"additional non-governmental organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • منظمات غير حكومية إضافية
        
    • مزيد من المنظمات غير الحكومية
        
    • المنظمات غير الحكومية اﻹضافية
        
    • منظمة غير حكومية إضافية
        
    • منظمات غير حكومية أخرى
        
    • اضافية بالمنظمات غير الحكومية
        
    • مزيدا من المنظمات غير الحكومية
        
    • منظمات غير حكومية وإضافية
        
    Accreditation of additional non-governmental organizations to the International Conference on Financing for Development UN اعتماد منظمات غير حكومية إضافية لدى المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Since then, additional non-governmental organizations have requested accreditation. UN ومنذ ذلك الحين طلبت منظمات غير حكومية إضافية اعتمادها.
    The General Assembly also requests the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN وتطلب الجمعية العامة أيضا الى اللجنة أن تواصل توسيع نطاق تعاونها مع المنظمات غير الحكومية، وأن تتخذ الخطوات اللازمة ﻹشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    The Assembly also requests the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN وتطلب الجمعية الى اللجنة أيضا أن تواصل توسيع نطاق تعاونها مع المنظمات غير الحكومية وأن تتخذ الخطوات اللازمة لاشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    additional non-governmental organizations TO BE ACCREDITED TO THE UN المنظمات غير الحكومية اﻹضافية التي ستعتمد في دورة
    In the period under review, the Committee also accredited 16 additional non-governmental organizations. UN واعتمدت اللجنة كذلك أثناء الفترة المستعرضة 16 منظمة غير حكومية إضافية.
    additional non-governmental organizations proposed for UN منظمات غير حكومية أخرى مقترحة لاعتمادها في المؤتمر الدولي
    Since then, additional non-governmental organizations have requested accreditation. UN ومنذ ذلك الحين، طلبت الاعتماد منظمات غير حكومية إضافية.
    and Add.1-5 additional non-governmental organizations for accreditation to the Conference and its preparatory process UN مذكرة من اﻷمانة العامة تقترح فيها اعتماد منظمات غير حكومية إضافية للمشاركة في المؤتمر وفي أعماله التحضيرية
    The Assembly also requests the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN والجمعية العامة تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية وأن تتخذ الخطــــوات الضرورية ﻹشراك منظمات غير حكومية إضافية في أعمالها.
    11. There were no additional non-governmental organizations for consideration by the Board. UN 11- لم تكن هناك أي منظمات غير حكومية إضافية لينظر فيها المجلس.
    11. There were no additional non-governmental organizations for consideration by the Board. UN 11 - لم تكن هناك أي منظمات غير حكومية إضافية لينظر فيها المجلس.
    6. Also requests the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations in their contribution towards heightening international awareness of the facts relating to the question of Palestine and promoting support and assistance to meet the needs of the Palestinian people, and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work; UN ٦ - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية في مجال إسهام هذه المنظمات في العمل على رفع مستوى الوعي الدولي بالحقائق المتعلقة بقضية فلسطين، وتشجيع تقديم الدعم والمساعدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني، وأن تتخذ الخطوات اللازمة ﻹشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها؛
    6. Requests the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations in their contribution towards heightening international awareness of the facts relating to the question of Palestine and promoting support and assistance to meet the needs of the Palestinian people, and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work; UN ٦ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل توسيع نطاق تعاونها مع المنظمات غير الحكومية في إسهامها في العمل على رفع مستوى الوعي الدولي بالحقائق المتعلقة بقضية فلسطين وتشجيع تقديم الدعم والمساعدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني، وأن تتخذ الخطوات اللازمة ﻹشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها؛
    6. Also requests the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations in their contribution towards heightening international awareness of the facts relating to the question of Palestine and promoting support and assistance to meet the needs of the Palestinian people, and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work; UN ٦ - تطلب أيضا الى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية في مجال إسهام هذه المنظمات في العمل على رفع مستوى الوعي الدولي بالحقائق المتعلقة بقضية فلسطين وتشجيع تقديم الدعم والمساعدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني، وأن تتخذ الخطوات اللازمة ﻹشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها؛
    additional non-governmental organizations TO BE ACCREDITED TO THE UN المنظمات غير الحكومية اﻹضافية التي ستعتمد في دورة
    additional non-governmental organizations TO BE ACCREDITED TO THE UN المنظمات غير الحكومية اﻹضافية التي ستعتمد في دورة
    Since September 1999, 60 additional non-governmental organizations have been granted association with the Department. UN ومنذ شهر أيلول/سبتمبر 1999 بدأ ارتباط 60 منظمة غير حكومية إضافية بالإدارة على أساس الانتساب.
    On 2 December 1998, it granted association to 29 additional non-governmental organizations from nine countries, bringing the total to 1,581. UN وفي ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، منحت الانتساب إلى ٢٩ منظمة غير حكومية إضافية من تسعة بلدان، وبذلك أصبح عددها اﻹجمالي يناهز ٥٨١ ١ منظمة.
    10. At the 1st meeting, on 2 May, the Committee decided to accredit to the substantive preparatory process and the International Conference on Financing for Development additional non-governmental organizations, as recommended by its Bureau and listed in document A/AC.257/10/Add.3 (see chap. VI, sect. B). UN 10 - قررت اللجنة في جلستها الأولى المعقودة في 2 أيار/ مايو اعتماد منظمات غير حكومية أخرى في العملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، على نحو ما أوصى به مكتبها ووردت في الوثيقة A/AC.257/10/Add.3 (انظر الفرع باء من الفصل السادس).
    The Commission will have before it a list of additional non-governmental organizations recommended for accreditation in accordance with General Assembly resolution 48/108. UN وستعرض على اللجنة قائمة اضافية بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١٠٨.
    6. Requests the Committee to continue to extend its cooperation and support to Palestinian and other non-governmental organizations in order to mobilize international solidarity and support for the achievement by the Palestinian people of its inalienable rights and for a peaceful settlement of the question of Palestine, and to involve additional non-governmental organizations in its work; UN 6 - تطلب إلى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية الفلسطينية وغير الفلسطينية وتقديم الدعم لها بهدف تعبئة التضامن والدعم الدوليين من أجل نيل الشعب الفلسطيني حقوقه غير القابلة للتصرف وتحقيق تسوية سلمية لقضية فلسطين، وأن تشرك مزيدا من المنظمات غير الحكومية في أعمالها؛
    Accreditation of additional non-governmental organizations UN اعتماد منظمات غير حكومية وإضافية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus