"administrative district" - Dictionnaire anglais arabe

    "administrative district" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقاطعة الإدارية
        
    • منطقة إدارية
        
    • المنطقة الإدارية
        
    • المناطق الإدارية
        
    • الدائرة الإدارية
        
    Some of the provisions in the Sami Act are limited to the administrative district for the Sami languages. UN وتنحصر صلاحية بعض الأحكام الواردة في قانوني شعب السامي ضمن المقاطعة الإدارية التي تستخدم فيها لغات السامي.
    In this connection, the State party maintains that the decision of the Deputy Prefect of the Central administrative district of Moscow was based on the consideration of the above-mentioned security aspect. UN وفي هذا الصدد، تؤكد الدولة الطرف أن قرار نائب مدير المقاطعة الإدارية المركزية لموسكو يستند إلى مراعاة الجانب الأمني المذكور أعلاه.
    Each administrative district of the province will have a Child Protection Unit led by a Social Welfare Officer. UN وستضم كل منطقة إدارية تابعة للمقاطعة وحدة لحماية الطفل يرأسها موظف معني بالرعاية الاجتماعية.
    54. Similarly, article 23 states: " In each administrative district, a local electoral organization commission shall be established. UN 54- وفي هذا السياق، تنص المادة 23 على أنه: " تُنشأ في كل منطقة إدارية لجنة محلية لتنظيم الانتخابات.
    Rodrigues Island is the tenth administrative district of Mauritius. UN تشكل جزيرة رودريغز المنطقة الإدارية العاشرة في موريشيوس.
    Ukraine has established a comprehensive network of local centres operating in each administrative district, in cities and in the districts of major cities. UN وتوجد في أوكرانيا شبكة متطورة من المراكز المحلية التي تعمل في جميع المناطق الإدارية للمقاطعات وفي المدن وبلديات المدن الكبيرة.
    104. Each of the 10 provinces and the administrative district of the Brussels-Capital Region have an assize court. UN 104- وتوجد محكمة جنايات في كل إقليم من الأقاليم العشرة فضلاً عن الدائرة الإدارية للعاصمة بروكسل.
    In this connection, the State party maintains that the decision of the Deputy Prefect of the Central administrative district of Moscow was based on the consideration of the above-mentioned security aspect. UN وفي هذا الصدد، تؤكد الدولة الطرف أن قرار نائب مدير المقاطعة الإدارية المركزية لموسكو يستند إلى مراعاة الجانب الأمني المذكور أعلاه.
    administrative district UN المقاطعة الإدارية
    2.2 On 11 July 2008, the author, together with two other activists, submitted a request to the Prefect of the Central administrative district of Moscow to hold a stationary meeting -- a picket -- , in front of the Iranian Embassy in Moscow. UN 2-2 وقد قدّم صاحب البلاغ مع ناشطين اثنين آخرين بتاريخ 11 تموز/يوليه 2008 طلباً إلى مدير المقاطعة الإدارية المركزية لموسكو بهدف عقد تجمع في نقطة ثابتة - اعتصام - أمام السفارة الإيرانية بموسكو.
    Thus, the decision of the Deputy Prefect of the Central administrative district of Moscow not to authorize the picket amounted to a rejection of the author's right to organize a public assembly addressing the chosen subject, which is one of the most serious interferences with the freedom of peaceful assembly. UN وعليه، فإن قرار نائب مفوض المقاطعة الإدارية المركزية لموسكو القاضي بعدم الترخيص للاعتصام يرقى إلى رفض لحق صاحب البلاغ في تنظيم تجمع عام يتناول الموضوع المختار، وذلك من أشد أنواع التدخّل في حرية التجمع السلمي.
    2.2 On 11 July 2008, the author, together with two other activists, submitted a request to the Prefect of the Central administrative district of Moscow to hold a stationary meeting - a picket - , in front of the Iranian Embassy in Moscow. UN 2-2 وقد قدّم صاحب البلاغ مع ناشطين اثنين آخرين بتاريخ 11 تموز/يوليه 2008 طلباً إلى مدير المقاطعة الإدارية المركزية لموسكو بهدف عقد اجتماع ثابت - اعتصام - أمام السفارة الإيرانية بموسكو.
    :: The creation of a new administrative district called Murtal in the province of Styria as a result of an amalgamation of the districts of Judenburg and Knittelfeld owing to an administrative reform (annex A: Administrative division with code numbers) UN :: إنشاء منطقة إدارية جديدة تُدعى Murtal (مورتال) في مقاطعة Styria (ستيريا) نتيجة لإدماج مقاطعتَي Judenburg (يودينبرغ) وKnittelfeld (نيتِلفِلد) بسبب إصلاح إداري (المرفق - ألف: التقسيم الإداري مع الأرقام الرمزية)
    Paragraph 55 of the State party's core document (HRI/CORE/1/Add.10/Rev.1) stated that each administrative district had a district commissioner, appointed by the Grand Duke and under the direct authority of the Minister of the Interior, whose function was to act as official intermediaries between the central Government and the communal administrations; she wondered how many district commissioners were women. UN فالفقرة 55 من الوثيقة الأساسية للدولة الطرف (HRI/CORE/1/Add.10/Rev.1) تنص على أن لكل منطقة إدارية مفوض منطقة، يعينه الدوق الأكبر في إطار السلطة المباشرة لوزير الداخلية، ووظيفته هي أن يعمل كوسيط رسمي بين الحكومة المركزية وإدارات المجتمعات المحلية؛ وتساءلت عن عدد النساء بين مفوضي المناطق.
    Establishment of a new district court in the Saami language administrative district UN إنشاء محكمة محلية جديدة في المنطقة الإدارية للغة " السامي "
    A detailed list of administrative district and village of all churches, chapels and monasteries whose condition has been documented to date is given in the annex attached hereto. UN وتُقدَّم في المرفق الوارد هنا قائمة تفصيلية، حسب المنطقة الإدارية والقرية، بجميع الكنائس، كبيرها وصغيرها، والأديرة التي جرى توثيق أوضاعها حتى الآن.
    The Ministry liaises with Inter-faith Harmony Committees that exist in every administrative district of the country to promote good relations between followers of different faiths. UN وتقوم الوزارة بعملية الوصل بين جميع لجان التعايش بين الأديان الموجودة في جميع المناطق الإدارية من أجل تعزيز العلاقات الحسنة بين أتباع مختلف الديانات.
    This policy aims to increase access to safe and affordable drinking water to the entire Pakistani population by 2025 and involves provision of water purification plants to every administrative district in Pakistan. UN وتهدف هذه السياسة إلى زيادة وصول جميع سكان باكستان إلى مياه الشرب المأمونة والميسورة التكلفة بحلول عام 2025، وتشمل توفير منشآت لتطهير المياه في جميع المناطق الإدارية لباكستان.
    96. Each of the 10 provinces and the administrative district of the Brussels-Capital Region have an assize court. UN 96- وتوجد محكمة جنايات بكل إقليم من الأقاليم العشرة، فضلاً عن الدائرة الإدارية للعاصمة بروكسل.
    49. Mr. Eljy (Syrian Arab Republic) wanted to know whether local legislation automatically applied to the administrative district (Headquarters) or if the host country had to make a request in that regard. UN 49- السيد إيلجي (الجمهورية العربية السورية) طلب معرفة ما إذا كانت القوانين المحلية تطبق تلقائياً على الدائرة الإدارية (المقر)، وتساءل عما إذا كان البلد المضيف مضطراً إلى تقديم طلب في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus