"additional workshops" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلقات عمل إضافية
        
    • مزيد من حلقات العمل
        
    • المزيد من حلقات العمل
        
    • حلقتي عمل إضافيتين
        
    additional workshops are planned for Africa and the Middle East. UN ومن المقرر عقد حلقات عمل إضافية لأفريقيا والشرق الأوسط.
    additional workshops are being planned in Bangladesh, Slovakia and Senegal. UN ويجري إعداد حلقات عمل إضافية في بنغلاديش وسلوفاكيا والسنغال.
    It was also agreed to hold additional workshops between the annual ICG meetings. UN واتفق أيضاً على تنظيم حلقات عمل إضافية فيما بين الاجتماعات السنوية للجنة الدولية.
    Participants recognized the need for additional workshops and training courses that would build upon the results of the current workshop. UN 44- وسلّم المشاركون بالحاجة إلى تنظيم مزيد من حلقات العمل والدورات التدريبية التي تستند إلى نتائج حلقة العمل الحالية.
    additional workshops are planned for 2010 and beyond; UN ويُعتزم عقد المزيد من حلقات العمل في عام 2010 وما بعده؛
    Whether any additional workshops under the work programme are required in 2011; UN ما إذا كانت هناك حاجة لعقد حلقات عمل إضافية في إطار برنامج العمل في عام 2011؛
    Review progress of the work programme and agree, if required, and subject to availability of funding, to hold additional workshops recommended by Parties. UN :: تستعرض التقدم المحرز في برنامج العمل وتوافق، عند الاقتضاء، ورهناً بتوافر التمويل، على تنظيم حلقات عمل إضافية توصي بها الأطراف.
    additional workshops in other regions are also envisaged, subject to the availability of funds. UN ومن المتوخى أيضاً عقد حلقات عمل إضافية في المناطق الأخرى، وذلك يتوقف على توافر الأموال.
    additional workshops have been planned in 2010 to take place in the United Republic of Tanzania, Nicaragua, Morocco and Kosovo. UN ومن المقرر عقد حلقات عمل إضافية في عام 2010 في جمهورية تنزانيا المتحدة ونيكاراغوا والمغرب وكوسوفو.
    additional workshops to address, support and enhance accountability of managers are being offered on a regular basis. UN وتقدم بصورة منتظمة حلقات عمل إضافية لمعالجة ودعم وتعزيز مساءلة المديرين.
    Similar additional workshops are planned in 2000. UN ومن المخطط عقد حلقات عمل إضافية مماثلة في عام 2000.
    Subsequently, nine additional workshops were held which were attended by participants from various ethnic communities. UN وعقدت لاحقا تسع حلقات عمل إضافية حضرها مشاركون من طوائف إثنية مختلفة.
    additional workshops are planned in Africa, Western Asia and Latin America and the Caribbean in 2005. UN ويخطط لعقد حلقات عمل إضافية في أفريقيا وغرب آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2005.
    additional workshops are being planned in Bangladesh, Slovakia and Senegal. Notes UN ويجري إعداد حلقات عمل إضافية في بنغلاديش وسلوفاكيا والسنغال.
    I understand that another workshop is to be held this month in the United Kingdom and that additional workshops are scheduled to take place in other regions next year. UN وأفهم أنـه من المقرر عقد حلقة عمل أخرى هذا الشهر في المملكة المتحدة، وأنـه من المقرر عقد حلقات عمل إضافية في مناطق أخرى في العام القادم.
    additional workshops were conducted in other regions in 2001. UN وأجريت حلقات عمل إضافية في مناطق أخرى في عام 2001.
    additional workshops are being planned in Côte d'Ivoire and India in 2013. UN ويُعتزم عقد حلقات عمل إضافية في كوت ديفوار والهند في عام 2013.
    The higher output was attributable to the incorporation of additional workshops into the regular sensitization meetings in field offices UN يعزى ارتفاع الناتج إلى إدماج حلقات عمل إضافية في الاجتماعات العادية للتوعية في المكاتب الميدانية
    Participants also recognized the need for additional workshops and training courses to build upon the results of the Workshop. UN 37- وسلّم المشاركون أيضا بالحاجة إلى عقد مزيد من حلقات العمل ودورات التدريب التي تنطلق من نتائج حلقة العمل الحالية.
    The working groups also recognized the need for additional workshops and training courses that would build upon the results of the current Workshop. UN وسلّم المشاركون أيضا بالحاجة إلى المزيد من حلقات العمل والدورات الدراسية المستندة إلى نتائج حلقة العمل الحالية.
    The secretariat will also organize additional workshops at the regional level provided that the required supplementary funding for this is made available by Parties through voluntary contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities. UN كما ستنظم اﻷمانة حلقتي عمل إضافيتين على المستوى اﻹقليمي شريطة أن تتيح اﻷطراف التمويل التكميلي اللازم لذلك عن طريق التبرعات للصندوق الاستئماني لﻷنشطة التكميلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus