"administration to continue" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارة على مواصلة
        
    The Board encourages the Administration to continue to review unliquidated obligations so as to ensure that obligations that are no longer valid are cancelled. UN ويشجع المجلس الإدارة على مواصلة استعراض الالتزامات غير المصفاة لكفالة إلغاء الالتزامات غير السارية.
    The Committee encourages the Administration to continue to look for ways to reduce administrative expenses. UN وتشجع اللجنة الإدارة على مواصلة البحث عن وسائل كفيلة بخفض المصاريف الإدارية.
    The Board encourages the Administration to continue to review unliquidated obligations so as to ensure that invalid obligations are cancelled. UN ويشجع المجلس الإدارة على مواصلة استعراض الالتزامات غير المصفاة لكفالة إلغاء تلك التي لم تعد سارية.
    In those cases, the Board has no major overall concern and encourages the Administration to continue to implement the recommendations. UN وفي هذه الحالات، لا يشعر المجلس بقلق عام كبير، ويشجع الإدارة على مواصلة تنفيذ التوصيات.
    In view of recent developments, the Board encourages the Administration to continue to enhance the arrangements for appropriate joint working, planning and change management activities on the two projects. UN وعلى ضوء التطورات القريبة العهد، يشجع المجلس الإدارة على مواصلة تعزيز الترتيبات الرامية إلى العمل المشترك المناسب، والتخطيط، وأنشطة إدارة التغيير المتعلقة بالمشروعين.
    The Board further recognizes the difficulties experienced in the negotiation of the memorandum of understanding and encourages the Administration to continue its efforts, as proposed, to improve the contingent-owned-equipment system in this regard. UN ويدرك المجلس الصعوبات التي يشهدها التفاوض على مذكرة التفاهم ويشجع الإدارة على مواصلة جهودها على النحو المقترح، لتحسين نظام المعدات المملوكة للوحدات في هذا الشأن.
    45. The Board encourages the Administration to continue to take all appropriate measures to close the inactive Trust Funds. UN 45 - ويشجع المجلس الإدارة على مواصلة اتخاذ جميع التدابير المناسبة لإقفال هذين الصندوقين الخاملين.
    86. The Board commends the Department of Peacekeeping Operations for undertaking such self-assessments and encourages the Administration to continue undertaking surveys and to address the results thereof. UN 86 - ويثني المجلس على إدارة عمليات حفظ السلام لاضطلاعها بهذه التقييمات الذاتية ويشجع الإدارة على مواصلة إجراء دراسات استقصائية ومعالجة النتائج المتمخضة عنها.
    165. The Board encourages the Administration to continue to follow up on the outstanding contributions. UN 165 - ويشجع المجلس الإدارة على مواصلة متابعة الاشتراكات غير المسددة.
    The Board encourages the Administration to continue with its efforts and emphasizes that the sharing of lessons learned would be a critical element for the overall success of the United Nations system in operating fully on results-based management and budgeting principles. UN ويشجـع المجلس الإدارة على مواصلة بـذل جهودها ويشـدد على أن تشاطـُـر الدروس المستفـادة سيكون عنصرا حاسمـا في نجاح منظومـة الأمم المتحدة في مجموعهـا في التنفيذ الكامل لمبـادئ الإدارة والميـزنة القائمتيــن على تحقيـق نتائج.
    90. In paragraph 280, the Board encouraged the Administration to continue to reduce the backlog in the publication of the United Nations Treaty Series, both in hard copy and on the Internet. UN 90 - وفي الفقرة 280 شجع المجلس الإدارة على مواصلة خفض الكم المتراكم المتأخر عن النشر من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة، ونشره في نسخ مطبوعة ومن خلال شبكة الإنترنت على حد سواء.
    280. The Board encourages the Administration to continue to reduce the backlog in the publication of the United Nations Treaty Series, both in hard copy and on the Internet. UN 280 - ويشجع المجلس الإدارة على مواصلة خفض الكم المتراكم المتأخر في نشر مجموعة معاهدات الأمم المتحدة، في النسخ المطبوعة ومن خلال شبكة الإنترنت على حد سواء.
    309. The Board encourages the Administration to continue its implementation of the Department of Peacekeeping Operations mission disaster recovery and business continuity plan as a matter of priority. UN 309- يشجع المجلس الإدارة على مواصلة تنفيذها لخطة إدارة عمليات حفظ السلام المتعلقة باستعادة القدرة على العمل واستمرار الأعمال في البعثات بعد حدوث أعطال كبرى، بوصفها مسألة ذات أولوية.
    The Board encourages the Administration to continue its implementation of the Department of Peacekeeping Operations mission disaster recovery and business continuity plan as a matter of priority (para. 309). UN اللازمة. (الفقرة 272) يشجع المجلس الإدارة على مواصلة تنفيذها لخطة إدارة عمليات حفظ السلام المتعلقة تواصل البعثة تنفيذ خطة إدارة عمليات حفظ السلام المتعلقة باستعادة
    97. The Board, in its previous report, encouraged the Administration to continue to review unliquidated obligations so as to ensure that invalid obligations are cancelled. UN 97 - في التقرير السابق لمجلس مراجعي الحسابات، شجع المجلس الإدارة على مواصلة استعراض الالتزامات غير المصفاة لكفالة إلغاء الالتزامات غير السارية().
    243. In its previous recommendation, the Board urged the Administration to continue to pursue and formalize the concept of integrated mission partnerships and to determine their functions, structure and role, as well as to finalize guiding principles, policies and guidelines to govern integrated missions. UN 243 - وحث المجلس في توصيته السابقة() الإدارة على مواصلة العمل بمفهوم الشراكات بين البعثات المتكاملة وإضفاء طابع رسمي عليها، وتحديد مهمتها وهيكلها ودورها، فضلا عن وضع الصيغة النهائية للمبادئ والسياسات والخطط التوجيهية التي ستخضع لها البعثات المتكاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus