما قبل الدورة لمدة أسبوع مرتين عام 2013 |
However, we believe that, in the interim period, the mandates of any additional members of the Security Council should be subject to periodic review. | UN | بيد أننا نعتقد أنه ينبغي ، في الفترة الفاصلة، أن تخضع ولايات أي أعضاء إضافيين في مجلس اﻷمن لاستعراضات دورية. |
We call on additional members of this Committee to support it and, obviously, we welcome further co-sponsorship. | UN | وندعو أعضاء إضافيين في هذه اللجنة إلى تأييده ونرحب، بوضوح، بزيادة المشاركة في تقديمه. |
4. It is hoped that the additional members needed to bring the number to 25 will be elected in 2010. | UN | 4 - والأمل معقود على أن يتم في عام 2010 اختيار الأعضاء الإضافيين اللازمين لرفع العدد إلى 25. |
2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional members at its resumed organizational session for 2011. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب الأعضاء الإضافيين في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2011. |
2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional members at its resumed organizational session for 2003. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب الأعضاء الإضافيين في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2003. |
It is suggested that the reference group for the review be retained to serve as the steering group, with additional members to be added. | UN | ويُقترح الإبقاء على الفريق المرجعي للاستعراض ليعمل بوصفه الفريق التوجيهي، مع إضافة أعضاء آخرين إليه. |
additional members of the Guinea-Bissau configuration (in accordance with paragraph 7 of General Assembly resolution 60/180 and Security Council resolution 1645 (2005)) | UN | الأعضاء الإضافيون في تشكيلة غينيا - بيساو (وفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005)) |
additional members of the Guinea-Bissau configuration (in accordance with paragraph 7 of General Assembly resolution 60/180 and Security Council resolution 1645 (2005)) | UN | أعضاء إضافيون في تشكيلة غينيا - بيساو (وفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005)) |
Estimate 2013: 400 additional members | UN | تقديرات عام 2013: 400 فرد إضافي |
The General Assembly will now turn to the drawing of lots to select 13 from among the 24 additional members just elected. | UN | تنتقل الجمعية العامة الآن إلى إجراء القرعة لاختيار ثلاثة عشر عضواً من بين الأربعة والعشرين عضواً إضافياً الذين انتخبوا للتو. |
The appointment of the 13 additional members to the Truth and Reconciliation Commission was marred by irregularities that affected its independence as an institution. | UN | وشابت عملية تعيين 13 عضوا إضافيا في لجنة الحقيقة والمصالحة مخالفات أثرت في استقلاليتها كمؤسسة. |
And we should welcome additional members of our global community who wish to contribute directly to our work; certainly the unduly delayed decision to welcome our five new members — Ecuador, Ireland, Kazakhstan, Malaysia and Tunisia — is particularly welcome. | UN | ويجب علينا أن نرحب بدخول أعضاء جدد إضافيين من مجتمعنا العالمي ممن يرغبون في الإسهام مباشرة في عملنا. بالتأكد أن ذلك القرار الذي تأخر بصورة غير ضرورية للترحيب بأعضائنا الخمسة الجدد إكوادور وأيرلندا وكازاخستان وماليزيا وتونس يَلقْى ترحيبا خاصا. |
Estimate 2011: 745 additional members | UN | تقديرات عام 2011: 745 فرداً إضافياً |
(c) The twenty-four additional members elected at the first election shall take office from the first day of the thirty-seventh session of the Commission, in 2004; | UN | (ج) يشغــل الأعضاء الأربعة والعشرون الإضافيون المنتخبون في عملية الانتخاب الأولي مناصبهم ابتداء من اليوم الأول للدورة السابعة والثلاثين للجنة في عام 2004؛ |
If the appeal is directed against a ruling on an amparo matter issued by the Supreme Court of Justice, two additional members shall be added to the Court of Constitutionality in the manner provided for in article 268 of the Constitution; | UN | فإذا كان الطعن موجهاً ضد حكم يتعلق بإجراءات اﻷمبارو أصدرته محكمة العدل العليا، يعين بالمحكمة الدستورية عضوان إضافيان بالطريقة المنصوص عليها في المادة ٨٦٢ من الدستور؛ |
Appointment of additional members of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti | UN | تعيين عضوين إضافيين في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |