"address various aspects of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتناول مختلف جوانب
        
    • معالجة مختلف جوانب
        
    • تناول جوانب مختلفة من
        
    Convinced that the use of space science and technology and their applications in such areas as telemedicine, tele-education and Earth observation contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد والتعليم عن بُعد ورصد الأرض، يسهم في بلوغ الأهداف التي تسفر عنها المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Convinced that the use of space science and technology and their applications in such areas as telemedicine, tele-education and Earth observation contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد والتعليم عن بُعد ورصد الأرض، يسهم في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Convinced that the use of space science and technology and their applications, in such areas as telemedicine, tele-education and Earth observation, contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد والتعليم عن بُعد ورصد الأرض، يسهم في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومنها القضاء على الفقر،
    Convinced that the use of space science and technology and their applications, in such areas as telemedicine, tele-education and Earth observation, contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد والتعليم عن بُعد ورصد الأرض، يسهمان في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومنها القضاء على الفقر،
    Convinced that the use of space science and technology and their applications, in such areas as telemedicine, tele-education and Earth observation, contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد والتعليم عن بُعد ورصد الأرض، يسهمان في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومنها القضاء على الفقر،
    Convinced that the use of space science and technology and their applications, in such areas as telemedicine, tele-education and Earth observation, contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد والتعليم عن بُعد ورصد الأرض، يسهمان في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومنها القضاء على الفقر،
    Convinced that the use of space science and technology and their applications, in such areas as telemedicine, tele-education and Earth observation, contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد والتعليم عن بُعد ورصد الأرض، يسهم في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في جملة أمور منها القضاء على الفقر،
    243. Several studies have recently been undertaken which address various aspects of the conservation and sustainable use of marine biodiversity beyond areas of national jurisdiction. UN 243 - وأُعدت مؤخراً عدة دراسات تتناول مختلف جوانب الحفظ والاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي البحري في مناطق تقع خارج نطاق الولاية الوطنية.
    Convinced that the use of space science and technology and their applications in such areas as telemedicine, tele-education, disaster management and environmental protection as well as other Earth observation applications contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بعد والتعليم عن بعد، وإدارة الكوارث، والحماية البيئية، فضلا عن التطبيقات الأخرى المتعلقة برصد الأرض، تسهم في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومنها القضاء على الفقر،
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection website (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    Convinced also that the use of space science and technology and their applications, in such areas as telemedicine, tele-education and disaster management, and environmental protection as well as other Earth observation applications, contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها أيضا بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد، والتعليم عن بُعد، وإدارة الكوارث، والحماية البيئية، فضلا عن التطبيقات الأخرى المتعلقة برصد الأرض، تسهم في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومنها القضاء على الفقر،
    Convinced also that the use of space science and technology and their applications, in such areas as telemedicine, tele-education and disaster management, and environmental protection as well as other Earth observation applications, contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها أيضا بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بعد، والتعليم عن بعد، وإدارة الكوارث، والحماية البيئية، فضلا عن التطبيقات الأخرى المتعلقة برصد الأرض، تسهم في بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومنها القضاء على الفقر،
    Convinced that the use of space science and technology and their applications in such areas as telemedicine, tele-education, disaster management and environmental protection as well as other Earth observation applications contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب من بعد والتعليم من بعد وإدارة الكوارث وحماية البيئة، فضلا عن التطبيقات الأخرى المتعلقة برصد الأرض، يساهم في بلوغ أهداف ما تعقده الأمم المتحدة من مؤتمرات عالمية تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومنها القضاء على الفقر،
    Convinced that the use of space science and technology and their applications in such areas as telemedicine, tele-education, disaster management and environmental protection as well as other Earth observation applications contribute to achieving the objectives of the global conferences of the United Nations that address various aspects of economic, social and cultural development, inter alia, poverty eradication, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب من بعد والتعليم من بعد وإدارة الكوارث وحماية البيئة، فضلا عن التطبيقات الأخرى المتعلقة برصد الأرض، يساهم في بلوغ أهداف ما تعقده الأمم المتحدة من مؤتمرات عالمية تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومنها القضاء على الفقر،
    While the present report was being prepared, UNODC was implementing seven technical assistance projects to address various aspects of the Smuggling of Migrants Protocol. UN 40- وأثناء إعداد هذا التقرير، كان المكتب منخرطا في تنفيذ سبعة مشاريع للمساعدة التقنية من أجل معالجة مختلف جوانب بروتوكول تهريب المهاجرين.
    Listing of PFOS under the Convention is able to address various aspects of substance life-cycles, including manufacture, use, import and export as well as prescribing emissions measures e.g. BAT/BEP or others to reduce releases with the aim of eliminating them. UN إن وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين تحت الاتفاقية ُيمكن من تناول جوانب مختلفة من دورات الحياة، بما في ذلك صنع واستخدام واستيراد وتصدير وكذلك تحديد تدابير الانبعاثات، مثل BAT/BEB أو خفض التسرب بهدف القضاء عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus