In cases where a hearing is requested, the administrative judge issues a decision within 180 days. | UN | وفي الحالات التي يُطلب فيها عقد جلسة استماع، يصدر القاضي الإداري قراره خلال 180 يوما. |
As a rule, the administrative judge has to establish the lawfulness of administrative acts when these are of prejudice to the applicant's legitimate interests. | UN | وكقاعدة عامة، على القاضي الإداري أن يقرر مشروعية الإجراءات الإدارية عندما تلحق الضرر بالمصالح المشروعة للمتظلم. |
Generally, administrative acts are presumed legitimate as long as these are declared illegitimate by the administrative judge. | UN | ويفترض عموماً أن الإجراءات الإدارية مشروعة حتى يعلن القاضي الإداري أنها غير مشروعة. |
The administrative judge conducts a thorough examination of the measure and can overturn it. | UN | ويمارس القاضي الإداري رقابة دقيقة على هذا الإجراء ويجوز له اتخاذ قرار بإلغائه. |
Previously appeals had to be filed before an administrative judge. | UN | وكان الوضع في السابق أن تقدم طلبات الاستئناف أمام قاضي إداري. |
The administrative judge conducts a thorough examination of the measure and can overturn it. | UN | ويمارس القاضي الإداري رقابة دقيقة على هذا الإجراء ويجوز له اتخاذ قرار بإلغائه. |
Those measures were subject to a fully suspensive remedy before the administrative judge, who was required to verify that the asylum seeker was not in danger of suffering inhuman or degrading treatment or becoming a victim of enforced disappearance if returned to their country of origin. | UN | وقد تكون هذه التدابير محل طعن إيقافي يتم أمام القاضي الإداري الذي يُلزم بالتحقق من أن مقدم الطلب لن يكون عرضة لضروب المعاملة اللاإنسانية أو المهينة أو يقع ضحية للاختفاء القسري في حالة عودته إلى بلده. |
The Judge of Administrative Appeal is competent to deal with appeals against decisions made by the administrative judge in the first instance. | UN | 45- ويختص قاضي الاستئناف الإداري بالفصل في الطعون المقدمة في قرارات أصدرها القاضي الإداري في المحكمة الابتدائية. |
The notification is an integral administrative act, and as such may be subject to a prior administrative appeal and an appeal for annulment before an administrative judge. | UN | ويعد الإنذار إجراء إداريا قائما بذاته. وبناء عليه، يمكن أن يكون موضوع طعن إداري مسبق وكذا موضوع دعوى إلغاء أمام القاضي الإداري. |
Detective taylor's fate lies in the hands of the recommendation made by the administrative judge. | Open Subtitles | مصير المحقق " تايلور " يقع بين يدي التوصية التي جرت من القاضي الإداري |
The agency must conduct an investigation, unless the complaint is dismissed, and when completed, the complainant may request a hearing before an Equal Employment Opportunity Commission administrative judge or an immediate final decision from the agency. | UN | وما لم تُرفض الشكوى، يتحتم على الوكالة إجراء تحقيق. وعند اكتمال التحقيق، يجوز للمدعي أن يطلب عقد جلسة استماع أمام القاضي الإداري للجنة تكافؤ الفرص في العمالة أو أن يطلب إصدار قرار فوري نهائي من الوكالة. |
It then stated that " judicial administrative review of acts connected with intergovernmental relations is inadmissible; an administrative judge is not competent to deal with international relations, which are governed by international law. | UN | ثم أشار إلى أنه " من غير المقبول الطعن لدى محكمة إدارية في أعمال تخص علاقات بين الحكومات، وأن القاضي الإداري ليس مختصا بالنظر في العلاقات الدولية لأنها علاقات تندرج في نطاق القانون الدولي. |
115. Where an application for asylum filed by an alien held in a waiting area is rejected as being manifestly unfounded, a petition for judicial review of the relevant decision may be filed with the administrative judge. | UN | 115- وبالإضافة إلى ذلك، إذا كان الشخص الأجنبي الذي أُبقي في منطقة الانتظار قدم طلب لجوء ورُفض لأنه لا يستند بوضوح إلى أساس سليم، يمكن الطعن في قرار الرفض أمام القاضي الإداري. |
They maintain that the precedent established by the decision of the Council of State of 30 October 1998 (see above) forecloses any review by an administrative judge of the compatibility of a law based explicitly in the Constitution with a treaty. | UN | كما يؤكدون أن أحكام القضاء الناتجة عن حكم مجلس الدولة الصادر في 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (المذكور أعلاه) لا تترك أي مجال أمام القاضي الإداري لمراقبة مدى توافق قانون يستند صراحة إلى الدستور مع أحكام اتفاقية ما. |
4.4 Furthermore, the State party contends that the Procedural Code for the Enforcement of Administrative Penalties allows the author to file a complaint against an administrative judge or any relevant representative of the agency that is tasked with investigating the administrative offence. | UN | 4-4 وبالإضافة إلى ذلك، تدفع الدولة الطرف بأن قانون الإجراءات المتعلقة بإنفاذ العقوبات الإدارية يسمح لصاحب البلاغ برفع شكوى ضد القاضي الإداري أو الممثل المختص في الوكالة المكلفة بالتحقيق في الجريمة الإدارية. |
In this connection, article 15, paragraph 3, of Law 68 of 28 June 1989 is worth mentioning: " In proceedings related to public employment [the administrative judge] - if the application is accepted - shall condemn the Public Administration to pay the employee's dues, without prejudice to the ordinary judge's competence to order compensation for damages. " | UN | وفي هذا الصدد تجدر الإشارة إلى الفقرة 3 من المادة 15 من القانون رقم 68 الصادر في 28 حزيران/يونيو 1989 والتي تنص على ما يلي: " في الإجراءات المتعلقة بالتعيين في الوظائف العامة، يصدر [القاضي الإداري] - في حالة قبول الطلب - حكماً يلزم الإدارة العامة بدفع مستحقات الموظف، دون المساس باختصاص القاضي العادي في الحكم بالتعويض عن الأضرار " . |
1983-1987 administrative judge in Nice and Marseille | UN | 1983-1987 قاضي إداري في نيس ومرسيليا |