The programme for this afternoon's meeting has been distributed, but if anybody does not have a copy of the programme, it will be at your disposal after I adjourn this meeting. | UN | لقد عُمم برنامج الجلسة التي ستُعقد بعد ظهر اليوم، وستتاح نسخة منه بعد أن أرفع هذه الجلسة لأي شخص لم يحصل عليه. |
I would now like to adjourn this meeting and convene the informal plenary in five minutes' time. | UN | أود الآن أن أرفع هذه الجلسة وأن أدعو إلى عقد الجلسة العامة غير الرسمية في غضون خمس دقائق. |
I will now adjourn this meeting and proceed immediately to the special briefing by non-governmental youth organizations to hear the remaining speakers. | UN | واﻵن أرفع هذه الجلسة وأنتقل مباشرة إلى اﻹحاطة اﻹعـــلامية الخاصة من جانب منظمات الشباب غير الحكومية للاستماع إلى المتكلمين المتبقين. |
I therefore intend to adjourn this meeting of the Committee of the Whole. | UN | ولذلك، أنوي رفع هذه الجلسة للجنة الجامعة. |
As our agenda for today is exhausted - like your President - I intend now to adjourn this meeting. | UN | حيث أن جدول أعمالنا لهذا اليوم قد انتهى، مثلما هو حال رئيسكم أيضاً، أنوي اﻵن رفع هذه الجلسة. |
On that note I shall adjourn this meeting. | UN | وبهذه الملاحظــــة أرفع هذه الجلسة. |
As no member wishes to make a statement at this stage, I shall adjourn this meeting of the Committee of the Whole. The 308th plenary meeting of the Commission will follow immediately. | UN | وبما أنه لا يود أي عضو أن يدلي ببيان في هذه المرحلة، أرفع هذه الجلسة للجنة الجامعة، وستعقد بعد ذلك مباشرة الجلسة العامة 308 للهيئة. |
If nobody requests the floor, I will adjourn this meeting, and the next meeting will be scheduled, as I said, for Thursday, 21 June. | UN | وإذا لم يكن هناك من يريد أخذ الكلمة، فسوف أرفع هذه الجلسة على أن تُعقد الجلسة القادمة يوم الخميس 21 حزيران/يونيه كما ذكرت. |
Therefore, Mr. Chairman, I ask that we consider my second proposal: that we adjourn this meeting for consultations among the regional groups in order to constitute the 2006 Bureau. | UN | لذلك، سيدي الرئيس، أطلب النظر في اقتراحي الثاني، والداعي إلى رفع هذه الجلسة لإجراء مشاورات بين المجموعات الإقليمية من أجل تشكيل مكتب عام 2006. |
Before we proceed, I should like to remind the First Committee of my intention to adjourn this meeting a bit earlier, in order to accommodate the request made by the Fourth Committee. | UN | وقبل أن نبدأ، أود أن أذكِّر اللجنة الأولى بأنني أنوي رفع هذه الجلسة قبل الموعد المقرر بوقت قصير استجابة للطلب المقدم من اللجنة الرابعة. |
Before I adjourn this meeting I wish to remind you that Working Group 2 of the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban will be meeting immediately after this plenary here in this room and that the coordinators of the groups are invited to Presidential consultations. | UN | أود، قبل رفع هذه الجلسة، أن أذكركم أن الفريق العامل الثاني التابع للجنة المخصصة لحظر التجارب النووية سيجتمع هنا في هذه الغرفة بعد رفع هذه الجلسة العامة تماماً، وأن منسقي المجموعات مدعوون إلى إجراء مشاورات مع الرئيس. |
The Chair: Before I adjourn this meeting and close the 2010 session of the First Committee, allow me to offer some final remarks. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): قبل رفع هذه الجلسة واختتام دورة اللجنة الأولى لعام 2010، أود أن أدلي ببعض الملاحظات الختامية. |