"addressed to the government of" - Traduction Anglais en Arabe

    • موجهة إلى حكومة
        
    • الموجه إلى حكومة
        
    • موجه إلى حكومة
        
    • وموجهة إلى حكومة
        
    • الموجهة الى حكومة
        
    • الموجه الى حكومة
        
    • رسالة الى حكومة
        
    • والموجهة إلى حكومة
        
    • وجهها إلى حكومة
        
    Communication: addressed to the Government of the United States of America. UN رسالة: موجهة إلى حكومة الولايات المتحدة الأمريكية
    Communication addressed to the Government of Myanmar on 12 October 2004. UN رسالة موجهة إلى حكومة ميانمار، مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Communication addressed to the Government of Nigeria on 3 October 1995. UN البلاغ الموجه إلى حكومة نيجيريا في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    Communication addressed to the Government of Viet Nam on 3 October 1995. UN البلاغ الموجه إلى حكومة فييت نام في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    Communication addressed to the Government of Mexico on 3 October 1997 UN بلاغ موجه إلى حكومة المكسيك في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١
    In a communication dated 31 August 1994, addressed to the Government of Bulgaria, the Special Rapporteur transmitted the following information: UN في رسالة مؤرخة في ١٣ آب/أغسطس ٤٩٩١ وموجهة إلى حكومة بلغاريا، أحال المقرر الخاص المعلومات التالية:
    Attached as an appendix to that note verbale is a note verbale addressed to the Government of the United Republic of Tanzania. UN وفي التذييل المرفق تجدون المذكرة الشفوية الموجهة الى حكومة جمهورية تنزانيا.
    Communication addressed to the Government of Pakistan on 4 November 2004. UN رسالة موجهة إلى حكومة باكستان، مؤرخة 4 تشرين/الثاني نوفمبر 2004.
    It contains a list of recommendations addressed to the Government of Côte d'Ivoire and to the international community. UN ويتضمن قائمة توصيات موجهة إلى حكومة كوت ديفوار وإلى المجتمع الدولي.
    Communication addressed to the Government of Mexico on 16 September 2013 UN بلاغ موجهة إلى حكومة المكسيك في 16 أيلول/سبتمبر 2013
    7. The Working Group agreed to recommend that the President of the Security Council transmit a letter addressed to the Government of Myanmar: UN 7 -وافق الفريق العامل على أن يوصي بأن يحيل رئيسُ مجلس الأمن رسالة موجهة إلى حكومة ميانمار:
    7. The Working Group agreed to recommend that the President of the Security Council transmit a letter addressed to the Government of Yemen: UN 7 - وافق الفريق العامل على التوصية بأن يحيل مجلس الأمن رسالة موجهة إلى حكومة اليمن:
    Communication addressed to the Government of Tunisia on 3 October 1996. UN البلاغ الموجه إلى حكومة تونس في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١.
    Communication addressed to the Government of Zaire on 3 October 1995. UN البلاغ الموجه إلى حكومة زائير في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    Communication addressed to the Government of Azerbaijan on 3 October 1995. UN البلاغ الموجه إلى حكومة أذربيجان في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    Communication addressed to the Government of Colombia on 3 October 1995. UN بلاغ موجه إلى حكومة كولومبيا في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    Communication addressed to the Government of Colombia on 12 November 1993. UN بلاغ موجه إلى حكومة كولومبيا في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١
    Communication addressed to the Government of Palestine on 26 June 1998 UN بلاغ موجه إلى حكومة فلسطين في ٦٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١
    In a communication of 18 August 1994 addressed to the Government of Cyprus, the Special Rapporteur transmitted the following information: UN وفي رسالة مؤرخة في ٨١ آب/أغسطس ٤٩٩١، وموجهة إلى حكومة قبرص، أحال المقرر الخاص المعلومات التالية:
    In a communication dated 17 August 1994 addressed to the Government of Cuba, the Special Rapporteur transmitted the following information: UN وفي رسالة مؤرخة في ٧١ آب/أغسطس ٤٩٩١، وموجهة إلى حكومة كوبا، أحال المقرر الخاص المعلومات التالية:
    Communication: addressed to the Government of the People's Republic of China on 22 April 1994. UN البلاغ: الموجهة الى حكومة جمهورية الصين الشعبية في ٢٢ نيسان/أبريل ٤٩٩١.
    Communication addressed to the Government of Sri Lanka on 26 August 1994. UN البلاغ الموجه الى حكومة سري لانكا في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١.
    In a communication dated 21 October 1994 addressed to the Government of Belarus, the Special Rapporteur transmitted the following comments: UN وجه المقرر الخاص في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ رسالة الى حكومة بيلاروس أحال فيها اليها المعلومات التالية:
    (ix) To take all necessary actions in order to follow up the recommendations previously made by the Working Group and addressed to the Government of National Unity in previous letters from the President of the Security Council; UN ' 9` اتخاذ جميع الإجراءات اللازمة من أجل متابعة التوصيات التي تقدم بها الفريق العامل والموجهة إلى حكومة الوحدة الوطنية في رسائل سابقة موجهة من رئيس مجلس الأمن؛
    96. In a communication dated 22 June 1994, addressed to the Government of Algeria, the Special Rapporteur transmitted the following information: UN ٦٩- أحال المقرر الخاص المعلومات التالية في رسالة مؤرخة في ٢٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ وجهها إلى حكومة الجزائر:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus