| Administrative Assistant post redeployed from Rule of Law Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قسم سيادة القانون |
| Administrative Assistant post redeployed to the Human Resources Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم الموارد البشرية |
| Administrative Assistant post redeployed from the General Services Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قسم الخدمات العامة |
| Abolishment of one national General Service post of Administrative Assistant | UN | إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري |
| The Advisory Committee recommends approval of the proposed Administrative Assistant post. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة المساعد الإداري المقترحة. |
| Administrative Assistant post redeployed to Finance and Budget Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم المالية والميزانية |
| One new Administrative Assistant to support the human rights team | UN | مساعد إداري جديد من أجل دعم فريق حقوق الإنسان |
| Redeployment of 1 Administrative Assistant post from Nyala Logistics Base | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قاعدة اللوجستيات في نيالا |
| Redeployment of 1 Administrative Assistant post to Sector South, Nyala | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى القطاع الجنوبي في نيالا |
| Establishment of a national General Service post as Administrative Assistant by conversion of a Facilities Management Assistant post | UN | إنشاء وظيفة مساعد إداري لموظف وطني من فئة الخدمات العامة بتحويل وظيفة مساعد لشؤون إدارة المرافق |
| Administrative Assistant post redeployment from the Civil Affairs Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قسم الشؤون المدنية |
| Administrative Assistant post redeployed from the Civil Affairs Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قسم الشؤون المدنية |
| Administrative Assistant post redeployed from the Political Planning and Policy Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قسم التخطيط السياسي ووضع السياسات |
| Administrative Assistant post redeployed from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج |
| One General Service Administrative Assistant post is proposed to be created in the Political Affairs Unit, which did not have any administrative support. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة في وحدة الشؤون السياسية التي لم يكن متوفرا لها أي دعم إداري. |
| Abolishment of one Administrative Assistant and three Administrative Officer posts | UN | إلغاء وظيفة لمساعد إداري و 3 وظائف لموظفين إداريين |
| Abolition of 2 Field Service posts of Administrative Assistant | UN | إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية لمساعد إداري |
| Redeployment of 1 Administrative Assistant post to Human Rights Division | UN | نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري إلى شعبة حقوق الإنسان |
| The Administrative Assistant will log incoming documents in the Finance Section, distribute and monitor document flow and track claims. | UN | وسيتولى المساعد الإداري قيد الوثائق الواردة في قسم الشؤون المالية، وتوزيع الوثائق ومراقبة تدفقها وتتبع مسار المطالبات. |
| 3 Administrative Assistant posts redeployed from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section | UN | نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج |
| Personal Assistant and Administrative Assistant posts redeployed from the Office of the Chief of Staff | UN | نقل وظيفتين لمساعد شخصي ومساعد إداري من مكتب رئيس الأركان |
| A half-time Administrative Assistant began working for the ISU in February 2002. | UN | والتحقت مساعدة إدارية تعمل نصف الوقت بالوحدة بداية من شباط/فبراير 2002. |
| Project/Administrative Assistant Training | UN | :: تدريب المساعدين الإداريين فيما يتعلق بالمشاريع |
| Redeployment of Administrative Assistant posts from the Rule of Law Liaison Office | UN | نقل وظائف مساعدين إداريين من مكتب الاتصال المعني بقضايا سيادة القانون |
| The Office currently has two Administrative Assistant posts; however, the administrative workload can be handled by one Administrative Assistant, and the reduction in staffing will not affect the delivery of mandated activities. | UN | فالمكتب يتضمّن حاليا وظيفتين لمساعدين إداريين؛ غير أن مساعدا إداريا واحدا قادر على تحمل عبء العمل الإداري، ولن يؤثر تخفيض عدد الموظفين على إنجاز الأنشطة الصادر بها تكليف. |
| The front office consists of 1 P-5 Deputy Chief/Chief Special Entitlements and Travel Unit and 2 GS (OL) Administrative Assistant. | UN | ويضم المكتب الأمامي نائب الرئيس/رئيس الوحدة الخاصة للاستحقاقات والسفر برتبة ف-5 ومساعدين إداريين اثنين خ ع (ر أ). |
| The SIDA contribution currently funds three project staff members working on public security projects, as well as the positions of the Centre's deputy director and the Administrative Assistant. | UN | ويموِّل التبرع الذي تقدِّمه الوكالة السويدية للتنمية الدولية حالياً وظائف ثلاثة من موظفي المشاريع الذين يعملون في مشاريع الأمن العام، وكذلك وظيفتي نائب مدير المركز والمساعد الإداري. |
| (vi) Lubero: one national General Service staff (Administrative Assistant); | UN | ' 6` لوبيرو: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛ |
| The Subcommittee also welcomed a new Administrative Assistant, who has very efficiently and patiently helped the Subcommittee in a wide range of organizational matters. | UN | كما رحبت اللجنة الفرعية بمساعد إداري جديد، قدم لها المساعدة بكفاءة وصبر في طائفة واسعة من الأمور التنظيمية. |
| Administrative Assistant | UN | مساعد شؤون إدارية |
| Redeployment of an Administrative Assistant from the Office of the SRSG to the Tindouf Liaison Office to provide administrative assistance. | UN | نقل مساعد إداري من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مكتب الاتصال في تندوف من أجل تقديم المساعدة الإدارية. |