"administrative offences of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المخالفات الإدارية
        
    • الجرائم الإدارية
        
    Therefore, it was recommended, to this end, to make a respective supplement to the Code of Administrative Offences of the Republic of Armenia. UN وبالتالي، أوصي لهذه الغاية بإدخال إضافة بهذا الخصوص على قانون المخالفات الإدارية لجمهورية أرمينيا.
    In respect of violations of the licensing requirements and conditions, liability is provided for in the manner established by the Code of Administrative Offences of the Russian Federation. UN وفيما يتعلق بانتهاكات شروط ومتطلبات إصدار التراخيص، فإن المسؤولية عن الانتهاكات منصوص عليها على النحو الوارد في قانون المخالفات الإدارية للاتحاد الروسي.
    6) the Code of Administrative Offences of the Republic of Latvia; UN 6- قانون المخالفات الإدارية في جمهورية لاتفيا؛
    The most important principles for ensuring human rights and freedoms are codified in the norms of the Criminal Code, the Criminal Procedure Code and the Code of Administrative Offences of the Republic of Uzbekistan. UN والمبادئ الأهم لضمان حقوق الإنسان وحرياته مدونة في قواعد المدونة الجنائية ومدونة الإجراءات الجنائية ومدونة الجرائم الإدارية بجمهورية أوزبكستان.
    We have been pressing for the development and adoption of a federal act on additions to the Code of Administrative Offences of the Russian Federation to cover illegal business activity involving controlled chemicals which undermine the aims of the Chemical Weapons Convention. UN وما زلنا نمارس الضغط من أجل وضع واعتماد قانون اتحادي لإدخال إضافات على قانون الجرائم الإدارية في الاتحاد الروسي تشمل النشاط التجاري غير المشروع بالمواد الكيميائية الخاضعة للرقابة الذي يؤدي إلى تقويض الأهداف التي تتوخاها اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    The Ministry of Internal Affairs is currently amending the Code of Administrative Offences of the Republic of Kazakhstan to provide for liability for unlawful acts in the area of family and domestic relations. UN وتقوم وزارة الداخلية حاليا بتعديل مدونة الجرائم الإدارية لجمهورية كازاخستان بغية النص على التبعة عن الأعمال غير القانونية في مجال الأسرة والعلاقات العائلية.
    The Code of Administrative Offences of Ukraine provides for the imposition of fines on officials of enterprises, institutions or organizations for breaches of the regulations. " . UN وتشتمل مدونة المخالفات الإدارية على أحكام تنص على أن أي عضو في شركة أو مؤسسة أو منظمة ينتهك القواعد يعاقب بغرامة " ؛
    The Code of Administrative Offences of Ukraine provides for the imposition of fines on officials of enterprises, institutions or organizations for breaches of the regulations. " . UN وتنص مدونة المخالفات الإدارية على أن أي عضو في شركة أو مؤسسة أو منظمة ينتهك القواعد يعاقب بغرامة " ؛
    The Code of Administrative Offences of Ukraine provides for the imposition of fines on officials of enterprises, institutions or organizations for breaches of the regulations. " . UN وتنص مدونة المخالفات الإدارية على أن أي عضو في شركة أو مؤسسة أو منظمة ينتهك القواعد يعاقب بغرامة " ؛
    The Code of Administrative Offences of Ukraine provides for the imposition of fines on officials of enterprises, institutions or organizations for breaches of the regulations. " . UN وتنص مدونة المخالفات الإدارية على أن أي عضو في شركة أو مؤسسة أو منظمة ينتهك القواعد يعاقب بغرامة " ؛
    :: Code of Administrative Offences of the Republic of Azerbaijan (Act No. 906-IQ of 11 July 2000) UN :: قانون المخالفات الإدارية لجمهورية أذربيجان (القانون رقم 906-IQ، المؤرخ 11 تموز/يوليه 2000)
    At the same time, according to the Article 28.2 of the Code of Administrative Offences of the Republic of Azerbaijan the movement of vehicles operated because of disabilities of persons cannot be suspended, with the exception of operating drunk driver. UN ١٥٩- وفي الوقت نفسه، تنص المادة ٢٨-٢ من قانون المخالفات الإدارية لجمهورية أذربيجان على عدم جواز تعليق رخص سياقة المركبات التي يقودها أشخاص معوقون، إلا في حالة القيادة في حالة سكر.
    It added that the Code on Administrative Offences of the Russian Federation was in fact such a federal law and that, according to article 1.1 of the said Code, the law on administrative offences consisted of the present Code and laws on administrative offences adopted in compliance with it by the entities of the Russian Federation. UN وأضافت أن قانون المخالفات الإدارية للاتحاد الروسي هو قانون اتحادي، وأن التشريعات المتعلقة بالمخالفات الإدارية تشمل وفقاً للمادة 1-1 من القانون المذكور، هذا القانون وما تعتمده الكيانات التابعة للاتحاد الروسي من قوانين بشأن المخالفات الإدارية امتثالاً له.
    It added that the Code on Administrative Offences of the Russian Federation was in fact such a federal law and that, according to article 1.1 of the said Code, the law on administrative offences consisted of the present Code and laws on administrative offences adopted in compliance with it by the entities of the Russian Federation. UN وأضافت أن قانون المخالفات الإدارية للاتحاد الروسي هو قانون اتحادي، وأن التشريعات المتعلقة بالمخالفات الإدارية تشمل وفقاً للمادة 1-1 من القانون المذكور، هذا القانون وما تعتمده الكيانات التابعة للاتحاد الروسي من قوانين بشأن المخالفات الإدارية امتثالاً له.
    2.2 On 22 May 2009, the authors were summoned to the Internal Affairs Department of the Gomel Regional Executive Committee where they were charged for having committed an administrative offence under article 23.34, paragraph 1, of the Code of Administrative Offences of Belarus. UN ٢-2 وفي 22 أيار/مايو 2009، استدعي أصحاب البلاغ إلى إدارة الشؤون الداخلية للّجنة التنفيذية الإقليمية لغوميل حيث اتهموا بارتكاب مخالفة إدارية بموجب الفقرة 1 من المادة 23-34، من قانون المخالفات الإدارية في بيلاروس.
    Furthermore, the Code of Administrative Offences of 21 April 2003 and the Code of Administrative Procedure and Enforcement of 20 December 2006 have been in force in the Republic of Belarus since 1 March 2007. UN وعلاوة على ذلك، يجري العمل في جمهورية بيلاروس منذ 1 آذار/مارس 2007 بقانون الجرائم الإدارية المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2003، وقانون الإجراءات الإدارية والإنفاذ الإداري المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    2.1 The author submits that, on 20 August 2006, while on his way to Poland in his private car, by customs officers; his car was searched and he was charged with violating article 193-9, paragraph 1, of the Code of Administrative Offences of Belarus because he was allegedly transporting forbidden books across the State border. UN 2-1 يدعي صاحب البلاغ أن موظفي الجمارك استوقفوه عندما كان متوجهاً إلى بولندا على متن سيارته الخاصة في 20 آب/أغسطس 2006 وفتشوا سيارته، ثم اتُّهم بانتهاك الفقرة 1 من المادة 193-9 من قانون الجرائم الإدارية في بيلاروس لأنه كان ينقل حسب الادعاءات كتباً محظورة إلى خارج حدود الدولة الطرف.
    The court, in its decision, stated that the author had participated in an unauthorized public event, in violation of article 23.34, paragraph 1, of the Code of Administrative Offences of Belarus. UN وذكرت المحكمة، في قرارها، أن صاحب البلاغ شارك في حدث عام غير مرخص له، وهو ما يشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 23-34 من قانون الجرائم الإدارية في بيلاروس.
    56. According to Article 42 of the Code on Administrative Offences of Georgia, violation of labour legislation or labour protection rules is punishable by law. UN 56 - وتنص المادة 42 من قانون الجرائم الإدارية في جورجيا على أن القانون يعاقب على انتهاك قانون العمل وقواعد حماية اليد العاملة.
    Pursuant to Article 182 of the Code of Administrative Offences of the Republic of Lithuania (hereinafter referred to as the CAO), the provision or use of prostitution services for a fee carries a fine of 300 to 500 litas. UN وعملاً بالمادة 182 من قانون الجرائم الإدارية لجمهورية ليتوانيا (المشار إليه أدناه على أنه قانون الجرائم الإدارية) فإن تقديم أو تلقي خدمات البغاء مقابل أجر ينطوي على غرامة بمبلغ يتراوح من 300 إلى 500 ليتا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus