"additional post of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وظيفة إضافية
        
    • الوظيفة الإضافية
        
    With the increase in courtroom activity, an additional post of reproduction clerk is proposed to meet the increase in demand; UN ونظرا لازدياد النشاط في قاعات المحكمة، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لكاتب شؤون نسخ الوثائق لتلبية الزيادة في الطلب؛
    34. The real estate group will require an additional post of Investment Officer at the P-4 level. UN 34 - وسيحتاج الفريق العقاري إلى وظيفة إضافية لموظف لشؤون الاستثمارات برتبة ف - 4.
    Therefore, OIOS considers that there is a need to establish an additional post of Programme Officer who would deal, among other things, with the Office's internal and external communications. UN ولذا فإنه يرى ضرورة إنشاء وظيفة إضافية لموظف برامج يكون مسؤولا، ضمن جملة أمور، عن الاتصالات الداخلية والخارجية للمكتب.
    The Head of Mission has identified the need for an additional post of Senior Political Adviser who would be based in Tbilisi. UN وقد وقف رئيس البعثة على الحاجة إلى وظيفة إضافية لمستشار سياسي أقدم يكون مقر عمله في تبليسي.
    37. The functions of the proposed additional post of chief of the Communications and Information Technology Service are indicated in paragraph 34 of A/57/732. UN 37 - ويرد بيان مهام الوظيفة الإضافية المقترحة لرئيس دائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في الفقرة 34 من الوثيقة A/57/732.
    The Assembly, by its resolution 64/243, approved the establishment of an additional post of Scientific Officer at the P-4 level. UN وقد أقرت الجمعية، بموجب قرارها 64/243، إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 لموظف للشؤون العلمية.
    39. For these reasons, an additional post of archivist is proposed at the P-2 level. UN 39 - ولهذه الأسباب، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية لموظف محفوظات في الرتبة ف - 2.
    In addition, higher resource requirements are attributed to the proposed establishment of one additional post of Chief, Technical Services, at the P-5 level and the upgrading of three Security Officer posts, as described under component 4. UN وإضافة إلى ذلك، تُعزى الزيادة في الاحتياجات من الموارد إلى الاقتراح المتعلق باستحداث وظيفة إضافية لرئيس الخدمات التقنية برتبة ف-5 ورفع رتبة 3 وظائف لضباط الأمن كما هو مبيّن في العنصر 4.
    Therefore, an additional post of Return, Recovery and Reintegration Officer (international United Nations Volunteer) is proposed for Kassala. UN ولهذا تقترح لكسلا وظيفة إضافية لشؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج (من فئة متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).
    38. In the Translation and Interpretation Unit, it is proposed to create one additional post of Language Assistant (national General Service staff) in order to strengthen the Unit for the reasons explained in paragraph 26 above. UN 38 - ومن المقترح استحداث وظيفة إضافية واحدة لمساعد لغوي (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة) في وحدة الترجمة التحريرية والشفوية، لتقوية تلك الوحدة للأسباب التي جرى شرحها في الفقرة 26 أعلاه.
    With the expansion of human rights activities in the Gali district, an additional post of Human Rights Programme Assistant in Gali is proposed for the 2008/09 period. UN ومع توسيع أنشطة حقوق الإنسان في مقاطعة غالي، تُقترح وظيفة إضافية لمساعد لشؤون برنامج حقوق الإنسان في غالي للفترة 2008-2009.
    Therefore, the additional post of Security Assistant (Tracking) for each sector headquarters in Southern Sudan is required. UN وعليه، يلزم توافر وظيفة إضافية لمساعد أمني (التعقب) لكل مقر قطاعي في جنوب السودان.
    To address this backlog and to meet the capacity requirements of the Unit, the establishment of an additional post of Board of Inquiry Officer (P-2) is proposed. UN ولمعالجة القضايا المتأخرة وتلبية احتياجات الوحدة من القدرات، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لموظف في مجلس التحقيق (ف-2).
    26. The North America equity team will require an additional post of Investment Officer at the P-4 level and one Investment Officer post at the P-3 level to provide for proper support and backup to the Senior Investment Officer. UN 26 - وسيحتاج الفريق المعني بأسهم أمريكا الشمالية إلى وظيفة إضافية لموظف لشؤون الاستثمارات برتبة ف-4 ووظيفة لموظف لشؤون الاستثمارات برتبة ف-3 من أجل تقديم ما يناسب من الدعم والمساندة إلى الموظف الأقدم لشؤون الاستثمارات.
    An additional post of Doctor (international United Nations Volunteer) is therefore proposed to share the burden of providing medical services in Zalingei. UN ولذا تقترح وظيفة إضافية هي وظيفة طبيب (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) لتقاسم عبء تقديم الخدمات الطبية في زالنجي.
    To ensure adequate personnel services and to carry out the functions delegated, there is an urgent need to establish one additional post of a General Service (Local level) personnel clerk in 2001. UN فمن أجل ضمان خدمات كافية للموظفين والاضطلاع بالمهام الموكلة إليهم، ثمة حاجة ماسة إلى إنشاء وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لكاتب شؤون الموظفين في 2001.
    9. In the Office of the Special Representative of the Secretary-General, it is proposed to create one additional post of Administrative Officer (P-3) who will report to the Chief of Staff and will assist him in the overall management of a newly established Mission Coordination Team. UN 9 - وفي مكتب الممثل الخاص للأمين العام، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لموظف إداري (ف-3) يكون مسؤولا أمام رئيس الأركان ويساعده في إدارة فريق تنسيق منشأ حديثا وتابع للبعثة.
    Accordingly, it is proposed that an additional post of Transport Technical Assistant (national General Service) be established, the incumbent of which would be responsible for the receipt and issuance of aviation fuel, damage estimates and the creation of work orders in the Transport Unit. UN ووفقا لذلك، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لمساعد فني لشؤون النقل (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) يتولى شاغلها مسؤولية استلام وصرف وقود الطائرات وتقدير الأضرار وإعداد طلبات العمل في وحدة النقل.
    Owing to the complexity, scope and percentage of the fund allocated to United States dollar-denominated bonds, the additional post of Investment Officer for the fixed income portfolio would be dedicated to managing the investment portfolio denominated in United States dollars. UN ونظراً إلى الطابع المركب للصناديق المخصصة للسندات المقوَّمة بدولارات الولايات المتحدة ونطاقها ونسبتها، سيخصص شاغل الوظيفة الإضافية لشؤون حافظة الإيرادات الثابتة لإدارة الاستثمارات المقومة بدولارات الولايات المتحدة.
    66. Finally, the additional post of Driver (national General Service) is proposed for the Security Operations Centre in Kinshasa, where the three posts of Driver (national General Service) currently deployed for the Centre is not sufficient to ensure adequate support to the Centre. UN 66 - وأخيرا، فإن الوظيفة الإضافية لسائق (من فئة الخدمات العامة الوطنية) مقترحة لمركز العمليات الأمنية في كينشاسا، حيث أن الوظائف الثلاث لسائقين (من فئة الخدمات العامة الوطنية) الموجودة حاليا بالمركز ليست كافية لضمان الدعم الكافي للمركز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus